Lyrics and translation Big Daddy Kane - Raw (Edit)
Here
I
am,
R-A-W
Вот
он
я,
Р-А-в
A
terrorist,
here
to
bring
trouble
to
Террорист,
явившийся
сюда,
чтобы
принести
неприятности.
Phony
MC′s,
I
move
on
and
seize
Фальшивые
ЭМ-СИ,
Я
иду
дальше
и
хватаюсь
за
них.
I
just
conquer
and
stomp
another
rapper
with
ease
Я
просто
с
легкостью
покоряю
и
Топчу
другого
рэпера
Cause
I'm
at
my
apex
and
others
are
below
Потому
что
я
на
вершине
а
остальные
внизу
Nothing
but
a
milliliter,
I′m
a
kilo
Всего
лишь
миллилитр,
а
я-килограмм.
Second
to
none,
making
MC's
run
Непревзойденный,
заставляющий
MC
бежать.
So
don't
try
to
step
to
me,
cause
I
ain′t
the
one
Так
что
не
пытайся
подойти
ко
мне,
потому
что
я
не
тот
самый.
I
relieve
rappers
just
like
Tylenol
Я
облегчаю
рэперов
точно
так
же
как
Тайленол
And
they
know
it,
so
I
don′t
see
why
you
all
И
они
это
знают,
так
что
я
не
понимаю,
почему
вы
все
Try
to
front,
perpetrating
a
stunt
Попробуйте
выставиться
вперед,
совершая
трюк
When
you
know
that
I'll
smoke
you
up
like
a
blunt
Когда
ты
это
поймешь
я
выкурю
тебя
как
косяк
I′m
genuine
like
Gucci,
raw
like
sushi
Я
настоящая,
как
Гуччи,
сырая,
как
суши.
To
stage
a
rage
is
what
rap
did
to
me
Инсценировать
ярость-вот
что
сделал
со
мной
рэп.
To
make
me
want
to
create
chaos
and
mayhem
Чтобы
я
захотел
создать
хаос
и
хаос.
Cold
rock
a
party
until
the
A.M
Холодный
рок
вечеринка
до
самого
утра
I'll
make
a
muscle,
grab
the
mic
and
hustle
Я
напрягу
мускулы,
возьму
микрофон
и
потороплюсь.
While
you
stand
dazed
and
amazed,
I
bust
a
Пока
ты
стоишь
ошеломленный
и
изумленный,
я
взрываю
...
Little
rhyme
with
authority,
superiority
Маленькая
рифма
с
властью,
превосходством.
And
captivate
the
whole
crowd′s
majority
И
пленить
большинство
всей
толпы.
The
rhymes
I
use
definitely
amuse
Рифмы,
которые
я
использую,
определенно
забавляют.
Better
than
Dynasty,
or
Hill
Street
Blues
Лучше,
чем
"Династия"
или
блюз
с
Хилл-стрит.
I'm
sure
to
score
adored
for
more
without
a
flaw
Я
уверен
что
забью
обожаемый
за
большее
без
единого
изъяна
Cause
I
get
raw
Потому
что
я
становлюсь
грубой
With
speech
like
a
reverend,
rappers
start
severing
С
речью,
как
у
преподобного,
рэперы
начинают
отрываться.
And
in
my
lifetime,
believe
I′ve
never
been
И
за
всю
свою
жизнь,
поверь,
я
никогда
там
не
был.
Beaten,
or
eaten
and
just
tooken
out
Избит,
или
съеден,
или
просто
убран.
You
know,
come
to
think
about
it,
I
keep
MC's
looking
out
Знаешь,
если
подумать,
то
я
все
время
слежу
за
ЭМ-СИ.
And
real
nervous
when
I'm
at
your
service
И
очень
нервничаю,
когда
я
к
твоим
услугам.
Give
me
that
title,
boy,
you
don′t
deserve
this
Дай
мне
этот
титул,
парень,
ты
этого
не
заслуживаешь.
I
work
like
a
slave
to
become
a
master
Я
работаю
как
раб,
чтобы
стать
хозяином.
And
when
I
say
a
rhyme,
you
that
it
has
to
И
когда
я
произношу
рифму,
ты
считаешь,
что
так
и
должно
быть.
Be
perfectly
fitted,
cause
I′m
committed
Будь
идеально
подогнан,
потому
что
я
предан
тебе.
The
entertainer
and
trainer
and
Kane'll
get
with
it
Артист,
тренер
и
Кейн
справятся
с
этим.
I
go
and
flow
and
grow
to
let
you
know
Я
иду,
плыву
и
расту,
чтобы
дать
тебе
знать.
