Big Dream - Flight 2221 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Big Dream - Flight 2221




Flight 2221
Рейс 2221
If I could give you this feeling I would
Если бы я мог передать тебе это чувство, я бы сделал это,
Just so you can have tasted it once
Просто чтобы ты хоть раз в жизни его ощутила.
Maybe it just means more to me being from where I'm from
Может быть, оно просто значит для меня больше, потому что я оттуда, откуда я.
In the clouds right now
Сейчас я в облаках.
Foresight Spoken from a future presence
Предвидение, произнесенное будущим,
Black dove Born different made precious
Черный голубь, рожденный другим, сделанный драгоценным.
Let all of my scars attest to all the pressures
Пусть все мои шрамы свидетельствуют обо всем давлении,
Parallel with the stars Felt the divine present
Параллельно со звездами, я почувствовал присутствие божественного.
Raised with hyenas you gotta kill an fight
Выросший с гиенами, ты должен убивать и драться,
Made from the dark crafted within the night
Сделанный из тьмы, созданный в ночи.
Get the scale you know I had to whip the white
Возьми весы, ты знаешь, мне пришлось взбить белое,
Teary eyed when I rap cause it's my real life
Слезы на глазах, когда я читаю рэп, потому что это моя настоящая жизнь.
The Locals call me big don in Vietnam
Местные называют меня большим доном во Вьетнаме,
Such a spectacular feeling coming from the slums
Такое невероятное чувство - быть выходцем из трущоб.
Such a miraculous feeling being higher than the clouds
Такое чудесное чувство - быть выше облаков,
I been known since a youngin I'm supposed to shit on clowns
Меня знают с юных лет, я должен срать на клоунов.
My baby in Texas whole time she held me down
Моя малышка в Техасе все время поддерживала меня,
That's the type of lil loyalty that deserve a crown
Это та самая преданность, которая заслуживает короны.
She been knowing I'm royalty and I see it now
Она знала, что я королевская особа, и теперь я вижу это,
So if I move a lil different well then so be it now
Так что, если я веду себя немного иначе, то так и должно быть.
Linking up with the jewelers got me thinking let's do it
Встреча с ювелирами навела меня на мысль: "Давай сделаем это",
Not one to be flashy but the pieces was booming
Не для того, чтобы выпендриваться, но эти украшения были потрясающими.
From Seguin to Saigon who the hell would of knew it
Из Сегуина в Сайгон, кто бы мог подумать,
Only ways to go up look it the mirror yell do it
Только вверх, посмотри в зеркало и кричи: "Сделай это!".
You don't understand love hopefully I do it justice
Ты не понимаешь любви, надеюсь, я воздам ей должное.
Hopefully I can let you feel this
Надеюсь, я смогу дать тебе это почувствовать.
Uh huh
Ага.
Moms had the ebt hustle sewed up before the snap
У мамы была эта суета с талонами на еду еще до того, как появился Снэп,
Back when you couldn't watch tv without the lil slap
В те времена, когда нельзя было смотреть телевизор без маленькой пощечины.
I looked up to pac and big felt I could do all that
Я смотрел на Пака и Бигги и чувствовал, что могу делать все это,
Used to be feelin embarrassed to even try to rap
Раньше мне было стыдно даже пытаться читать рэп.
Now I flex with the poetry that's real life it's no cap
Теперь я выпендриваюсь поэзией, это реальная жизнь, это не обман.
How he the product of pain and make it sound all like that
Как он, продукт боли, может заставить все это звучать так?
How he stood in the rain and walk out just so un-wet
Как он стоял под дождем и вышел сухим?
And When he speak on his pain all of his angels done wept
И когда он говорит о своей боли, все его ангелы плачут.
Negative head space Misguided in my younger days
Негативное пространство в голове. Заблуждался в юности.
No direction music be my saving grace
Нет направления, музыка - моя спасительная благодать.
First time in cuffs I remember mama face
Первый раз в наручниках, я помню лицо мамы.
Said I'd never take it there again
Сказал, что больше никогда туда не вернусь.
But prepared to take it there again
Но готов вернуться туда снова.
Up 30 thousand caught the goosebumps on my skin
30 тысяч, мурашки по коже,
This the closest I ever been to Akil Aylin
Это самое близкое, что я когда-либо был к Акилу Айлину.
Prayed to god I'm thankful for the signs sent
Молился Богу, благодарен за знаки,
I Do my dirt then bow my head as I repent sanitize my energy from the serpents sent
Делаю свои грязные делишки, потом склоняю голову и раскаиваюсь, очищаю свою энергию от посланных змей.
And if they wanna try they gone need a whole clip
И если они захотят попробовать, им понадобится целый магазин.
I promise you I ain't going out easy
Обещаю, я так просто не сдамся.
Not from where I'm from
Не оттуда, откуда я.
Not how I'm built
Не так я устроен.
Look
Послушай.
Slept outside in the dead of winter
Спал на улице в разгар зимы,
Who would thought that i'ma eat a steak dinner
Кто бы мог подумать, что я буду есть стейк на ужин,
Make sure they have it rare fixed up with all the trimmings
Убедитесь, что он с кровью, с гарниром,
Sweet wines making up for the days I didn't
Сладкие вина, компенсирующие те дни, которых у меня не было.
Marble floors and double doors is what I envision
Мраморные полы и двойные двери - вот что я себе представляю.
My Vocal cords is made of gold that's why they listen
Мои голосовые связки сделаны из золота, поэтому меня слушают.
Oh my lord protect my soul along my mission
Господи, защити мою душу на моем пути,
But even more please pray for those who my opposition
Но еще больше, пожалуйста, молись за тех, кто мне противостоит.
Rooted from a seed of pain
Укорененный в семени боли,
I seen Bill collectors peak inside the window pane
Я видел, как коллекторы заглядывают в окно.
I seen my father catch a charge never said a thing
Я видел, как мой отец попал под раздачу, не сказав ни слова.
Now Tell me could you of lived through that
Теперь скажи мне, смог бы ты пережить это?
Every night went to sleep and prayed for better days
Каждую ночь ложился спать и молился о лучших днях,
Took my cards and made them count against the odds
Взял свои карты в руки и заставил их сыграть против всех шансов.
May the pain in my voice reach the gods
Пусть боль в моем голосе достигнет богов,
Subjected to this project living
Подверженный этой проектной жизни.
You wanna look rich while I really wanna live it
Ты хочешь выглядеть богатым, а я хочу жить этой жизнью.
You wanna flip bricks Boy we had to really flip it
Ты хочешь толкать кирпичи, а нам приходилось их переворачивать.
You talking shoot em up but you ain't ever put the clip in
Ты говоришь "пристрели их", но ты никогда не вставлял магазин.
Delegated task I let my generals have
Делегировал задачи, отдал их своим генералам,
Boy I'm flyin overseas tryin to make happen
Парень, я лечу за границу, пытаясь все устроить.
This gotta be the same feeling that Woods had
Должно быть, Вудс чувствовал то же самое,
Tokyo airport made out with a Gucci bag
Аэропорт Токио, вышел с сумкой Gucci.
I wanna see my people paid
Я хочу, чтобы мои люди получали деньги,
I'm talking flights bright lights and them big estates
Я говорю о перелетах, ярких огнях и больших поместьях.
I Put it all on the line so don't get in my way
Я поставил все на карту, так что не вставайте у меня на пути.
I put that all on my life beloved we could die today
Я поставил на это всю свою жизнь, любимая, мы можем умереть сегодня.





Writer(s): Arnulfo Rendon


Attention! Feel free to leave feedback.