Lyrics and translation Big K.R.I.T. feat. Big SANT - Made Alot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Sample
from
8Ball
& MJG's
"On
Top
Of
The
World")
(Сэмпл
из
8Ball
& MJG
"On
Top
Of
The
World")
Made
a
lot
of
cheese(cheese),
people
say
I
changed
Заработал
много
денег
(денег),
люди
говорят,
я
изменился
Made
a
(made
a)
lot
of
cheese(cheese),
people
say
I
changed
Заработал
(заработал)
много
денег
(денег),
люди
говорят,
я
изменился
Made
a
(made
a)
lot
of
cheese,
people(people)
say
I
changed
Заработал
(заработал)
много
денег,
люди
(люди)
говорят,
я
изменился
But
if
you
thinking
that
you
never
knew
me
from
the
gate
Но
если
ты
так
думаешь,
детка,
ты
меня
совсем
не
знала
с
самого
начала
Made
a
(made
a)
lot
of
cheese(cheese),
people
say
I
changed
Заработал
(заработал)
много
денег
(денег),
люди
говорят,
я
изменился
Made
a
(made
a)
lot
of
cheese(cheese),
people
say
I
changed
Заработал
(заработал)
много
денег
(денег),
люди
говорят,
я
изменился
Made
a
(made
a)
lot
of
cheese,
people(people)
say
I
changed
Заработал
(заработал)
много
денег,
люди
(люди)
говорят,
я
изменился
But
if
you
thinking
that
you
never
knew
me
from
the
gate
man
Но
если
ты
так
думаешь,
детка,
ты
меня
совсем
не
знала
с
самого
начала,
мужик
Ay
but
fuck
it
then,
Да
пошло
оно
всё,
Cause
I
rather
ride
Bubble
Benz
and
push
a
bucket
break,
scrubbing
paint,
Ведь
я
лучше
буду
кататься
на
«пузыре»
Мерсе
и
толкать
ведро
с
тормозом,
оттирая
краску,
Bubbling
up
again,
on
my
hood
Вновь
поднимаясь
на
моем
районе
Gotta
get
it
while
the
gettin
good,
Надо
брать,
пока
хорошо
идёт,
A
chemist
with
the
pimpin
mix
the
leather
with
the
cherry
wood,
Химик
с
сутенёрской
смесью,
кожа
с
вишнёвым
деревом,
If
you
could
you
should,
Если
бы
ты
могла,
ты
бы
тоже
так
сделала,
Slam
doors
on
hoes,
Хлопаю
дверью
перед
шлюхами,
I
5th
wheel
my
trunk
while
white-wallin
my
vogues,
Я
ставлю
пятое
колесо
на
багажник,
пока
крашу
белые
полосы
на
своих
Vogue,
I
tight
walk
on
these
foes
just
to
flex,
Я
круто
хожу
перед
этими
врагами,
просто
чтобы
выпендриться,
Ain't
no
sense
in
stepping
out
if
I
can't
never
look
my
best,
Нет
смысла
выходить,
если
я
не
могу
выглядеть
на
все
сто,
Damn,
don't
stress
my
bankroll,
Чёрт,
не
напрягай
мой
банковский
счёт,
Just
know
I
keep
my
bank
swoll,
Просто
знай,
что
я
держу
его
набитым,
Ain't
no
place
I
can't
go,
never
trick
on
no
stank
hoe,
Нет
места,
куда
бы
я
не
мог
пойти,
никогда
не
трачусь
на
вонючих
шлюх,
It
was
like
that
back
when
I
was
in
my
mama's
stomach
Так
было
ещё
когда
я
был
в
животе
у
мамы
A
player
slid
up
out
the
womb
and
hit
the
ground
running,
Игрок
выскользнул
из
утробы
и
сразу
побежал,
Never
stumbling
always
gunning
like
a
popped
glock,
Никогда
не
спотыкаясь,
всегда
стремясь,
как
выстреливший
Glock,
Keep
a
hater
boxed
out,
Держу
ненавистников
в
стороне,
So
I
could
rebound
and
ball
for
the
top
spot,
Чтобы
я
мог
отыграться
и
бороться
за
первое
место,
All
the
same
I'm
a
staple
in
the
game,
Всё
так
же,
я
главный
в
игре,
Ain't
never
been
no
lame,
Никогда
не
был
лохом,
That's
why
I
find
it
strange
when
I.
