Lyrics and translation BIG BOY - Get Over It
Get Over It
Забудь об этом
I
Turn
On
The
Tube
And
What
Do
I
See
Включаю
телек,
и
что
я
вижу?
A
Whole
Lotta
People
Cryin'
Don't
Blame
Me
Кучу
людей,
которые
ноют.
И
меня
не
вини.
They
Point
Their
Crooked
Little
Fingers
At
Everbody
Else
Своими
кривыми
пальчиками
тычут
в
других,
Spend
All
Their
Time
Feelin'
Sorry
For
Themselves
Всё
своё
время
себя
жалеют,
бедняжки.
Victim
Of
This
Victim
Of
That
Жертва
того,
жертва
сего,
Your
Momma's
Too
Thin;
Your
Daddy's
Too
Fat
Мама
слишком
худая,
папа
слишком
толстый.
Get
Over
It
Забудь
об
этом.
Get
Over
It
Забудь
об
этом.
All
This
Whinin'
And
Cryin'
And
Pitchin'
A
Fit
Все
эти
нытьё,
слёзы
и
истерики.
Get
Over
It
Get
Over
It
Забудь
об
этом.
Забудь
об
этом.
You
Say
You
Haven't
Been
The
Same
Since
You
Had
Your
Little
Crash
Ты
говоришь,
что
не
была
прежней
с
тех
пор,
как
попала
в
аварию,
But
You
Might
Feel
Better
If
They
Gave
You
Some
Cash
Но
тебе
бы
полегчало,
если
бы
дали
деньжат.
The
More
I
Think
About
It
Old
Billy
Was
Right
Чем
больше
я
думаю
об
этом,
тем
больше
понимаю,
что
старый
Билли
был
прав:
Let's
Kill
All
The
Lawyers
Kill
'Em
Tonight
Надо
убить
всех
адвокатов,
убить
их
сегодня
же.
You
Don't
Want
To
Work;
You
Want
To
Live
Like
A
King
Ты
не
хочешь
работать,
хочешь
жить
как
королева,
But
The
Big
Bad
World
Doesn't
Owe
You
A
Thing
Но
этот
злой
мир
тебе
ничего
не
должен.
Get
Over
It
Забудь
об
этом.
Get
Over
It
Забудь
об
этом.
If
You
Don't
Want
To
Play
Then
You
Might
As
Well
Split
Если
не
хочешь
играть,
тогда
можешь
уйти.
Get
Over
It
Get
Over
It
Забудь
об
этом.
Забудь
об
этом.
It's
Like
Going
To
Confession
Every
Time
I
Hear
You
Speak
Каждый
раз,
когда
я
слышу
тебя,
мне
кажется,
что
я
на
исповеди.
You're
Makin'
The
Most
Of
Your
Losin'
Streak
Ты
выжимаешь
максимум
из
своей
полосы
неудач.
Some
Call
It
Sick
But
I
Call
It
Weak
Кто-то
называет
это
болезнью,
а
я
называю
это
слабостью.
You
Drag
It
Around
Like
A
Ball
And
Chain
Ты
таскаешь
это
за
собой,
как
кандалы.
You
Wallow
In
The
Guilt;
You
Wallow
In
The
Pain
Ты
барахтаешься
в
вине,
ты
барахтаешься
в
боли.
You
Wave
It
Like
A
Flag
You
Wear
It
Like
A
Crown
Размахиваешь
этим,
как
флагом,
носишь
это,
как
корону.
Got
Your
Mind
In
The
Gutter
Bringin'
Everybody
Down
Твои
мысли
в
сточной
канаве,
всех
вокруг
в
депрессию
вгоняешь.
Complain
About
The
Present
And
Blame
It
On
The
Past
Жалеешься
на
настоящее
и
винишь
прошлое.
I'd
Like
To
Find
Your
Inner
Child
And
Kick
Its
Little
Ass
Я
бы
хотел
найти
твоего
внутреннего
ребёнка
и
надрать
ему
зад.
Get
Over
It
Забудь
об
этом.
Get
Over
It
Забудь
об
этом.
All
This
Bitchin'
And
Moanin'
And
Pitchin'
A
Fit
Все
эти
жалобы,
нытьё
и
истерики.
Get
Over
It
Get
Over
It
Забудь
об
этом.
Забудь
об
этом.
Get
Over
It
Забудь
об
этом.
Get
Over
It
Забудь
об
этом.
It's
Gotta
Stop
Sometime
So
Why
Don't
You
Quit
Когда-нибудь
это
должно
прекратиться,
так
почему
бы
тебе
не
остановиться?
Get
Over
It
Get
Over
It
Забудь
об
этом.
Забудь
об
этом.
Get
Over
It
Забудь
об
этом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glenn Lewis Frey, Donald Hugh Henley
Attention! Feel free to leave feedback.