I
damage
ya
I′m
not
an
amateur
but
a
pro-
Я
причиняю
тебе
вред
я
не
любитель
а
профессионал-
-Fessional
unquestionable
without
doubt
superb
- Профессия
неоспорима,
без
сомнения
превосходна.
So
full
of
action,
my
name
should
be
a
verb
Я
полон
действия,
мое
имя
должно
быть
глаголом.
My
voice
will
float
on
every
note
Мой
голос
будет
плыть
на
каждой
ноте.
When
I
clear
my
throat,
that's
all
she
wrote!
Когда
я
прочищаю
горло,
это
все,
что
она
написала!
The
minute
that
the
Kane
starts
to
go
on
В
ту
минуту,
когда
Кейн
начинает
двигаться
дальше.
Believe
it′s
gonna
be
smooth
sailing
so
on
Поверь,
все
будет
гладко
и
так
далее.
As
I
put
other
rappers
out
of
their
misery
Как
я
избавляю
других
рэперов
от
их
страданий
Get
them
in
a
battle
and
make
them
all
history
Собери
их
в
битву
и
войди
в
историю.
Ruling
and
schooling
MC's
that
I′m
dueling
Правящие
и
обучающие
ЭМ-СИ,
с
которыми
я
сражаюсь
на
дуэли
Watch
them
all
take
a
fall
as
I
sit
back
cooling
Наблюдаю,
как
все
они
падают,
пока
я
расслабляюсь.
On
my
throne,
with
a
bronze
microphone
На
моем
троне
с
бронзовым
микрофоном.
Hmm,
God
bless
the
child
that
can
hold
his
own
Хм,
Боже,
благослови
ребенка,
который
может
постоять
за
себя.
Cause
I
get
raw
Потому
что
я
становлюсь
грубой
Twenty-four
sev
chilling,
killing
like
a
villain
Двадцать
четыре
часа
в
сутки,
леденящий
душу,
убивающий,
как
злодей.
The
meaning
of
raw
is
Ready
And
Willing
Значение
raw-готовность
и
желание.
To
do
whatever
is
clever,
take
a
loss,
never
Делать
то,
что
разумно,
терпеть
потери,
никогда.
And
the
rhymes
I
bust,
coming
off
is
a
must
И
рифмы,
которые
я
разрушаю,
отрываются-это
просто
необходимо.
And
I
come
off
hard
with
rhymes
that
are
odd
И
я
жестко
отделываюсь
странными
рифмами.
I
rip
the
microphone
and
leave
it
scarred
Я
вырываю
микрофон
и
оставляю
на
нем
шрамы.
Never
smoking
or
hitting
or
taking
a
sniff
Никогда
не
курю,
не
бью
и
не
нюхаю.
Only
crushing
MC's
that
be
trying
to
riff
Только
сокрушительные
ЭМ
СИ
которые
пытаются
риффить
I
get
strong
and
titanic,
do
work
like
a
mechanic
Я
становлюсь
сильным
и
титаническим,
работаю
как
механик.
Make
MC's
panic,
they
all
get
frantic
Заставь
ЭМ-СИ
запаниковать,
они
все
впадут
в
исступление
And
skeptic,
like
a
girl
on
a
contraceptive
И
скептик,
как
девушка
на
контрацептиве.
As
I
rock
but
hey,
what
you
expected?
Пока
я
качаюсь,
но
эй,
чего
ты
ожидал?
I′ll
get
raw
for
you
just
like
a
warrior
Я
буду
груб
для
тебя,
как
настоящий
воин.
Rapping
like
a
samurai
and
I′ll
be
damned
if
I
Читаю
рэп,
как
самурай,
и
будь
я
проклят,
если
когда-
Ever
let
a
Fisher-Price
MC
hang
Нибудь
позволю
Эм-Си
Фишер-Прайс
повеситься.
Their
rhymes
are
toy,
nothing
but
yin-yang
Их
рифмы-игрушки,
ничего,
кроме
Инь-Ян.
So
if
we
battle
on
the
microphone
Так
что
если
мы
будем
сражаться
у
микрофона
Bring
your
own
casket
and
tombstone
Принеси
свой
гроб
и
надгробие.
And
I'mma
preach
your
funeral
И
я
буду
проповедовать
на
твоих
похоронах.
Tell
me
who
in
the
world
could
ever
come
with
more
Скажи
мне,
кто
в
мире
может
принести
больше?
I
get
raw
Я
становлюсь
грубой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARLIN WILLIAMS, ANTONIO HARDY
Album
Colors
date of release
15-04-1988
Attention! Feel free to leave feedback.