Lyrics and translation Big Dimp - Life Is Awesome (feat. Lil Smelli & Big Ugly Bugly)
Life Is Awesome (feat. Lil Smelli & Big Ugly Bugly)
Жизнь Прекрасна (при уч. Маленький Вонючка и Большой Урод Уродливый)
Still
got
no
friends
and
I'm
about
to
join
a
label
До
сих
пор
нет
друзей,
а
я
вот-вот
подпишу
контракт
с
лейблом
Drugs
make
you
unstable
throw
the
drugs
off
the
table
Наркотики
делают
тебя
нестабильным,
брось
наркотики
со
стола
Hit
him
with
a
fable
Ударю
его
басней
Educated
guesses
Образовательные
догадки
Fellas
act
all
shocked
when
I
pull
up
in
a
Lexus
Парни
в
шоке,
когда
я
подъезжаю
на
Lexus
I
pull
up
in
a
Lexus
Я
подъезжаю
на
Lexus
I
pull
up
with
a
cleaver
Я
подъезжаю
с
тесаком
Pocket
style
on
me
and
I'm
acting
with
my
lever
Карманный
стиль
на
мне,
и
я
действую
своим
рычагом
Actin
with
a
lever
Действую
рычагом
Pocket
style
sketchers
Карманные
скетчерсы
Balling
so
hard
yeah
I
blew
out
my
mattress
Так
сильно
качаюсь,
что
пробил
свой
матрас
Pull
up
in
a
Lexus
Подъезжаю
на
Lexus
Pull
up
Alexis
Texas
Подкатываю
Алексис
Техас
Your
hoe
going
cuckoo
Твоя
сучка
сходит
с
ума
Had
Coco-Puffs
for
breakfast
На
завтрак
были
шоколадные
шарики
Everybody
knows
that
Big
Dimp
is
the
bestest
Все
знают,
что
Большой
Димп
- самый
лучший
Pull
up
in
a
has
been
just
like
my
boy
Henrick
Подъезжаю
на
старье,
как
мой
мальчик
Хенрик
Hating
on
Big
Dimp
boy
quit
acting
reckless
Ненавидишь
Большого
Димпа,
парень,
прекрати
вести
себя
безрассудно
Rubies
on
my
wrist
a
thousand
rupies
on
my
necklace
Рубины
на
моем
запястье,
тысяча
рупий
на
моей
цепочке
I
would
never
die
but
if
I
did
I'd
go
to
heaven
Я
бы
никогда
не
умер,
но
если
бы
умер,
то
попал
бы
в
рай
Your
girl
looking
strange
so
I
call
that
girl
Eleven
Твоя
девушка
выглядит
странно,
так
что
я
называю
эту
девушку
Одиннадцать
Pull
up
to
the
scene
and
I'm
shooting
with
Big
Bugly
(Big
Bugly)
Въезжаю
на
сцену
и
стреляю
с
Большим
Багли
(Большой
Багли)
Your
girlfriend
smells
like
crap
and
she
looks
so
ugly
(She
is
ugly)
Твоя
девушка
воняет,
как
дерьмо,
и
выглядит
так
уродливо
(Она
уродлива)
Fifty
percent
chicken
like
a
sandwich
at
Subway
(I
love
Subway)
Пятьдесят
процентов
курицы,
как
бутерброд
в
Subway
(Обожаю
Subway)
One
Hundred
percent
chilling
like
my
diamonds
dripping
always
(Dripping
always)
Сто
процентов
расслаблен,
как
мои
бриллианты,
всегда
капающие
(Всегда
капающие)
My
life
is
flawless
(Flawless)
Моя
жизнь
безупречна
(Безупречна)
I
don't
got
any
problems
(No
problems)
У
меня
нет
никаких
проблем
(Нет
проблем)
Might
have
to
stop
out
at
target
(I
love
Target)
Возможно,
придется
заехать
в
Target
(Обожаю
Target)
Yeah
that's
my
favorite
store
bruh
(Yeah
I
love
Target)
Да,
это
мой
любимый
магазин,
братан
(Да,
я
люблю
Target)
Life
is
awesome
(Life
is
awesome)
Жизнь
прекрасна
(Жизнь
прекрасна)
I
never
have
any
problems
