Lyrics and translation Big Boss Vette feat. SleazyWorld Go - How TF (feat. SleazyWorld Go)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How TF (feat. SleazyWorld Go)
Как, блин...? (feat. SleazyWorld Go)
How
the
fuck
did
I
just
spend
one-fifty
on
a
Benz?
(Skeet)
Как,
блин,
я
только
что
потратила
сто
пятьдесят
штук
на
«Мерседес»?
(Бум)
How
the
fuck
did
I
spin
your
block
and
you
let
me
spin
again?
(Skeet)
Как,
блин,
я
пронеслась
по
твоему
району,
а
ты
позволил
мне
сделать
это
снова?
(Бум)
How
the
fuck
did
I
just
meet
her
and
then
I
fucked
her
friend?
(Huh)
Как,
блин,
я
только
что
с
ней
познакомилась
и
тут
же
переспала
с
ее
подругой?
(Ха)
How
the
fuck
did
I
run
up
all
these
M's
from
a
pen?
Как,
блин,
я
заработала
все
эти
миллионы
ручкой?
How
the
fuck?
(Hey,
how
the
fuck?)
Как,
блин?
(Эй,
как,
блин?)
How
the
fuck?
(How
the
fuck?)
Как,
блин?
(Как,
блин?)
How
the
fuck?
(Hey,
how
the
fuck?)
Как,
блин?
(Эй,
как,
блин?)
How
the
fuck?
(How
the
fuck?)
Как,
блин?
(Как,
блин?)
How
the
fuck?
(Uh-huh)
Как,
блин?
(Ага)
How
the
fuck?
(Hey,
how
the
fuck?)
Как,
блин?
(Эй,
как,
блин?)
How
the
fuck?
(Come
on)
Как,
блин?
(Давай)
How
the
fuck?
(Come
on)
Как,
блин?
(Давай)
How
the
fuck
I
make
it
out
of
them
trenches,
I
ain't
ever
dissed
a
rapper?
(Huh?)
Как,
блин,
я
выбралась
из
этих
трущоб,
ни
разу
не
оскорбив
ни
одного
рэпера?
(Ха?)
Don't
mention
my
name
in
none
of
your
songs,
I'll
fuck
around
and
switch
a
rapper
(switch)
Не
упоминай
мое
имя
ни
в
одной
из
своих
песен,
а
то
я
возьму
и
переключусь
на
другого
рэпера
(переключусь)
Shout
out
Boss
Vette
Респект
Боссу
Ветту
I
want
my
bitch
move
just
like
that
(like
that)
Хочу,
чтобы
моя
сучка
двигалась
вот
так
(вот
так)
I
want
my
bitch
move
just
like
her
(like
her)
Хочу,
чтобы
моя
сучка
двигалась
как
она
(как
она)
I
fell
in
love
when
I
heard,
Snatched,
uh
(I
fell
in
love)
Я
влюбилась,
когда
услышала
«Схватила»,
ага
(я
влюбилась)
How
the
fuck
I
make
it
rappin'?
I
was
just
thuggin',
I
ain't
have
shit
(shit)
Как,
блин,
я
пробилась
в
рэп?
Я
просто
была
бандиткой,
у
меня
ничего
не
было
(ничего)
Switched
that
semi-auto
to
a
fully,
that
bitch
start
twitchin'
Переключилась
с
полуавтомата
на
полный
автомат,
эта
сучка
начала
дергаться
We
call
it
a
glitch
(we
call
it
glitchin',
glitchin')
Мы
называем
это
глюком
(мы
называем
это
глючить,
глючить)
Please,
don't
ever
put
my
name
in
none
of
your
mentions
(none
of
your
mentions),
huh
Пожалуйста,
никогда
не
упоминай
мое
имя
ни
в
каких
своих
разговорах
(ни
в
каких
своих
разговорах),
ха
Pretty
bitch
and
she
snatch
souls,
I
had
to
tell
her,
"Get
back
though"
(get
back)
Красивая
сучка,
и
она
похищает
души,
мне
пришлось
сказать
ей:
«Вернись»
(вернись)
Opp
say
he
dropped
shit,
them
boys
be
wack
as
shit
in
they
raps
though
(they
cap)
Враг
говорит,
что
он
выпустил
трек,
эти
парни
- полное
дерьмо
в
своих
рэп-песнях
(они
врут)
How
the
fuck
did
I
just
spend
one-fifty
on
a
Benz?
(Skeet)
Как,
блин,
я
только
что
потратила
сто
пятьдесят
штук
на
«Мерседес»?
(Бум)
How
the
fuck
did
I
spin
your
block
and
you
let
me
spin
again?
(Skeet)
Как,
блин,
я
пронеслась
по
твоему
району,
а
ты
позволил
мне
сделать
это
снова?
(Бум)
How
the
fuck
did
I
just
meet
her
and
then
I
fucked
her
friend?
(Huh)
Как,
блин,
я
только
что
с
ней
познакомилась
и
тут
же
переспала
с
ее
подругой?
(Ха)
How
the
fuck
did
I
run
up
all
these
M's
from
a
pen?
Как,
блин,
я
заработала
все
эти
миллионы
ручкой?
How
the
fuck?
How
the
fuck?
How
the
fuck?
(Ooh-ooh)
Как,
блин?
Как,
блин?
Как,
блин?
(О-о-о)
How
the
fuck?
How
the
fuck?
How
the
fuck?
(Yeah-yeah)
Как,
блин?
Как,
блин?
Как,
блин?
(Да-да)
How
the
fuck?
I
don't
know,
how
the
fuck?
