Lyrics and translation Big Daddy Kane - I Get The Job Done
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Get The Job Done
Я Делаю Дело
I
ran
into
a
young
lady
Maliya
last
night
Вчера
вечером
я
встретил
молодую
леди
по
имени
Малия.
Must
have
been
her
husband′s
payday
Должно
быть,
у
её
мужа
была
зарплата,
Because
she
bought
me
this
here
brand
new
Потому
что
она
купила
мне
вот
эту
новую
Diamond
link
that
you
see
me
with
on
Бриллиантовую
цепь,
которую
ты
видишь
на
мне.
Smooth,
you
know
what
I'm
sayin′
Шикарно,
понимаешь,
о
чём
я?
You
know
why
Знаешь,
почему?
'Cause
I
get
the
job
done
Потому
что
я
делаю
дело.
I
work,
baby
Я
работаю,
детка,
I
work,
baby
Я
работаю,
детка,
The
question
at
hand,
is
how
do
I
love
thee
Вопрос
в
том,
как
я
тебя
люблю?
I
count
the
ways
but
girls
don't
shove
me
Я
считаю
способы,
но,
девочки,
не
толкайтесь.
One
by
one
you
can
come
and
caress
me
Одна
за
другой
вы
можете
прийти
и
ласкать
меня,
Undress
and
molest
me
but
you
can′t
posess
me
Раздеть
и
домогаться,
но
вы
не
можете
обладать
мной.
Because
I
love
a
young
lady
that′s
beautiful
Потому
что
я
люблю
молодую
леди,
которая
красива,
But
one
that's
smart
for
me,
is
more
suitable
Но
та,
которая
умна,
мне
больше
подходит.
In
other
words,
to
make
it
simple
and
plain
Другими
словами,
чтобы
сделать
это
простым
и
понятным,
You
gotta
have
a
brain
in
order
to
be
Ms.
Kane
У
тебя
должны
быть
мозги,
чтобы
стать
мисс
Кейн.
But
in
the
case
of
not
becomin
my
lady
Но
в
случае,
если
вы
не
станете
моей
леди,
I
take
em
eight
to
eighty,
dumb
crippled
and
crazy
Я
беру
их
всех,
от
восьми
до
восьмидесяти,
глупых,
калек
и
сумасшедших,
Crisp
and
clean
with
no
caffeine
Свежих
и
чистых,
без
кофеина,
And
a
pair
of
spandex
or
either
tight
jeans
И
в
паре
спандекса
или
обтягивающих
джинсах.
Couldn′t
believe
the
ones
with
the
Chinese
cuts
Не
мог
поверить
тем,
у
кого
китайские
разрезы,
But
I'll
take
′em
with
the
weave
hangin
down
to
they
butts
Но
я
возьму
их
с
косой,
свисающей
до
самой
попы.
And
if
you
step
up
in
a
large
sum
И
если
вы
подойдете
с
большой
суммой,
Like
Martin
Luther
King,
I
shall
overcome
Как
Мартин
Лютер
Кинг,
я
преодолею.
I
get
the
job
done
(I
work)
Я
делаю
дело
(Я
работаю),
I
get
the
job
done
(I
work)
Я
делаю
дело
(Я
работаю),
I
work,
baby
Я
работаю,
детка,
I
get
the
job
done
(I
work)
Я
делаю
дело
(Я
работаю),
I
get
the
job
done
(I
work)
Я
делаю
дело
(Я
работаю),
I
work,
baby
Я
работаю,
детка,
Some
of
you
ladies
make
moves
too
quick
Некоторые
из
вас,
дамы,
слишком
быстро
делают
шаги
And
settle
down,
without
havin
a
large
pick
И
устраиваются,
не
имея
большого
выбора.
Rushed
into
becomin
some
Ku
Klux
wife
Спешат
стать
женой
какого-нибудь
Ку-клукс-клановца,
And
no
longer
do
you
enjoy,
the
married
life
И
больше
не
наслаждаются
супружеской
жизнью.
Well,
I
let
you
know
this
is
a
brand
new
year
Что
ж,
я
сообщаю
вам,
что
это
новый
год,
So
never
fear,
the
Big
Daddy
is
here
Так
что
не
бойтесь,
Большой
Папочка
здесь,
To
do
things
in
places
your
husband
wouldn't
Чтобы
делать
вещи
в
местах,
где
ваш
муж
не
стал
бы,
And
do
certain
things
he
probably
just
couldn′t
И
делать
определенные
вещи,
которые
он,
вероятно,
просто
не
смог
бы.
Let
me
sneak
into
your
life,
like
a
thief
in
the
night
Позволь
мне
прокрасться
в
твою
жизнь,
как
вор
в
ночи,
Lick
your
body
all
over
and
squeeze
you
real
tight
Облизать
всё
твоё
тело
и
крепко
сжать
тебя.
Nibble
all
over
your
ear
and
give
your
back
a
massage
Покусывать
твоё
ухо
и
массировать
твою
спину.
You'll
say,
ooh
I
like
it,
just
like
DeBarge
Ты
скажешь:
"О,
мне
нравится
это,
прямо
как
ДеБарж".
