Lyrics and translation Big K.R.I.T. feat. Rico Love - Pay Attention
Came
in
with
all
this
money
Пришел
со
всеми
этими
деньгами
I
know
that
they
all
want
it
Я
знаю,
что
они
все
этого
хотят
But
you're
the
one
who
gets
it
Но
ты
тот,
кто
это
понимает
Should've
paid
more
attention
Надо
было
уделять
больше
внимания
I
should
be
paying
more
attention
to
you
Мне
следовало
бы
уделять
тебе
больше
внимания
I
should
be
paying
more
attention
to
you
Мне
следовало
бы
уделять
тебе
больше
внимания
I
should
be
paying
more
attention
to
you
Мне
следовало
бы
уделять
тебе
больше
внимания
I
should
be
paying
more
attention
to
you
Мне
следовало
бы
уделять
тебе
больше
внимания
Shit,
smoke
and
mirrors,
dollar
bills
Дерьмо,
дым
и
зеркала,
долларовые
купюры
Flexin'
for
no
reason,
get
it
how
you
live
Напрягаешься
без
причины,
пойми,
как
ты
живешь
Crack
a
ceil,
bottle
poppin'
on
another
level
Треснет
стекло,
бутылка
откроется
на
другом
уровне.
Red
light
special,
she
ain't
selfish,
workin'
with
no
discretion
Особенный
красный
свет,
она
не
эгоистка,
работает
без
оглядки.
Twistin',
turnin',
my
mind
blown
and
her
mind
gone
Крутясь,
выворачиваясь,
мой
разум
взорвался,
а
ее
разум
померк.
She
slow
rollin',
ain't
no
ho
in
her
time
zone
Она
медленно
катится,
в
ее
часовом
поясе
нет
шлюх
Face
right,
stage
lights
turn
her
out
Повернись
лицом
вправо,
свет
на
сцене
гасит
ее
Act
like
she
the
only
one
in
here
Веди
себя
так,
будто
она
здесь
единственная
That
can
twerk
for
real
and
that's
without
a
doubt
Которые
могут
танцевать
тверк
по-настоящему,
и
это,
без
сомнения
Like
damn,
DJ,
run
that
back
Типа,
черт
возьми,
ди-джей,
отмотай
это
назад
I
think
that
was
her
song
and
she
don't
know
how
to
act
Я
думаю,
это
была
ее
песня,
и
она
не
знает,
как
себя
вести
Like
damn,
all
night,
I
been
with
it
Черт
возьми,
я
был
с
этим
всю
ночь
All
night
she
been
gettin'
it,
all
night
she
been
winnin'
Всю
ночь
она
добивалась
своего,
всю
ночь
она
побеждала.
All
this
money
being
thrown
Все
эти
деньги
выбрасываются
на
ветер
All
these
lights
shinin'
Все
эти
сияющие
огни
Don't
none
of
that
shit
outshine
you
Неужели
ничто
из
этого
дерьма
не
затмевает
тебя
Ya
already
know,
let
go
Ты
уже
знаешь,
отпусти
Toot
it
up,
turn
ya
out
Сделай
погромче,
выключи
себя
Show
out
when
you
show
up
Покажись,
когда
появишься
Show
out
when
you
show
up
Покажись,
когда
появишься
Show
out
when
you
show
up
Покажись,
когда
появишься
Toot
it
up,
turn
ya
out
Сделай
погромче,
выключи
себя
Show
out
when
you
show
up
Покажись,
когда
появишься
Show
out
when
you
show
up
Покажись,
когда
появишься
Show
out
when
you
show
up
Покажись,
когда
появишься
(Came
in
with
all
this
money)
(Пришел
со
всеми
этими
деньгами)
And
everybody
know
it,
chain
still
glowin'
И
все
это
знают,
цепь
все
еще
светится.
