Big Joe Williams feat. Original Mix - Meet Me Around The Corner - translation of the lyrics into German

Meet Me Around The Corner - Big Joe Williams translation in German




Meet Me Around The Corner
Triff mich um die Ecke
Meet me around the corner, babe, bring my boots and shoes
Triff mich um die Ecke, Schatz, bring meine Stiefel und Schuhe
Yeah, meet me 'round the corner, bring my boots and shoes
Ja, triff mich um die Ecke, bring meine Stiefel und Schuhe
My best woman quit me and I ain't got no time to lose
Meine beste Frau hat mich verlassen, ich hab keine Zeit zu verlieren
Now, she's low and she squatty, she's right down on the ground
Sie ist klein und gedrungen, sie ist ganz nah am Boden
Lord, she low, I say she's squatty, she's right down on the ground
Herr, sie ist klein, ja gedrungen, sie ist ganz nah am Boden
Every time she walks, she make my love came down
Jedes Mal, wenn sie geht, lässt sie meine Liebe sinken
Woman I'm lovin', sleepin' in her grave
Die Frau, die ich liebe, schläft in ihrem Grab
Lord, the woman I'm lovin', sleepin' in her grave
Herr, die Frau, die ich liebe, schläft in ihrem Grab
Lord, the one I hate, I can meet her every day
Herr, die, die ich hasse, treffe ich jeden Tag
Please don't give my baby no job
Bitte gib meinem Schatz keinen Job
Please don't give my baby no job
Bitte gib meinem Schatz keinen Job
She's a married woman and I don't 'low her to work too hard
Sie ist eine verheiratete Frau, ich lass sie nicht zu hart arbeiten
You gwine do, when they's take your man to the war?
Was wirst du tun, wenn sie deinen Mann in den Krieg ziehen?
What you gwine to do, when they carry your man to the war?
Was wirst du tun, wenn sie deinen Mann in den Krieg nehmen?
Got to drink muddy water, sleep in a hollow log
Muss schlammiges Wasser trinken, in einem hohlen Baumstamm schlafen
(Ease up, boy!)
(Mach's locker, Junge!)
Early one mornin', just about the break of day, t'night you mama, Great God almighty
Früh am Morgen, gerade als der Tag anbricht, heute Nacht, Mama, großer allmächtiger Gott
Early one mornin', just 'bout the break of day
Früh am Morgen, gerade als der Tag anbricht
I hugged the pillow where my baby used to lay
Ich umarmte das Kissen, wo mein Schatz früher lag
She ain't good-lookin', she got two teeth crowned with gold
Sie ist nicht hübsch, zwei Zähne sind mit Gold gekrönt
She ain't very good-lookin', she got two teeth crowned with gold
Sie ist nicht sehr hübsch, zwei Zähne sind mit Gold gekrönt
Got a lien on her body, got a mortgage on her soul
Habe ein Pfand auf ihren Körper, eine Hypothek auf ihre Seele





Writer(s): Joe Williams


Attention! Feel free to leave feedback.