Big Circo - Intro #2 (Circomania) - translation of the lyrics into German

Intro #2 (Circomania) - Big Circotranslation in German




Intro #2 (Circomania)
Intro #2 (Circomania)
Yo solo he tratado complacerte
Ich habe nur versucht, dir zu gefallen
Pero he fallado no he tenido suerte
Aber ich habe versagt, ich hatte kein Glück
Quien iba decir que has perdido la confianza en mi
Wer hätte gedacht, dass du das Vertrauen in mich verloren hast
No mires no voltees a ver a nadie
Schau nicht hin, dreh dich zu niemandem um
Porque si no es un mes ya no me hables
Denn wenn nicht, dann sprich einen Monat lang nicht mehr mit mir
Que te hizo así si motivos no has tenido en mi
Was hat dich so gemacht, wenn du bei mir keinen Grund hattest
Y ahora busco a la que me enamoro ayer
Und jetzt suche ich die, in die ich mich gestern verliebt habe
Esa que tanto confiaba en mi
Jene, die mir so sehr vertraute
Y no la oía cantar jamas
Und von der ich nie Klagen hörte
Que llegaste tarde
Dass du zu spät kamst
Que no me llamaste
Dass du mich nicht angerufen hast
Siempre hay algo de eso para mi
Immer gibt es solche Vorwürfe für mich
Que con quien andaba
Mit wem ich unterwegs war
Con quien platicaba
Mit wem ich plauderte
El amor no puede ser así
Liebe kann nicht so sein
Mi amor no vuelva de esto un infierno
Mein Schatz, mach daraus keine Hölle
Si lo nuestro fue producto del cielo
Wenn das zwischen uns doch vom Himmel kam
Por favor vuelve a ser
Bitte sei wieder
De quien me enamore ayer
Die, in die ich mich gestern verliebte
Y ahora busco a la que me enamoro ayer
Und jetzt suche ich die, in die ich mich gestern verliebt habe
Esa que tanto confiaba en mi
Jene, die mir so sehr vertraute
Y no la oía cantar jamas
Und von der ich nie Klagen hörte
Que llegaste tarde
Dass du zu spät kamst
Que no me llamaste
Dass du mich nicht angerufen hast
Siempre hay algo de eso para mi
Immer gibt es solche Vorwürfe für mich
Que con quien andaba
Mit wem ich unterwegs war
Con quien platicaba
Mit wem ich plauderte
El amor no puede ser así
Liebe kann nicht so sein
Mi amor no vuelva de esto un infierno
Mein Schatz, mach daraus keine Hölle
Si lo nuestro fue producto del cielo
Wenn das zwischen uns doch vom Himmel kam
Por favor vuelve a ser
Bitte sei wieder
De quien me enamore
Die, in die ich mich verliebte
Que llegaste tarde
Dass du zu spät kamst
Que no me llamaste
Dass du mich nicht angerufen hast
Siempre hay algo de eso para mi
Immer gibt es solche Vorwürfe für mich
Que con quien andaba
Mit wem ich unterwegs war
Con quien platicaba
Mit wem ich plauderte
El amor no puede ser así
Liebe kann nicht so sein
Mi amor no vuelva de esto un infierno
Mein Schatz, mach daraus keine Hölle
Si lo nuestro fue producto del cielo
Wenn das zwischen uns doch vom Himmel kam
Por favor vuelve a ser
Bitte sei wieder
De quien me enamore ayer
Die, in die ich mich gestern verliebte





Writer(s): Big Circo


Attention! Feel free to leave feedback.