Вот
почему
мне
странно,
когда
я...
Made
a
lot
of
cheese(cheese),
people
say
I
changed
Заработал
много
денег
(денег),
люди
говорят,
я
изменился
Made
a
(made
a)
lot
of
cheese(cheese),
people
say
I
changed
Заработал
(заработал)
много
денег
(денег),
люди
говорят,
я
изменился
Made
a
(made
a)
lot
of
cheese,
people(people)
say
I
changed
Заработал
(заработал)
много
денег,
люди
(люди)
говорят,
я
изменился
But
if
you
thinking
that
you
never
knew
me
from
the
gate
Но
если
ты
так
думаешь,
детка,
ты
меня
совсем
не
знала
с
самого
начала
Made
a
(made
a)
lot
of
cheese(cheese),
people
say
I
changed
Заработал
(заработал)
много
денег
(денег),
люди
говорят,
я
изменился
Made
a
(made
a)
lot
of
cheese(cheese),
people
say
I
changed
Заработал
(заработал)
много
денег
(денег),
люди
говорят,
я
изменился
Made
a
(made
a)
lot
of
cheese,
people(people)
say
I
changed
Заработал
(заработал)
много
денег,
люди
(люди)
говорят,
я
изменился
But
if
you
thinking
that
you
never
knew
me
from
the
gate
man
Но
если
ты
так
думаешь,
детка,
ты
меня
совсем
не
знала
с
самого
начала,
мужик
Who
the
fuck
are
you,
Кто
ты,
чёрт
возьми,
Texting
me
at
1:
46
in
the
evening,
Пишешь
мне
в
1:46
вечера,
Meant
the
morning,
То
есть
утра,
After
midnight,
После
полуночи,
While
I'm
yawning,
Пока
я
зеваю,
You
were
sleeping
Ты
спала
4 door
Chevy
roll
I'm
out'chea
creeping,
Четырехдверный
Chevy
катится,
я
тут
крадусь,
Slamming
doors
in,
Хлопаю
дверями,
Heavy
things
but
I
want
some
more,
Тяжелые
дела,
но
я
хочу
ещё,
With
playa
pose,
Roll
up
on
hoes,
С
позой
игрока,
подъезжаю
к
тёлкам,
They
say
they
knew
me
from
high-school,
Они
говорят,
что
знали
меня
со
школы,
Maybe
community
college,
claim
you
wanna
do
some
thangs
Может
быть,
из
колледжа,
утверждают,
что
хотят
кое-что
сделать
But
I
can
do
without
it,
Но
я
могу
обойтись
без
этого,
My
mama
name
"Such
and
such"
and
we
gonna
be
like
baby
powder,
Имя
моей
мамы
«Такая-то»,
и
мы
будем
как
детская
присыпка,
Baby
I
doubt
it,
Детка,
я
сомневаюсь,
It
it's
hard
to
swallow,
Если
это
трудно
проглотить,
You
wanna
lay
up,
I
want
a
dollar,
Ты
хочешь
прилечь,
я
хочу
доллар,
For
the
machine,
I'm
kinda
thirsty,
Для
автомата,
я
немного
хочу
пить,
A
little
parched,
she
wanna
ride,
no
you
cannot,
Немного
пересохло,
она
хочет
прокатиться,
нет,
ты
не
можешь,
She
say
I'm
mean
I
say
just
a
hoes,
Она
говорит,
что
я
злой,
я
говорю,
просто
шлюхи,
And
dumb
niggas,
kinda
like
you,
И
тупые
ниггеры,
вроде
тебя,
Them
Bs
and
doe's,
Эти
бабки
и
тёлки,
Reject
request
on
Facebook,
Отклоняю
запрос
в
Facebook,
Daily
duckin
lames,
Ежедневно
уворачиваюсь
от
лохов,
All
you
know
is
my
patna
& 'em
then
my
name,
Всё,
что
ты
знаешь,
это
моих
корешей,
а
потом
моё
имя,
Plus
you
heard
that
I.
Плюс
ты
слышала,
что
я...