(Never
have
any
problems)
У
меня
никогда
не
бывает
проблем
(Никогда
не
бывает
проблем)
No
I'm
not
rich
(I'm
not
rich)
Нет,
я
не
богат
(Я
не
богат)
But
that
don't
mean
shit
(It
don't
mean
shit)
Но
это
ничего
не
значит
(Это
ничего
не
значит)
I
don't
need
friends
(I
don't
need
friends)
Мне
не
нужны
друзья
(Мне
не
нужны
друзья)
When
I've
got
Supreme
(Cause
I
got
Supreme)
Когда
у
меня
есть
Supreme
(Потому
что
у
меня
есть
Supreme)
I
don't
need
friends
(I
don't
need
friends)
Мне
не
нужны
друзья
(Мне
не
нужны
друзья)
They're
always
being
mean
Они
всегда
злые
Imma
go
up
to
you
in
real
life
Я
подойду
к
тебе
в
реальной
жизни
With
real
ice
on
my
right
side
С
настоящим
льдом
на
правом
боку
On
my
left
got
a
real
knife
Слева
у
меня
настоящий
нож
Give
you
bug
bites
and
its
ninety-nine
Укушу
тебя,
и
тебе
будет
девяносто
девять
Like
holy
guacamole
Как
святой
гуакамоле
I
was
gifted
from
above
Я
был
послан
свыше
Met
you
right
out
the
gloves
Встретил
тебя
прямо
с
перчатками
And
you
know
its
all
love
И
ты
знаешь,
что
это
все
любовь
Friendly
competition
Дружеское
соревнование
Keep
the
vocal
chords
remixing
Голосовые
связки
продолжают
ремикшировать
And
the
fans
know
when
to
listen
И
фанаты
знают,
когда
нужно
слушать
To
the
music
on
my
story
Музыку
в
моей
истории
I
guess
the
world
just
isn't
ready
for
my
glory
Наверное,
мир
просто
не
готов
к
моей
славе
Listen
closely
my
songs
tell
you
stories
Слушай
внимательно,
мои
песни
рассказывают
тебе
истории
I
put
nothing
out
that
I
find
boring
Я
не
выпускаю
ничего,
что
считаю
скучным
Here's
a
warning
if
you're
epileptic
Предупреждаю,
если
ты
эпилептик
Park
the
freaking
lexus
fore
you
turn
my
next
Паркуй
свой
гребаный
Lexus,
прежде
чем
включишь
мой
следующий
I
wish
that
I
was
rich
so
I
didn't
have
to
go
to
school
again
Жаль,
что
я
не
богат,
чтобы
не
ходить
больше
в
школу
I
only
like
my
friends
and
making
music
at
the
end
of
the
day
В
конце
концов,
я
люблю
только
своих
друзей
и
создание
музыки
Fore
I
hop
into
bed
(Hop
into
bed)
Прежде
чем
прыгнуть
в
постель
(Прыгнуть
в
постель)
Life
is
awesome
(Life
is
awesome)
Жизнь
прекрасна
(Жизнь
прекрасна)
I
never
have
any
problems
(Never
have
any
problems)
У
меня
никогда
не
бывает
проблем
(Никогда
не
бывает
проблем)
No
I'm
not
rich
(I'm
not
rich)
Нет,
я
не
богат
(Я
не
богат)
But
that
don't
mean
shit
(It
don't
mean
shit)
Но
это
ничего
не
значит
(Это
ничего
не
значит)
I
don't
need
friends
(I
don't
need
friends)
Мне
не
нужны
друзья
(Мне
не
нужны
друзья)
When
I've
got
Supreme
(Cause
I
got
Supreme)
Когда
у
меня
есть
Supreme
(Потому
что
у
меня
есть
Supreme)
I
don't
need
friends
(I
don't
need
friends)
Мне
не
нужны
друзья
(Мне
не
нужны
друзья)
They're
always
being
mean
Они
всегда
злые
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ethan Podgers
Attention! Feel free to leave feedback.