Lyrics and translation Big Deal - Chair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
trust
me
to
sit
on
your
bed
Ты
не
доверяешь
мне
настолько,
чтобы
позволить
сесть
на
кровать,
Put
me
on
the
chair
in
the
corner
instead
Вместо
этого
сажаешь
меня
на
стул
в
углу.
You
don't
trust
me,
you
don't
trust
me
at
all
Ты
мне
не
доверяешь,
совсем
не
доверяешь.
Only
want
me
for
my
lungs
Тебе
нужны
только
мои
легкие,
Only
want
me
for
the
songs
I
write
about
you
Тебе
нужны
только
песни,
которые
я
пишу
о
тебе,
About
how
I
like
you
О
том,
как
ты
мне
нравишься.
You
don't
trust
me
to
sit
on
your
bed
Ты
не
доверяешь
мне
настолько,
чтобы
позволить
сесть
на
кровать,
Put
me
on
the
chair
in
the
corner
instead
Вместо
этого
сажаешь
меня
на
стул
в
углу.
I'm
just
hopping,
you
slip
up
Я
просто
жду,
когда
ты
оступишься,
List
the
stuff,
stop
being
sensible
Перечислишь
все,
перестанешь
быть
рассудительным,
Fall,
into
my
arms
Упадёшь
в
мои
объятия.
Don't
you
wanna
have
that
morning
again
Разве
ты
не
хочешь
снова
пережить
то
утро?
Wanna
be
a
lover
trying
not
to
be
your
friend
Хочешь
быть
любовником,
пытаясь
не
быть
просто
другом.
You're
so
sweet,
can
you
keep
me
that
way
Ты
такой
милый,
можешь
ли
ты
оставить
всё
как
есть?
Mess
with
my
head,
mess
with
my
head
Играешь
с
моими
чувствами,
играешь
с
моими
чувствами.
You're
so
sweet,
could
you
keep
me
that
way
Ты
такой
милый,
мог
бы
ты
оставить
всё
как
есть?
Mess
with
my
head,
mess
with
my
head
Играешь
с
моими
чувствами,
играешь
с
моими
чувствами.
I
know
that
you'd
been
playing
me
Я
знаю,
что
ты
играл
со
мной.
Mess
with
my
head,
mess
with
my
head
Играешь
с
моими
чувствами,
играешь
с
моими
чувствами.
I
know
that
you'd
been
playing
me
Я
знаю,
что
ты
играл
со
мной.
Mess
with
my
head,
mess
with
my
head
Играешь
с
моими
чувствами,
играешь
с
моими
чувствами.
You
don't
trust
me
to
sit
on
your
bed
Ты
не
доверяешь
мне
настолько,
чтобы
позволить
сесть
на
кровать,
Put
me
on
the
chair
in
the
corner
instead
Вместо
этого
сажаешь
меня
на
стул
в
углу.
Don't
you
wanna
have
that
morning
again
Разве
ты
не
хочешь
снова
пережить
то
утро?
Wanna
be
a
lover
trying
not
to
be
your
friend
Хочешь
быть
любовником,
пытаясь
не
быть
просто
другом.
You're
so
sweet,
could
you
keep
me
that
way
Ты
такой
милый,
мог
бы
ты
оставить
всё
как
есть?
Mess
with
my
head,
mess
with
my
head
Играешь
с
моими
чувствами,
играешь
с
моими
чувствами.
You're
so
sweet,
could
you
keep
me
that
way
Ты
такой
милый,
мог
бы
ты
оставить
всё
как
есть?
Mess
with
my
head,
mess
with
my
head
Играешь
с
моими
чувствами,
играешь
с
моими
чувствами.
I
know
you'd
been
playing
me
Я
знаю,
что
ты
играл
со
мной.
(You're
so
sweet,
could
you
keep
me
that
way)
(Ты
такой
милый,
мог
бы
ты
оставить
всё
как
есть?)
Mess
with
my
head,
mess
with
my
head
Играешь
с
моими
чувствами,
играешь
с
моими
чувствами.
I
know
you'd
been
playing
me
Я
знаю,
что
ты
играл
со
мной.
(You're
so
sweet,
could
you
keep
me
that
way)
(Ты
такой
милый,
мог
бы
ты
оставить
всё
как
есть?)
Mess
with
my
head,
mess
with
my
head
Играешь
с
моими
чувствами,
играешь
с
моими
чувствами.
You
don't
trust
me
to
sit
on
your
bed
Ты
не
доверяешь
мне
настолько,
чтобы
позволить
сесть
на
кровать,
Put
me
on
the
chair
in
the
corner
instead
Вместо
этого
сажаешь
меня
на
стул
в
углу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alice Elise Costelloe, Kacey Cordell Underwood
Attention! Feel free to leave feedback.