Made
a
lot
of
cheese(cheese),
people
say
I
changed
Заработал
много
денег
(денег),
люди
говорят,
я
изменился
Made
a
(made
a)
lot
of
cheese(cheese),
people
say
I
changed
Заработал
(заработал)
много
денег
(денег),
люди
говорят,
я
изменился
Made
a
(made
a)
lot
of
cheese,
people(people)
say
I
changed
Заработал
(заработал)
много
денег,
люди
(люди)
говорят,
я
изменился
But
if
you
thinking
that
you
never
knew
me
from
the
gate
Но
если
ты
так
думаешь,
детка,
ты
меня
совсем
не
знала
с
самого
начала
Made
a
(made
a)
lot
of
cheese(cheese),
people
say
I
changed
Заработал
(заработал)
много
денег
(денег),
люди
говорят,
я
изменился
Made
a
(made
a)
lot
of
cheese(cheese),
people
say
I
changed
Заработал
(заработал)
много
денег
(денег),
люди
говорят,
я
изменился
Made
a
(made
a)
lot
of
cheese,
people(people)
say
I
changed
Заработал
(заработал)
много
денег,
люди
(люди)
говорят,
я
изменился
But
if
you
thinking
that
you
never
knew
me
from
the
gate
man
Но
если
ты
так
думаешь,
детка,
ты
меня
совсем
не
знала
с
самого
начала,
мужик
You
probably
see
me
in
the
street
but
nigga
you
dont
know
me,
Ты,
наверное,
видишь
меня
на
улице,
но,
ниггер,
ты
меня
не
знаешь,
Big
*sut*
bitch
motherfucking
OG,
Большой
*сут*
сука,
мать
твою,
OG,
From
the
Sip
get
a
grip,
wanna
visit
take
a
trip,
Из
Сипа,
возьми
себя
в
руки,
хочешь
посетить
- соверши
поездку,
Ain't
a
nigga
dead
or
alive
that
can
say
that
I
done
flipped,
Нет
ни
одного
ниггера,
живого
или
мертвого,
который
может
сказать,
что
я
перевернулся,
Im
from
the
land
of
the
cheese,
home
of
the
slave,
Я
из
земли
сыра,
дома
раба,
Don't
confuse
me
with
no
lame,
Не
путай
меня
ни
с
каким
лохом,
Cause
that's
what
just
I
ain't,
Потому
что
это
то,
чем
я
не
являюсь,
Alumni
forever
put
that
on
the
nigga
next
to
me,
Выпускник
навсегда,
передай
это
ниггеру
рядом
со
мной,
Started
out
writing
rhymes
ended
up
writing
a
legacy
Начал
писать
рифмы,
закончил
тем,
что
написал
наследие
(Big
K.R.I.T.)
(Big
K.R.I.T.)
They
hollerin
there
he
go
again,
Они
кричат:
"Вот
он
опять!",
What's
his
name,
where
his
folk?
Как
его
зовут,
откуда
он?
Call
him
Kurt,
call
him
KRIT?,
Назвать
его
Курт,
назвать
его
KRIT?
Fuck
that
nigga
I
ain't
sure,
Пошёл
этот
ниггер,
я
не
уверен,
He
got
beats,
heard
him
flow,
У
него
есть
биты,
слышал,
как
он
читает,
Like
a
couple
years
ago,
Пару
лет
назад,
He
alright,
kinda
tight,
Он
нормальный,
довольно
крутой,
Shawty
like
him
on
the
low,
Тёлкам
он
нравится
по-тихому,
There
he
go,
too
much
soul,
Вот
он,
слишком
много
души,
I
wouldn't
buy
it
out
the
store,
Я
бы
не
купил
это
в
магазине,
Plus
I
saw
him
in
the
club,
Плюс
я
видел
его
в
клубе,
One
who
hollered
at
my
hoe,
Тем,
кто
подкатывал
к
моей
тёлочке,
Just
because
he
got
some
dough,
Только
потому,
что
у
него
есть
бабки,
From
a
deal
he
think
he
ill,
Из-за
контракта
он
думает,
что
он
крутой,
I
bet
thats
how
that
motherfucka
feel,
Держу
пари,
вот
что
этот
ублюдок
чувствует,
And
on
the
real
I
think
he
changed.
И
на
самом
деле,
я
думаю,
он
изменился.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.