Lyrics and translation Big Boi - Freakanomics
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
Freakanomics
Это
Фриканомика
That's
why
every
dime
is
making
money
Вот
почему
каждая
монетка
делает
деньги
Got
it
down
to
a
science,
yeah,
she
studied
Довела
это
до
науки,
да,
детка,
ты
училась
Since
the
beginning
of
time
С
начала
времён
Every
girl
I
see
got
a
PhD
in
Freakanomics
У
каждой
девчонки,
что
я
вижу,
есть
докторская
по
Фриканомике
It′s
Freakanomics
Это
Фриканомика
It's
Freakanomics
Это
Фриканомика
Every
girl
I
see
got
a
PhD
in
Freakanomics
У
каждой
девчонки,
что
я
вижу,
есть
докторская
по
Фриканомике
She
say
she
want
to
see
me
but
I
got
me
somebody
Она
говорит,
что
хочет
меня
видеть,
но
у
меня
уже
есть
кто-то
I
tell
her
see
you
next
lifetime
but
she
want
me
today
Я
говорю
ей:
"Увидимся
в
следующей
жизни",
но
она
хочет
меня
сегодня
And
if
I
give
her
D,
then
she
will
never
go
away
И
если
я
дам
ей
"ЭТО",
она
никогда
не
уйдёт
We
went
from
watching
a
lil
movie
to
me
drilling
for
babies
Мы
перешли
от
просмотра
фильмов
к
бурению
скважин
для
детей
Now
she
know
that
I
know
that
we
know
we
fucking
Теперь
она
знает,
что
я
знаю,
что
мы
знаем,
что
трахаемся
All
up
in
each
other
like
it
ain't
nothing
Впиваемся
друг
в
друга,
как
ни
в
чём
не
бывало
No
cuffing,
just
busting
Никаких
обязательств,
только
секс
Don′t
stop
till
you
get
enough
of
the
hip-thrusting
Не
останавливайся,
пока
не
насытишься
толчками
бёдер
Trust
me,
always
in
a
must-win
Поверь
мне,
я
всегда
настроен
на
победу
Fall
back,
what,
you
thinking
I′m
a
husband?
Отвали,
что,
ты
думаешь,
я
буду
твоим
мужем?
Boyfriend?
Bae?
Naw,
give
up
the
drawers
Парнем?
Милым?
Не-а,
снимай
трусики
Forever
in
the
friend-zone?
Yes
we
are
Навечно
во
френдзоне?
Да,
мы
там
I
know
it
may
seem,
I'm
falling
for
her
plans
Я
знаю,
может
показаться,
что
я
попался
на
её
уловки
I
know
it
may
seem,
she′s
got
me
eating
out
her
hands
Я
знаю,
может
показаться,
что
она
меня
вокруг
пальца
обводит
She's
not
my
lady
and
I
am
not
her
man
Она
не
моя
девушка,
и
я
не
её
парень
See,
that′s
just
my
friend
and
we
gon'
let
you...
Видишь,
это
просто
моя
подружка,
и
мы
позволим
тебе...
It′s
Freakanomics
Это
Фриканомика
That's
why
every
dime
is
making
money
Вот
почему
каждая
монетка
делает
деньги
Got
it
down
to
a
science,
yeah,
she
studied
Довела
это
до
науки,
да,
детка,
ты
училась
Since
the
beginning
of
time
С
начала
времён
Every
girl
I
see
got
a
PhD
in
Freakanomics
У
каждой
девчонки,
что
я
вижу,
есть
докторская
по
Фриканомике
It's
Freakanomics
Это
Фриканомика
It′s
Freakanomics
Это
Фриканомика
Every
girl
I
see
got
a
PhD
in
Freakanomics
У
каждой
девчонки,
что
я
вижу,
есть
докторская
по
Фриканомике
And
anytime
I
want
to
get
down
I
hit
her
line
И
в
любое
время,
когда
я
хочу
развлечься,
я
звоню
ей
Round
after
round
while
I
piped
her
spine
Раунд
за
раундом,
пока
я
долбил
её
в
позвоночник
Spine
is
the
kind
when
you
just
touched
down
"Позвоночник"
- это
когда
ты
только
приземлился
You
had
a
long
flight
but
you
wanna
bust
now
У
тебя
был
долгий
перелёт,
но
ты
хочешь
кончить
сейчас
Or
later,
like
the
candy,
come
out
the
panties,