(Yeah,
yeah)
Как,
блин?
Не
знаю,
как,
блин?
(Да,
да)
Ooh,
ayy,
Big
Vette
О,
эй,
Большая
Ветт
Talking
'bout
money,
these
niggas
be
cap
(ooh)
Говорят
о
деньгах,
эти
ниггеры
врут
(о)
Everything
real
on
my
body,
that's
facts
(on
God)
Все
на
моем
теле
настоящее,
это
факты
(клянусь
Богом)
Ran
up
some
commas,
shout
out
my
designer,
I'm
shittin'
on
bitches
all
over
the
map
(yeah)
Заработала
немного
деньжат,
спасибо
моему
дизайнеру,
я
гажу
на
сучек
по
всему
миру
(да)
I
can't
fake
kick
it
for
industry,
look
(at
all)
Я
не
могу
притворяться
ради
индустрии,
смотри
(вообще)
My
presence
got
these
made
up
bitches
shook
(fuck
'em)
Мое
присутствие
заставляет
этих
фальшивых
сучек
трястись
(к
черту
их)
I
came
up
from
nothing,
I
used
to
be
bumming,
I'm
having
my
way,
bitch,
it's
all
or
it's
nothing
Я
поднялась
из
грязи,
я
была
никем,
я
иду
своим
путем,
сучка,
все
или
ничего
I
copped
me
a
foreign,
now
I
got
some
bragging
rights
(woo,
yeah)
Купила
себе
тачку,
теперь
у
меня
есть
чем
похвастаться
(ух,
да)
Cut
that
nigga
off,
he
ain't
acting
right
Отшила
этого
ниггера,
он
вел
себя
неправильно
I
don't
stand
in
line
on
a
private
flight
(at
all)
Я
не
стою
в
очереди
на
частный
самолет
(вообще)
I
can't
come
for
free,
gotta
pay
the
price
(pay)
Я
не
могу
получить
все
бесплатно,
нужно
платить
по
счетам
(платить)
Nobody
knew
all
them
chances
I
took
(on
God)
Никто
не
знал
о
тех
шансах,
которые
я
использовала
(клянусь
Богом)
I'm
really
talented,
who
overlooked?
(Who?
Who?)
Я
действительно
талантлива,
кто
проморгал?
(Кто?
Кто?)
True
to
this
shit,
I
ain't
never
been
rooked
(at
all)
Преданна
этому
дерьму,
меня
никогда
не
обманывали
(вообще)
I
copped
me
a
chain
to
turn
up
my
look
(yeah)
Купила
себе
цепь,
чтобы
улучшить
свой
внешний
вид
(да)
Shout
out
my
label,
they
know
I'm
a
monster
(ayy)
Спасибо
моему
лейблу,
они
знают,
что
я
монстр
(эй)
Coldest
bitch
out
of
my
city
and
roster
(ayy)
Самая
крутая
сучка
в
моем
городе
и
в
списке
(эй)
Birthing
these
bitches,
they
stealing
my
flow
and
my
style
Рожаю
этих
сучек,
они
воруют
мой
стиль
и
фишки
Goddamn,
these
bitches
imposters
Черт
возьми,
эти
сучки
самозванки
Don't
spin
the
block
when
you
see
that
I'm
up
(the
fuck?)
Не
крутись
поблизости,
когда
увидишь,
что
я
на
высоте
(какого
черта?)
Keeping
a
list
of
these
bitches,
it's
fuck
'em
(fuck
'em)
У
меня
есть
список
этих
сучек,
к
черту
их
(к
черту
их)
Hustling
backwards,
you
niggas
are
dumb
(yeah)
Суетитесь
задом
наперед,
вы,
ниггеры,
тупые
(да)
I
got
a
question
У
меня
есть
вопрос
How
the
fuck
did
I
just
spend
one-fifty
on
a
Benz?
(Shit)
Как,
блин,
я
только
что
потратила
сто
пятьдесят
штук
на
«Мерседес»?
(Черт)
How
the
fuck
did
I
spin
your
block
and
you
let
me
spin
again?
(Skeet)
Как,
блин,
я
пронеслась
по
твоему
району,
а
ты
позволил
мне
сделать
это
снова?
(Бум)
How
the
fuck
did
I
just
meet
her
and
then
I
fucked
her
friend?
(Huh?)
Как,
блин,
я
только
что
с
ней
познакомилась
и
тут
же
переспала
с
ее
подругой?
(Ха?)
How
the
fuck
did
I
run
up
all
these
M's
from
a
pen?
Как,
блин,
я
заработала
все
эти
миллионы
ручкой?
How
the
fuck?
(Hey,
how
the
fuck?)
Как,
блин?
(Эй,
как,
блин?)
How
the
fuck?
How
the
fuck?
How
the
fuck?
(Hey,
how
the
fuck?)
Как,
блин?
Как,
блин?
Как,
блин?
(Эй,
как,
блин?)
How
the
fuck?
How
the
fuck?
How
the
fuck?
(Yeah-yeah)
Как,
блин?
Как,
блин?
Как,
блин?
(Да-да)
How
the
fuck?
I
don't
know,
how
the
fuck?
(Come
on,
yeah,
yeah)
Как,
блин?
Не
знаю,
как,
блин?
(Давай,
да,
да)
How
the
fuck?
(Come
on,
hey,
on
God)
Как,
блин?
(Давай,
эй,
клянусь
Богом)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukasz Gottwald, Kevin Germaine Jr Yancey, Gamal Kosh Lewis, Keegan Bach, Isaac Joseph, Big Boss Vette
Attention! Feel free to leave feedback.