Big Daddy - Memory - translation of the lyrics into German

Memory - Big Daddytranslation in German




Memory
Erinnerung
Midnight
Mitternacht
Not a sound from the pavement
Kein Laut vom Bürgersteig
Has the moon lost her memory
Hat der Mond sein Gedächtnis verloren
She is smiling alone
Er lächelt allein
In the lamplight the withered leaves collect at my feet
Im Lampenlicht sammeln sich die welken Blätter zu meinen Füßen
And the wind begins to moan
Und der Wind beginnt zu stöhnen
Memory
Erinnerung
All alone in the moonlight
Ganz allein im Mondlicht
I can smile at the old days
Ich kann über die alten Tage lächeln
It was beautiful then
Es war schön damals
I remember the time I knew what happiness was
Ich erinnere mich an die Zeit, als ich wusste, was Glück war
Let the memory live again
Lass die Erinnerung wieder leben
Daylight
Tageslicht
I must wait for the sunrise
Ich muss auf den Sonnenaufgang warten
I must think of a new life
Ich muss an ein neues Leben denken
And I mustn't give in
Und ich darf nicht nachgeben
When the dawn comes tonight will be a memory too
Wenn die Dämmerung kommt, wird auch die heutige Nacht zur Erinnerung
And the new day will begin
Und der neue Tag wird beginnen
Burnt out ends of smokey days
Ausgebrannte Enden rauchiger Tage
The stale cold smell of morning
Der abgestandene, kalte Geruch des Morgens
The streetlamp dies
Die Straßenlaterne erlischt
Another night is over
Eine weitere Nacht ist vorbei
Another day is dawning
Ein neuer Tag bricht an
Touch me
Berühr mich
It's so easy to leave me
Es ist so leicht, mich zu verlassen
All alone with the memory
Ganz allein mit der Erinnerung
Of my day in the sun
An meinen Tag an der Sonne
If you touch me you'll understand what happiness is
Wenn du mich berührst, wirst du verstehen, was Glück ist
Look a new day has begun
Schau, ein neuer Tag hat begonnen
Memory
Erinnerung
All alone in the moonlight
Ganz allein im Mondlicht
I can smile at the old days
Ich kann über die alten Tage lächeln
It was beautiful then
Es war schön damals
I remember the time I knew what happiness was
Ich erinnere mich an die Zeit, als ich wusste, was Glück war
Let the memory live again
Lass die Erinnerung wieder leben





Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Trevor Nunn, T. S. Eliot


Attention! Feel free to leave feedback.