Lyrics and translation Big K.R.I.T. feat. Bilal, Robert Glasper Jr., Kenneth Whalum, Burniss Earl Travis II - The Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой.
The
night
is
young
Ночь
только
началась.
Oh,
shine
your
light
О,
Сияй
своим
светом!
For
me
when
I'm
out
in
the
streets
Для
меня,
когда
я
на
улице.
Ends
justify
means
when
you
making
a
meet
Цель
оправдывает
средства,
когда
ты
встречаешься.
When
you
losing
the
sleep
that
you
saying
you
need
Когда
ты
теряешь
сон,
ты
говоришь,
что
тебе
нужно.
But
what
good
is
rest
when
it's
family
to
feed
Но
что
хорошего
в
отдыхе,
когда
кормить
семью?
When
it's
money
to
get,
when
it's
dollars
to
count
Когда
нужно
получить
деньги,
когда
нужно
пересчитать
доллары.
Fuck
a
job,
you
never
raised
for
larger
amounts
К
черту
работу,
которую
ты
никогда
не
поднимал
за
большие
деньги.
Keep
the
lights
on,
front
door
locked
Не
выключай
свет,
входная
дверь
заперта.
'Cause
the
villains
in
the
wilderness,
lotta
George
Zimmermans
Потому
что
злодеи
в
пустыне,
Лотта
Джордж
Циммерманс.
Damned
with
some
innocence
Проклят
какой-то
невинностью.
So
that
mean
he
still
out
on
the
prowl
for
a
black
child
Это
значит,
что
он
все
еще
рыщет
по
черному
ребенку.
While
the
judge
and
jury
crack
smile,
Lord
Пока
судья
и
присяжные
улыбаются,
Господи.
Keep
the
lights
burning
Продолжай
гореть!
Oh,
I'm
coming
home
О,
я
возвращаюсь
домой,
I'm
coming
home
я
возвращаюсь
домой.
The
road
is
long
Дорога
длинная.
The
night
is
young
Ночь
только
началась.
The
night
is
young
Ночь
только
началась.
Somewhere
in
America
Где-то
в
Америке.
Say,
say
your
prayers,
shine
your
light
Скажи,
помолись,
освети
свой
свет.
For
me
when
I'm
out
on
the
creep
Для
меня,
когда
я
нахожусь
на
мели.
Do
whatever
to
get
a
meal
when
you
barely
can
eat
Делай
все,
чтобы
получить
еду,
когда
ты
едва
можешь
есть.
I'm
determined
to
fight
the
power
to
further
the
peace
Я
полон
решимости
бороться
за
власть,
чтобы
продолжать
мир.
Mama
scared
the
police
might
make
a
point
out
of
me
Мама
боится,
что
полиция
может
дать
мне
понять.
'Cause
it's
hard
to
sleep
living
life
in
a
daze
Потому
что
трудно
уснуть,
живя
в
оцепенении.
When
kings
wanna
be
niggas,
I
hope
it's
phase
Когда
короли
хотят
быть
ниггерами,
я
надеюсь,
что
это
фаза.
Queens
down
to
be
hoes
as
long
as
they
paid
Королевы
будут
шлюхами,
пока
они
платят.
Chained
to
our
oppressor,
[?]
we
slaves
Прикованы
к
нашему
угнетателю,
[?]
мы
рабы.
Who
wants
to
be
saved
Кто
хочет
быть
спасенным?
When
they
claim
that
the
prayers
that
we
pray
go
unheard
Когда
они
утверждают,
что
молитвы,
о
которых
мы
молимся,
остаются
неслыханными.
In
these
God-forgotten
days,
just
in
case
В
эти
забытые
Богом
дни,
на
всякий
случай.
Keep
the
lights
burning
Продолжай
гореть!
Oh,
I'm
coming
home
О,
я
возвращаюсь
домой,
I'm
coming
home
я
возвращаюсь
домой.
The
road
is
long
Дорога
длинная.
The
night
is
young
Ночь
только
началась.
The
night
is
young
Ночь
только
началась.
Somewhere
in
America
Где-то
в
Америке.
Say,
say
your
prayers,
shine
your
light
Скажи,
помолись,
освети
свой
свет.
For
me
when
I
barely
can
smile
Для
меня,
когда
я
едва
могу
улыбаться.
