Big Daddy Weave - Save My Life - translation of the lyrics into German

Save My Life - Big Daddy Weavetranslation in German




Save My Life
Rette mein Leben
Deep inside, down in the darkest part of my heart
Tief im Inneren, unten im dunkelsten Teil meines Herzens
Where what I'm ashamed of tries to hide
Wo das, wofür ich mich schäme, versucht, sich zu verstecken
And tells me that things are fine just the way they are
Und mir sagt, dass die Dinge gut sind, so wie sie sind
I'm so afraid of anyone finding out about these chains
Ich habe solche Angst, dass jemand von diesen Ketten erfährt
I'm starting to believe there's no way
Ich fange an zu glauben, dass es keinen Weg gibt
The pieces of me I hate are ever gonna change
Dass die Teile von mir, die ich hasse, sich jemals ändern werden
Oh how I need You
Oh, wie sehr ich Dich brauche
See, here's my broken heart
Sieh, hier ist mein gebrochenes Herz
I lift it up, it's empty of the foolish pride
Ich hebe es empor, es ist leer von törichtem Stolz
I no longer try to hide
Ich versuche nicht länger, mich zu verstecken
Please hear my desperate plea, come and rescue me
Bitte erhöre mein verzweifeltes Flehen, komm und rette mich
Cause I realize tonight
Denn ich erkenne heute Nacht
I need You to save my life
Ich brauche Dich, um mein Leben zu retten
All my life I've been running from the light or Your truth
Mein ganzes Leben lang bin ich vor dem Licht oder Deiner Wahrheit davongelaufen
Holding back a part of me I should've given You
Hielt einen Teil von mir zurück, den ich Dir hätte geben sollen
Because I never knew there was freedom just outside
Weil ich nie wusste, dass es Freiheit direkt draußen gab
So I can't stand living with these lies
Also kann ich es nicht ertragen, mit diesen Lügen zu leben
I don't want there to ever be one more day
Ich will nicht, dass es jemals einen weiteren Tag gibt
When I can't see just how desperately
An dem ich nicht sehen kann, wie verzweifelt
I'm in need of You
Ich Dich brauche





Writer(s): Michael Weaver


Attention! Feel free to leave feedback.