Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eye of the Tiger
Auge des Tigers
Rising
up,
back
on
the
street
Stehe
auf,
zurück
auf
der
Straße
Did
my
time,
took
my
chances
Habe
meine
Zeit
abgesessen,
meine
Chancen
genutzt
Went
the
distance,
now
I'm
back
on
my
feet
Bin
die
Distanz
gegangen,
jetzt
stehe
ich
wieder
auf
meinen
Füßen
Just
a
man
and
his
will
to
survive
Nur
ein
Mann
und
sein
Wille
zu
überleben
So
many
times
it
happens
too
fast
So
oft
geschieht
es
zu
schnell
You
change
your
passion
for
glory
Du
tauschst
deine
Leidenschaft
gegen
Ruhm
Don't
lose
your
grip
on
the
dreams
of
the
past
Verliere
nicht
den
Halt
an
den
Träumen
der
Vergangenheit
You
must
fight
just
to
keep
them
alive
Du
musst
kämpfen,
nur
um
sie
am
Leben
zu
erhalten
It's
the
eye
of
the
tiger
Es
ist
das
Auge
des
Tigers
It's
the
thrill
of
the
fight
Es
ist
der
Nervenkitzel
des
Kampfes
Rising
up
to
the
challenge
of
our
rival
Aufsteigen
zur
Herausforderung
unseres
Gegners
And
the
last
known
survivor
Und
der
letzte
bekannte
Überlebende
Stalks
his
prey
in
the
night
Verfolgt
seine
Beute
in
der
Nacht
And
he's
watching
us
all
with
the
eye
of
the
tiger
Und
er
beobachtet
uns
alle
mit
dem
Auge
des
Tigers
Face
to
face,
out
in
the
heat
Auge
in
Auge,
draußen
in
der
Hitze
Hanging
tough,
staying
hungry
Hart
durchhalten,
hungrig
bleiben
They
stack
the
odds
till
we
take
to
the
street
Sie
türmen
die
Widrigkeiten
auf,
bis
wir
auf
die
Straße
gehen
For
the
kill
with
the
skill
to
survive
Für
den
Todesstoß
mit
der
Fähigkeit
zu
überleben
It's
the
eye
of
the
tiger
Es
ist
das
Auge
des
Tigers
It's
the
thrill
of
the
fight
Es
ist
der
Nervenkitzel
des
Kampfes
Rising
up
to
the
challenge
of
our
rival
Aufsteigen
zur
Herausforderung
unseres
Gegners
And
the
last
known
survivor
Und
der
letzte
bekannte
Überlebende
Stalks
his
prey
in
the
night
Verfolgt
seine
Beute
in
der
Nacht
And
he's
watching
us
all
with
the
eye
of
the
tiger
Und
er
beobachtet
uns
alle
mit
dem
Auge
des
Tigers
Rising
up
straight
to
the
top
Steige
geradewegs
an
die
Spitze
auf
Had
the
guts,
got
the
glory
Hatte
den
Mut,
bekam
den
Ruhm
Went
the
distance,
now
I'm
not
going
to
stop
Bin
die
Distanz
gegangen,
jetzt
werde
ich
nicht
aufhören
Just
a
man
and
his
will
to
survive
Nur
ein
Mann
und
sein
Wille
zu
überleben
It's
the
eye
of
the
tiger
Es
ist
das
Auge
des
Tigers
It's
the
thrill
of
the
fight
Es
ist
der
Nervenkitzel
des
Kampfes
Rising
up
to
the
challenge
of
our
rival
Aufsteigen
zur
Herausforderung
unseres
Gegners
And
the
last
known
survivor
Und
der
letzte
bekannte
Überlebende
Stalks
his
prey
in
the
night
Verfolgt
seine
Beute
in
der
Nacht
And
he's
watching
us
all
with
the
eye
of
the
tiger
Und
er
beobachtet
uns
alle
mit
dem
Auge
des
Tigers
The
eye
of
the
tiger
Das
Auge
des
Tigers
The
eye
of
the
tiger
Das
Auge
des
Tigers
The
eye
of
the
tiger
Das
Auge
des
Tigers
The
eye
of
the
tiger
Das
Auge
des
Tigers
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): שושני אפי, Peterik,james Michael, Sullivan,frank Michael Iii
Attention! Feel free to leave feedback.