Lyrics and translation Big Country - Steeltown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
I
stand
with
my
own
kin
Вот
я
стою
со
своими
родными,
At
the
end
of
everything
В
конце
всего,
Finally
the
dream
is
gone
Наконец,
мечта
ушла,
I've
had
enough
of
hanging
on
Мне
надоело
держаться.
I
came
here
with
all
my
friends
Я
пришел
сюда
со
всеми
своими
друзьями,
Leaving
behind
the
wait
of
years
Оставив
позади
годы
ожидания,
Leaving
alone
in
a
flood
of
tears
Оставив
позади
потоки
слез,
Out
on
a
prospect
that
never
ends
Ради
перспектив,
которым
не
видно
конца.
All
the
landscape
was
the
mill
Весь
пейзаж
был
заводом,
Grim
as
the
reaper
with
a
heart
like
hell
Мрачным,
как
смерть,
с
сердцем,
как
ад,
With
a
river
of
bodies
flowing
with
the
bell
С
рекой
тел,
текущей
под
звон
колокола,
Here
was
a
future
for
hands
of
skill
Здесь
было
будущее
для
умелых
рук.
We
built
it
all
with
our
own
hands
Мы
построили
все
это
своими
руками,
But
who
could
know
we
built
on
sand
Но
кто
мог
знать,
что
мы
строили
на
песке,
But
now
it's
barren
all
too
soon
Но
теперь
все
опустело
слишком
рано,
There
is
no
miracle
in
ruin
В
руинах
нет
чуда.
We
set
the
flame
and
it
burned
so
blue
Мы
зажгли
пламя,
и
оно
горело
таким
синим,
With
open
eyes
I
watched
it
grow
Открытыми
глазами
я
наблюдал,
как
оно
растет,
A
sea
of
palms
in
an
ocean
of
snow
Море
ладоней
в
океане
снега,
Hands
with
the
courage
to
start
anew
Руки
со
смелостью
начать
все
заново.
Here
was
a
home
for
the
lost
and
scared
Здесь
был
дом
для
потерянных
и
испуганных,
Out
of
the
yards
and
run
dry
dock
Из
дворов
и
сухого
дока,
The
call
of
the
steel
that
would
never
stop
Зов
стали,
который
никогда
не
прекратится,
Here
was
a
refuge
for
those
who
dared
Здесь
было
убежище
для
тех,
кто
осмелился.
In
a
steeltown
В
городе
стали,
When
the
heat's
on
Когда
жара
накаляется,
And
the
heat
turned
on
me
И
жар
обратился
против
меня.
There
I
stand
with
my
own
kin
Вот
я
стою
со
своими
родными,
At
the
end
of
everything
В
конце
всего,
Finally
the
dream
has
gone
Наконец,
мечта
исчезла,
I've
nothing
left
to
hang
upon
Мне
не
за
что
больше
держаться.
In
a
steeltown
В
городе
стали,
When
the
heat's
on
Когда
жара
накаляется,
And
the
heat
turned
on
me
И
жар
обратился
против
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Butler, Watson, Adamson, Brzezicki
Attention! Feel free to leave feedback.