Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Is Something on Your Mind
There
is
something
on
your
mind
У
тебя
что-то
на
уме
By
the
way
you
look
at
me
Кстати,
ты
смотришь
на
меня
There
is
something
on
your
mind,
honey
У
тебя
что-то
на
уме,
дорогая
By
the
way
you
look
at
me
Кстати,
ты
смотришь
на
меня
Can
what
you're
thinking
bring
hapiness?
Может
ли
то,
о
чем
вы
думаете,
принести
счастье?
Or
will
it
bring
misery?
Или
это
принесет
страдания?
No,
no,
please
don't
try
to
tell
me
Нет,
нет,
пожалуйста,
не
пытайся
мне
сказать.
I
may
not
understand
Я
могу
не
понять
No,
no,
you
don't
have
Нет,
нет,
у
тебя
нет
To
tell
me,
pretty
baby
Скажи
мне,
милый
ребенок
I
may
not
understand
Я
могу
не
понять
You
want
me
to
try
and
forget
you
Ты
хочешь,
чтобы
я
попытался
забыть
тебя
But
I'll
do
the
best
I
can
Но
я
сделаю
все,
что
смогу
If
you
ever
think
about
me
Если
ты
когда-нибудь
подумаешь
обо
мне
If
I
ever
cross
your
mind
Если
я
когда-нибудь
приду
тебе
в
голову
Girl,
girl,
if
you
ever
Девочка,
девочка,
если
ты
когда-нибудь
Think
about
me,
pretty
baby
Подумай
обо
мне,
милый
ребенок
If
I
ever
cross
your
mind
Если
я
когда-нибудь
приду
тебе
в
голову
Well,
you
know,
you
know
I'm
yours
Ну,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
что
я
твой
And
I
know,
I
know
you're
mine
И
я
знаю,
я
знаю,
что
ты
мой
Do-do-do-do,
mm-hm,
mm-hm
Делай-делай-делай,
мм-хм,
мм-хм
Do-do-do-do,
mm-hm,
mm-hm,
mm-hm,
mm-hm,
mm-hm,
mm-hm...
Делай-делай-делай,
мм-хм,
мм-хм,
мм-хм,
мм-хм,
мм-хм,
мм-хм...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cecil James Mcneely
Attention! Feel free to leave feedback.