And
the
sun
refuse
to
shine
when
I'm
out
in
the
wild
И
солнце
не
светит,
когда
я
на
воле.
And
the
raindrops
tap
the
window
pane
on
my
room
И
капли
дождя
стучат
в
оконное
стекло
моей
комнаты.
Scared
I
lost
faith,
pray
I
find
God
soon
Боюсь,
я
потерял
веру,
молюсь,
я
скоро
найду
Бога.
In
a
world
full
of
alt-rights
I
was
left
field
В
мире,
полном
альт-прав,
я
остался
на
поле.
Black
man
born
poor,
I
was
black
steel
Черный
человек
родился
бедным,
я
был
черной
сталью.
Black
man
born
free,
this
how
blessed
feel
Черный
человек
рожден
свободным,
это
как
благословенно
чувствовать.
Because
my
dreams
are
dreams,
don't
make
them
less
real
Потому
что
мои
мечты-это
мечты,
не
делай
их
менее
реальными.
Nightmares
are
still
the
same
thing
Кошмары
по-прежнему
одно
и
то
же.
I've
fallen
from
grace,
wishing
I
had
wings
Я
пал
от
благодати,
желая
иметь
крылья.
Like
a
dunk
in
the
Summer
but
I
ain't
had
Spring
Как
замочить
летом,
но
у
меня
не
было
Весны.
'Cause
all
that
running
from
trouble'll
give
you
bad
knees
Потому
что
все,
что
бежит
от
неприятностей,
поставит
тебя
на
колени.
Now
how
can
I
make
a
move
without
a
play
Теперь,
как
я
могу
сделать
шаг
без
игры?
I
got
freedom
of
speech
but
with
nothing
to
say
У
меня
есть
свобода
слова,
но
мне
нечего
сказать.
'Cause
all
that
working
for
something
but
they
barely
can
pay
Потому
что
все
это
работает
на
что-то,
но
они
едва
могут
заплатить.
What
the
glimmer
of
Heaven
giving
me
every
day
Что
за
мерцание
небес
дарит
мне
каждый
день?
So
I
wade
in
the
water
Так
что
я
пробираюсь
в
воду.
Filled
with
the
sharks,
snakes,
gators,
and
piranhas
Наполнен
акулами,
змеями,
аллигаторами
и
пираньями.
Till
the
higher,
higher
ground
of
the
mountaintop
До
самой
вершины,
до
самой
вершины
горы.
Away
from
the
shooters
that's
down
for
shooting
to
take
a
shot
Подальше
от
стрелков,
которые
готовы
стрелять,
чтобы
сделать
выстрел.
'Cause
they
believe
in
everything
they
ever
heard
Потому
что
они
верят
во
все,
что
когда-либо
слышали.
From
the
bigots
and
racists
that
twisting
every
word
От
фанатиков
и
расистов,
что
искажают
каждое
слово.
So,
a
hotel
balcony
could
be
the
end
Итак,
балкон
отеля
может
стать
концом.
Or
a
podium
speaking
to
family
and
friends
Или
подиум,
говорящий
с
семьей
и
друзьями.
So
won't
you
keep
that
light,
light,
light
Так
что
не
оставишь
ли
ты
этот
свет,
свет,
свет?
Keep
that
light,
light,
light,
light
burning
for
me
Пусть
этот
свет,
свет,
свет,
свет
горит
для
меня.
So
won't
you
keep
that
light,
light,
light
Так
что
не
оставишь
ли
ты
этот
свет,
свет,
свет?
Keep
that
light,
light,
light,
light
burning
for
me
Пусть
этот
свет,
свет,
свет,
свет
горит
для
меня.
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой.
The
road
is
long
Дорога
длинная.
The
night
is
young
Ночь
только
началась.
The
night
is
young
Ночь
только
началась.
Somewhere
in
America
Где-то
в
Америке.
Say,
say
your
prayers,
shine
your
light
Скажи,
помолись,
освети
свой
свет.
Say
your
prayers,
shine
your
light
Молитесь,
сияйте
своим
светом!
Shien
your
light
Сиен,
твой
свет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROBERT GLASPER, BURNISS EARL TRAVISS, BILAL OLIVER, KENNETH WHALUM, ROLYNNE ANDERSON, JUSTIN LEWIS SCOTT, JAMIRE ANWAR WILLIAMS
Attention! Feel free to leave feedback.