Lyrics and translation Big Daddy Kane - Mr. Pitiful
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Pitiful
Господин Жалость
Mmm.
mmm,
yeah
Ммм.
ммм,
да.
Oh
I
like
this
О,
мне
это
нравится.
I
wanna
tell
this
story
Я
хочу
рассказать
эту
историю.
A
little
story
about
umm.
Небольшую
историю
о,
хмм.
. A
brother
who
you
would
think
has
everything
goin
for
himself
. Брате,
у
которого,
казалось
бы,
все
есть.
But
apparently
for
some
reason
he
just
ain't
happenin
Но,
по-видимому,
по
какой-то
причине
у
него
ничего
не
получается.
I
call
this
brother
Mr.
Pitiful
Я
называю
этого
брата
Господин
Жалость.
I
wanna
tell
you
somethin
about
him,
check
it
out
Я
хочу
кое-что
рассказать
тебе
о
нем,
послушай.
The
story
begins
in
1984
История
начинается
в
1984
году.
When
I
met
the
BizMarkie
out
in
front
of
the
store
Когда
я
встретил
Biz
Markie
перед
магазином.
He
used
to
tell
me
all
the
time,
"Yo
your
lyrics
is
hype
Он
постоянно
говорил
мне:
"Йоу,
твои
тексты
крутые.
We
got
to
get
together
and
make
a
record
of
some
type"
Нам
нужно
собраться
вместе
и
записать
какой-нибудь
трек".
I
said,
"Man,
the
hype
behind
Run-D.M.C.
and
Cool
J
Я
сказал:
"Чувак,
весь
хайп
вокруг
Run-D.M.C.
и
Cool
J.
What
the
fuck
makes
you
think
they're
gonna
give
us
a
play?"
С
чего
ты
взял,
что
они
дадут
нам
дорогу?"
We
did
a
few
shows
together,
freestylin
on
stage
Мы
сделали
несколько
совместных
выступлений,
фристайлили
на
сцене.
Manhattan
and
Long
Island,
for
Mike
and
Dave
На
Манхэттене
и
Лонг-Айленде,
для
Майка
и
Дейва.
After
that,
I
was
convinced
we
can
do
it
После
этого
я
был
уверен,
что
мы
сможем
это
сделать.
Until
my
man
Biz
jetted
and
came
out
with
"Make
the
Music."
Пока
мой
чувак
Biz
не
смылся
и
не
выпустил
"Make
the
Music".
From
right
there,
I
said,
"Man,
this
shit
is
real
Прямо
с
того
момента
я
сказал:
"Чувак,
это
серьезно.
Look
at
Biz
in
the
new
leather
and
a
pair
of
spot
bills"
Посмотри
на
Biz
в
новой
коже
и
паре
новых
кроссовок".
I
got
to
give
it
to
you
Dukes,
I
was
wrong
Должен
отдать
тебе
должное,
Дюк,
я
был
неправ.
Well
you
out
there
now,
so
put
my
black
ass
on
Ну,
ты
уже
там,
так
что
давай
и
мою
черную
задницу
туда
же.
And
sure
enough,
huh,
in
about
a
year's
time
И
конечно
же,
ха,
примерно
через
год.
I
was
R-A-W,
goin
for
mine
Я
был
R-A-W,
шел
к
своему.
Droppin
jams
that
slammed
on
every
radio
program
Выпускал
хиты,
которые
гремели
на
каждой
радиостанции.
And
bam,
GOD
DAMN,
look
where
I
am
И
бам,
ЧЕРТ
ВОЗЬМИ,
посмотри,
где
я
сейчас.
The
first
album,
_Long
Live
the
Kane_,
it
sold
Первый
альбом,
_Long
Live
the
Kane_,
он
разошелся.
About
umm.
AWW
FUKKIT
it
went
gold
Примерно,
хмм.
ДА
ПОХЕР,
он
стал
золотым.
The
money
was
comin
in,
yes
I
had
done
em
in
Деньги
текли
рекой,
да,
я
их
сделал.
It
wasn't
quite
hard
for
me
to
find
a
woman
then
Мне
было
несложно
найти
тогда
женщину.
Cause
I
was
in
demand
for
lots
of
fans
Потому
что
я
был
востребован
множеством
поклонниц.
A
sexy
chocolate
guy
in
the
public
eye
Сексуальный
шоколадный
парень
на
виду
у
публики.
I
bought
myself
a
condo
out
in
Queens
Я
купил
себе
квартиру
в
Квинсе.
A
plush
white
Volvo
and
drove
off
the
scene
Плюшевый
белый
Volvo
и
уехал
со
сцены.
But
I
remained
the
same
since
I
moved
out
Но
я
остался
тем
же,
с
тех
пор
как
переехал.
