Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vain (Feat. Elisa)
Eitel (Feat. Elisa)
You
wait
until
there's
no
more
light
Du
wartest,
bis
kein
Licht
mehr
scheint
Until
there
is
no
one
to
fight
Bis
niemand
mehr
da
ist
zum
Kämpfen
So
off
the
wall
now
fall
the
bricks
Von
der
Wand
fallen
nun
die
Steine
And
they
rumble
crumble
as
time
ticks
Sie
bröckeln,
stürzen,
die
Zeit
tickt
I
see
the
thoughts
becoming
dust
Ich
seh
die
Gedanken
zu
Staub
werden
As
you
keep
on
doing
what
you
must
Während
du
tust,
was
du
tun
musst
Signal
pull
rope
send
Signal
zieh
Seil
send
Signal
pull
rope
send
Signal
zieh
Seil
send
'Cause
we're
the
voices
you
can't
hear
Denn
wir
sind
die
Stimmen,
die
du
nicht
hörst
As
you
feel
victory
so
near
Während
du
den
Sieg
so
nah
fühlst
There's
one
thing
you
keep
laughing
at
Doch
eins
lachst
du
nur
aus
One
detail
you
don't
understand
Ein
Detail,
das
du
nicht
verstehst
This
earth
on
which
you
stand
upon
Die
Erde,
auf
der
du
stehst
Was
here
before
it
will
go
on
War
vor
dir
da,
sie
wird
bleiben
This
earth
on
which
you
stand
upon
Die
Erde,
auf
der
du
stehst
Was
here
before
it
will
go
on
War
vor
dir
da,
sie
wird
bleiben
Give
signal
think
hope
Gib
Signal
denk
Hoffnung
Give
signal
think
hope
Gib
Signal
denk
Hoffnung
'Cause
we
are
the
voices
you
can't
hear
Denn
wir
sind
die
Stimmen,
die
du
nicht
hörst
As
you
feel
your
victory
so
near
Während
du
den
Sieg
so
nah
fühlst
There's
one
thing
you
keep
laughing
at
Doch
eins
lachst
du
nur
aus
One
detail
you
don't
understand
Ein
Detail,
das
du
nicht
verstehst
This
earth
on
which
you
walk
upon
Die
Erde,
auf
der
du
gehst
Was
here
before
you,
it
will
go
on
War
vor
dir
da,
sie
wird
bleiben
Signal
pull
rope
send
Signal
zieh
Seil
send
Signal
pull
rope
send
Signal
zieh
Seil
send
You
wait
until
there's
no
more
light
Du
wartest,
bis
kein
Licht
mehr
scheint
Until
there
is
no
one
to
fight
Bis
niemand
mehr
da
ist
zum
Kämpfen
So
off
the
wall
now
fall
the
bricks
Von
der
Wand
fallen
nun
die
Steine
They
rumble
crumble
as
time
ticks
Sie
bröckeln,
stürzen,
die
Zeit
tickt
I
see
the
thoughts
becoming
dust
Ich
seh
die
Gedanken
zu
Staub
werden
You
keep
on
doing
what
you
must
Du
tust
weiter,
was
du
tun
musst
And
only
you
can
break
the
chain
Und
nur
du
kannst
die
Kette
brechen
One
million
people
will
be
vain
Eine
Million
Menschen
werden
eitel
sein
Vain
vain
vain
Eitel
eitel
eitel
Vain
vain
vain
vain
Eitel
eitel
eitel
eitel
Vain
vain
vain
vain
Eitel
eitel
eitel
eitel
Vain
vain
vain
vain
Eitel
eitel
eitel
eitel
Give
signal
think
hope
Gib
Signal
denk
Hoffnung
Give
signal
think
hope
Gib
Signal
denk
Hoffnung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.