please
Или
позже,
как
конфетку,
вытащи
из
трусиков,
пожалуйста
Got
to
be
polite
with
all
these
freaks,
freeze
Нужно
быть
вежливым
со
всеми
этими
фриками,
замри
Tag
the
moon
over
the
stars,
into
the
Boomiverse
we
are
Метка
на
Луне
над
звёздами,
мы
в
Бумивселенной
She
said
she
want
to
see
me
but
I
got
me
somebody
Она
говорит,
что
хочет
меня
видеть,
но
у
меня
уже
есть
кто-то
I
tell
her
see
you
next
lifetime
but
she
want
me
today
Я
говорю
ей:
"Увидимся
в
следующей
жизни",
но
она
хочет
меня
сегодня
And
if
I
give
her
D,
then
she
will
never
go
away
И
если
я
дам
ей
"ЭТО",
она
никогда
не
уйдёт
We
went
from
watching
a
lil
movie
to
me
drilling
for
babies
Мы
перешли
от
просмотра
фильмов
к
бурению
скважин
для
детей
I
know
it
may
seem,
I′m
falling
for
her
plans
Я
знаю,
может
показаться,
что
я
попался
на
её
уловки
I
know
it
may
seem,
She's
got
me
eating
out
her
hands
Я
знаю,
может
показаться,
что
она
меня
вокруг
пальца
обводит
She′s
not
my
lady
and
I
am
not
her
man
Она
не
моя
девушка,
и
я
не
её
парень
See,
that's
just
my
friend
and
we
gon′
let
you...
Видишь,
это
просто
моя
подружка,
и
мы
позволим
тебе...
It's
Freakanomics
Это
Фриканомика
That′s
why
every
dime
is
making
money
Вот
почему
каждая
монетка
делает
деньги
Got
it
down
to
a
science,
yeah,
she
studied
Довела
это
до
науки,
да,
детка,
ты
училась
Since
the
beginning
of
time
С
начала
времён
Every
girl
I
see
got
a
PhD
in
Freakanomics
У
каждой
девчонки,
что
я
вижу,
есть
докторская
по
Фриканомике
It's
Freakanomics
Это
Фриканомика
It's
Freakanomics
Это
Фриканомика
Every
girl
I
see
got
a
PhD
in
Freakanomics
У
каждой
девчонки,
что
я
вижу,
есть
докторская
по
Фриканомике
We
in
the
bonus
round,
Lil
Rod
(Let′s
do
it)
Мы
в
бонусном
раунде,
Лил
Род
(Давай
сделаем
это)
We
′bout
to
give
away
$25,000
in
this
Hood
Family
Feud
Мы
собираемся
раздать
25
000
долларов
в
этой
"Семейной
вражде
из
гетто"
Finna
get
your
mama
wig
off
layaway,
boy
Наконец-то
снимешь
мамин
парик
с
рассрочки,
парень
You
finna
turn
up
out
here
Ты
собираешься
оторваться
здесь
(Shoutout
to
everybody,
man;
let's
get
this)
(Привет
всем,
чуваки;
давайте
сделаем
это)
We
asked
100
hood
men
and
women:
Мы
спросили
100
мужчин
и
женщин
из
гетто:
Name
something
you
say
to
a
woman
when
her
lights
are
out
Назовите
что-нибудь,
что
вы
говорите
женщине,
когда
у
неё
отключили
электричество
(Ahh,
bitch,
they
got
you
too?)
(Ах,
сучка,
тебя
тоже
достали?)
OK,
we
asked
100
hood
men
and
women:
Хорошо,
мы
спросили
100
мужчин
и
женщин
из
гетто:
Name
something
a
kid
said
to
his
father
on
Fathers
Day
Назовите
что-нибудь,
что
ребёнок
сказал
своему
отцу
в
День
отца
(Ahh,
nigga,
who
are
you?)
(Ах,
ниггер,
ты
кто
такой?)
OK
Lil′
Rod,
this
for
all
the
marbles
right
here,
boy
Хорошо,
Лил
Род,
это
решающий
момент,
парень
Name
something
you
say
to
a
woman
at
dinner
Назовите
что-нибудь,
что
вы
говорите
женщине
за
ужином
(Ahh,
uh,
uh,
shit
that's
a
suck
a
dick
steak,
ain′t
it?)
(Ах,
э-э,
э-э,
чёрт,
это
отстойный
стейк,
не
так
ли?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Kirkpatrick, Raymond Murray, Antwan Patton, Sean Douglas
Attention! Feel free to leave feedback.