For
instance
- drinkin
Olde
E
and
Guinness
Stout
Например,
пью
Olde
E
и
Guinness
Stout.
And
also,
hangin
out
with
the
troops
А
также,
тусуюсь
с
братвой.
Most
of
all,
takin
care
of
Ma
Dukes
И
самое
главное,
забочусь
о
Ма
Дюкс.
Then
all
of
a
sudden
things
started
to
change
Потом
вдруг
все
начало
меняться.
And
many
old
friends
started
actin
strange
И
многие
старые
друзья
начали
вести
себя
странно.
Behind
my
back,
sayin
I'm
soft
and
a
sucker
За
моей
спиной,
говоря,
что
я
мягкий
и
лох.
Some
even
said,
"Yo
let's
rob
the
motherfucker"
Некоторые
даже
говорили:
"Йоу,
давай
ограбим
этого
ублюдка".
And
family
members
askin
for
my
papers
А
члены
семьи
просят
мои
деньги.
But
Biz
set
them
straight,
by
makin
"The
Vapors"
Но
Biz
поставил
их
на
место,
сделав
"The
Vapors".
Girls
cryin
pregnant,
to
get
some
of
my
green
Девушки
плачут,
что
беременны,
чтобы
получить
немного
моей
зелени.
I'm
like,
"What
the
fuck
is
this?
Billie
Jean?"
Я
такой:
"Что
за
хрень?
Билли
Джин?"
People
harassin
me,
steadily
askin
me
Люди
донимают
меня,
постоянно
спрашивают.
Dis
or
dat,
some
even
had
the
audacity
То
или
это,
некоторые
даже
имели
наглость.
To
say
that
I
only
liked
light-skinned
women
Сказать,
что
мне
нравятся
только
светлокожие
женщины.
Tchk,
huh,
are
you
kiddin?
Тц,
ха,
ты
шутишь?
Cause
I
love
everyone
Потому
что
я
люблю
всех.
And
I
never
act
prejudiced
to
none
И
я
никогда
ни
к
кому
не
отношусь
предвзято.
But
for
some
reason
people
make
my
lifestyle
so
critical
Но
по
какой-то
причине
люди
так
критикуют
мой
образ
жизни.
That's
why
they
call
me
Mr.
Pitiful
Вот
почему
они
называют
меня
Господин
Жалость.
A
few
people
know
what
I'm
sayin
Немногие
понимают,
о
чем
я
говорю.
Hmm,
to
the
Little
Daddy
Shane,
you
know
what
I
mean
Хмм,
Маленький
Дэдди
Шейн,
ты
знаешь,
о
чем
я.
And
to
my
man
Cool
V,
you
know
what
I
mean
И
мой
чувак
Cool
V,
ты
знаешь,
о
чем
я.
To
T.J.
Swan,
you
know
what
I
mean
T.J.
Swan,
ты
знаешь,
о
чем
я.
And
to
Scoob
and
Scrap,
you
know
what
I
mean
И
Scoob
и
Scrap,
вы
знаете,
о
чем
я.
To
Rob
Base
and
E.Z.
Rock,
you
know
what
I
mean
Rob
Base
и
E.Z.
Rock,
вы
знаете,
о
чем
я.
The
Magnum
Force,
you
know
what
I
mean
Magnum
Force,
вы
знаете,
о
чем
я.
And
to
the
playboys,
you
know
what
I
mean
И
плейбои,
вы
знаете,
о
чем
я.
To
Shemp
Shawn,
you
know
what
I
mean
Shemp
Shawn,
ты
знаешь,
о
чем
я.
And
the
F.M.C.,
you
know
what
I
mean
И
F.M.C.,
вы
знаете,
о
чем
я.
Can't
forget
Miv,
you
know
what
I
mean
Не
могу
забыть
Miv,
ты
знаешь,
о
чем
я.
Godfather
D,
you
know
what
I
mean
Godfather
D,
ты
знаешь,
о
чем
я.
My
man
Doug
E.
Fresh,
you
know
what
I
mean
Мой
чувак
Doug
E.
Fresh,
ты
знаешь,
о
чем
я.
And
the
fifty
dollar
crew
from
Canada
know
what
I
mean
И
команда
"50
долларов"
из
Канады
знает,
о
чем
я.
But
most
of
all
I
can't
forget
my
man
Biz-Mar-KIE
Но
больше
всего
я
не
могу
забыть
моего
чувака
Biz-Mar-KIE.
And
may
I
send
this
to
A.J.
Quest,
Rest
In
Peace?
И
могу
ли
я
посвятить
это
A.J.
Quest,
Покойся
с
Миром?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hardy Antonio M
Attention! Feel free to leave feedback.