Smooth
and
mild
I'll
make
you
smile,
honey
child
Нежно
и
мягко,
я
заставлю
тебя
улыбаться,
милая,
Then
hit
the
lights
and
get
buckwild
А
потом
выключу
свет
и
стану
диким.
And
when
I
turn
her
back
on,
you′ll
have
to
say
И
когда
я
отвернусь
от
тебя,
ты
скажешь,
Like
Calgon,
please
take
me
away
Как
Calgon:
"Пожалуйста,
забери
меня
отсюда".
So
when
your
main
course
is
doin
nothin
for
ya
Так
что,
когда
твое
основное
блюдо
тебе
ничего
не
дает,
Just
look
at
me
as
a
tasty
side
order
Просто
смотри
на
меня
как
на
вкусный
гарнир,
That
came
into
your
life
and
brought
a
thrill
Который
вошел
в
твою
жизнь
и
принес
трепет,
′Cause
any
husband
won't,
I′m
a
neighbor
who
will
Потому
что
любой
муж
не
станет,
а
я,
сосед,
стану.
Get
the
job
done
(I
work)
Делаю
дело
(Я
работаю),
I
get
the
job
done
(I
work)
Делаю
дело
(Я
работаю),
I
work,
baby
Я
работаю,
детка,
I
get
the
job
done
(I
work)
Делаю
дело
(Я
работаю),
I
get
the
job
done
(I
work)
Делаю
дело
(Я
работаю),
I
work,
baby
Я
работаю,
детка,
T.R.,
take
it
to
the
bridge,
uhh
Ти
Ар,
переходи
к
бриджу,
ух,
Here's
a
perfect
description
of
me
Вот
идеальное
описание
меня:
Six
foot
one,
and
dark
and
lovely
Шесть
футов
один
дюйм,
темный
и
прекрасный.
And
if
they′re
sayin
black
is
beautiful,
it's
true
not
phony
И
если
говорят,
что
черный
— это
красиво,
это
правда,
а
не
обман.
I′m
Browner
than
Bobby
so
won't
you
be
my
Tenderoni
Я
темнее
Бобби,
так
почему
бы
тебе
не
стать
моей
нежной?
And
get
a
whiff
of
this
nymphomaniac
И
почувствуй
запах
этого
нимфомана,
An
up-to-date
mack
that's
ready
to
attack
Современного
мачо,
готового
к
атаке,
And
prove
that
I′m
a
pro
and
far
from
a
rookie
И
доказать,
что
я
профессионал,
а
не
новичок.
Ain′t
no
hair
on
my
chest,
but
I'm
one
tough
cookie
На
моей
груди
нет
волос,
но
я
крепкий
орешек.
Whoever
said
you
had
to
be
one
hundred
percent
Кто
сказал,
что
нужно
быть
стопроцентно
Masculine
in
order
to
be
in
Мужественным,
чтобы
быть
внутри?
I′d
rather
be
more
subtle
and
smooth
and
sooth
Я
предпочитаю
быть
более
тонким,
гладким
и
нежным.
Girl,
you
won't
disapprove
Девочка,
ты
не
будешь
против.
And
I
promise
that
you′ll
never
forget
me
И
я
обещаю,
что
ты
никогда
меня
не
забудешь.
Hmm,
now
what's
a
title
to
fit
me
Хм,
а
какое
звание
мне
подходит?
A
champ
like
Tyson,
a
Captain
like
Kirk,
no
Чемпион,
как
Тайсон,
капитан,
как
Кирк,
нет.
Employee
of
the
Month,
cause
yo,
I
do
work
Сотрудник
месяца,
потому
что,
йоу,
я
работаю.
The
K.A.N.E
is
on
the
J.O.B
К.Э.Й.Н.
на
Р.А.Б.О.Т.Е.
An
expert,
cause
I
get
it
D.O.N.E
Эксперт,
потому
что
я
Д.Е.Л.А.Ю
это.
So
lights,
camera,
action,
all
hail
the
one
Так
что
свет,
камера,
мотор,
все
приветствуют
того,
That
gets
the
job
done
(I
work)
Кто
делает
дело
(Я
работаю),
I
get
the
job
done
(I
work)
Кто
делает
дело
(Я
работаю),
I
work,
baby
Я
работаю,
детка,
I
get
the
job
done
(I
work)
Кто
делает
дело
(Я
работаю),
I
get
the
job
done
(I
work)
Кто
делает
дело
(Я
работаю),
I
work,
baby
Я
работаю,
детка,
I
get
the
job
done
(I
work)
Кто
делает
дело
(Я
работаю),
I
work,
baby
Я
работаю,
детка,
I
work,
baby
Я
работаю,
детка,
I
work,
baby
Я
работаю,
детка,
I
work,
baby
Я
работаю,
детка,
I
work,
baby
Я
работаю,
детка,
I
work,
baby
Я
работаю,
детка,
I
work,
baby
Я
работаю,
детка,
I
work,
baby
Я
работаю,
детка,
I
work,
baby
Я
работаю,
детка,
I
work,
baby
Я
работаю,
детка,
I
work,
baby
Я
работаю,
детка,
I
work,
baby
Я
работаю,
детка,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teddy Riley, Big Daddy Kane, Gene Griffen
Attention! Feel free to leave feedback.