Lyrics and translation Big Country - Seven Waves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
think
too
much
Я
не
думаю
слишком
много.
I
don't
look
inside
Я
не
заглядываю
внутрь.
For
the
things
I
hid
away
for
all
those
years
За
то,
что
я
прятал
все
эти
годы.
Have
faded
now
or
died
Поблекли
или
умерли
So
don't
you
look
through
me
Так
что
не
смотри
сквозь
меня
With
those
stranger's
eyes
Чужими
глазами.
For
the
world
keeps
turning
underneath
my
feet
Потому
что
мир
продолжает
вращаться
у
меня
под
ногами.
If
I
go
on
with
the
lies
Если
я
продолжу
лгать
...
So
hey
baby
don't
you
go
out
tonight
Так
что
Эй
детка
не
ходи
куда
нибудь
сегодня
вечером
It's
only
me
that
cries
Плачу
только
я.
And
love
is
waves
away
А
любовь-это
волны
прочь.
We
are
waves
away
Мы
далеко.
Love
is
waves
away
Любовь-это
волны.
Seven
waves
away
Семь
волн
...
That's
me
down
here
Это
я
здесь,
внизу.
Shinin'
up
your
shoes
Начищаю
твои
ботинки
до
блеска.
Keeping
my
head
down
like
I
always
do
Я
держу
голову
опущенной
как
всегда
When
you
walk
in
with
the
blues
Когда
ты
входишь
с
тоской
...
There's
nothing
to
be
said
Тут
нечего
сказать.
Nothing
to
be
done
Ничего
не
поделаешь
I've
laid
myself
down
at
your
famous
feet
Я
положил
себя
к
твоим
знаменитым
ногам.
When
you
said
I
was
the
one
Когда
ты
сказал,
что
я
был
единственным.
Hey
baby
don't
you
stay
out
tonight
Эй
детка
почему
бы
тебе
не
остаться
сегодня
ночью
And
say
it
isn't
done
И
скажи,
что
это
еще
не
сделано.
And
love
is
waves
away
А
любовь-это
волны
прочь.
We
are
waves
away
Мы
далеко.
Love
is
waves
away
Любовь-это
волны.
Seven
waves
away
Семь
волн
...
And
love
is
waves
away
А
любовь-это
волны
прочь.
We
are
waves
away
Мы
далеко.
Love
is
waves
away
Любовь-это
волны.
Seven
waves
away
Семь
волн
...
And
love
is
waves
away
А
любовь-это
волны
прочь.
We
are
waves
away
Мы
далеко.
Love
is
waves
away
Любовь-это
волны.
Seven
waves
away
Семь
волн
...
The
sound
that
comes
to
you
sleepin'
Звук,
который
доносится
до
тебя
во
сне.
In
the
darkness
В
темноте
...
Is
a
doorway
Это
дверной
проем
Yeah
the
sun
that
beats
on
the
window
Да,
солнце,
которое
бьется
в
окно.
Every
morning
Каждое
утро.
Is
a
doorway
Это
дверной
проем
Yeah
the
sun
that
calls
through
the
window
Да,
солнце,
которое
зовет
через
окно.
Every
morning
Каждое
утро.
Is
a
doorway
Это
дверной
проем
It
doesn't
hurt
anymore
Мне
больше
не
больно.
It
doesn't
get
me
down
Это
не
сбивает
меня
But
I
might
just
swim
out
on
the
waves
tonight
С
ног,
но
я
могу
просто
поплавать
по
волнам
сегодня
вечером.
And
lay
right
down
and
drown
И
лечь
прямо
вниз
и
утонуть.
Do
you
really
want
to
be
here
tonight
Ты
правда
хочешь
быть
здесь
сегодня
вечером
Or
are
you
just
around?
Или
ты
просто
рядом?
And
love
is
waves
away
А
любовь-это
волны
прочь.
We
are
waves
away
Мы
далеко.
Love
is
waves
away
Любовь-это
волны.
Seven
waves
away
Семь
волн
...
Love
is
waves
away
Любовь-это
волны.
We
are
waves
away
Мы
далеко.
Love
is
waves
away
Любовь-это
волны.
Seven
waves
away
Семь
волн
...
Love
is
waves
away
Любовь-это
волны.
We
are
waves
away
Мы
далеко.
Love
is
waves
away
Любовь-это
волны.
Seven
waves
away
Семь
волн
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruce William Watson, Tony Butler, Stuart Adamson
Attention! Feel free to leave feedback.