Kick
it
with
my
folk
that
ain't
been
here
before
Повеселимся
с
моими
людьми,
которых
здесь
раньше
не
было
Thought
I
seen
everything
I
can
see
on
the
low
Думал,
я
видел
все,
что
только
можно
увидеть
на
низкой
Wish
I
seen
from
the
door
that
you
the
best
of
the
best
Жаль,
что
я
не
увидел
с
порога,
что
ты
лучший
из
лучших
Make
a
broke
motherfucker
thumb
through
a
check
Заставь
разорившегося
ублюдка
пролистать
чек
I
ain't
really
trippin'
on
ya
homegirl,
she
was
in
her
own
world
На
самом
деле
я
не
издеваюсь
над
твоей
подружкой,
она
была
в
своем
собственном
мире
Shawty,
I'm
just
hopin'
you
next
to
show
up
and
show
out
Малышка,
я
просто
надеюсь,
что
ты
появишься
следующей
и
покажешься
Ya
make
it
hard
for
me
just
to
roll
up
and
roll
out,
to
be
honest
Из-за
тебя
мне
трудно
просто
сворачиваться
и
уходить,
если
честно
You
the
type
of
chick
a
nigga
search
for
when
he
have
to
go
out
Ты
из
тех
цыпочек,
которых
ищет
ниггер,
когда
ему
нужно
куда-то
пойти
Spotlight,
night
life,
live
in
V.I.
every
weekend
Центр
внимания,
ночная
жизнь,
прямой
эфир
в
V.I.
каждые
выходные
I
ain't
trippin'
on
a
busta
that
really
ain't
nothin'
Я
не
собираюсь
подставляться
под
удар,
который
на
самом
деле
ничего
собой
не
представляет.
I'm
hopin'
you
down
for
the
creepin'
Я
надеюсь,
что
ты
справишься
с
этим
ползучим
Like
damn,
super
throwed,
kill
the
po
Типа,
черт
возьми,
супер-бросок,
убей
по
The
whole
club
had
to
show
you
love
Весь
клуб
должен
был
показать
тебе
свою
любовь
The
way
you
toot
it
up
and
get
it
off
the
floor
То,
как
ты
поднимаешь
его
и
поднимаешь
с
пола
Like
damn,
tell
me
you
know
you
the
greatest
Черт
возьми,
скажи
мне,
что
ты
знаешь,
что
ты
величайший
Ain't
a
chick
in
the
V.I.P.
that
can
shine
like
this
Нет
ни
одной
цыпочки
в
VIP,
которая
могла
бы
так
блистать
Baby
girl,
you
know
you
made
it
Малышка,
ты
знаешь,
что
у
тебя
получилось
I
should
be
paying
more
attention
to
you
Мне
следовало
бы
уделять
тебе
больше
внимания
I
should
be
paying
more
attention
to
you
Мне
следовало
бы
уделять
тебе
больше
внимания
Toot
it
up,
turn
ya
out
Сделай
погромче,
выключи
себя
Show
out
when
you
show
up
Покажись,
когда
появишься
Show
out
when
you
show
up
Покажись,
когда
появишься
Show
out
when
you
show
up
Покажись,
когда
появишься
Toot
it
up,
turn
ya
out
Сделай
погромче,
выключи
себя
Show
out
when
you
show
up
Покажись,
когда
появишься
Show
out
when
you
show
up
Покажись,
когда
появишься
Show
out
when
you
show
up
Покажись,
когда
появишься
Came
in
with
all
this
money
Пришел
со
всеми
этими
деньгами
I
ain't
trippin'
on
this
shit
I
got
right
here
Я
не
собираюсь
ввязываться
в
это
дерьмо,
которое
у
меня
есть
прямо
здесь.
I
know
that
they
all
want
it
Я
знаю,
что
они
все
этого
хотят
Just
tryna
make
it
happen
in
the
club,
ya
feel
me?
Просто
пытаюсь
сделать
так,
чтобы
это
произошло
в
клубе,
ты
меня
понимаешь?
But
you're
the
one
who
gets
it
Но
ты
тот,
кто
это
понимает
But
you
the
baddest
chick
in
this
motherfucker
Но
ты
самая
крутая
цыпочка
в
этом
ублюдке
Should've
paid
more
attention
Надо
было
уделять
больше
внимания
I
was
slippin'
but
I'm
here
now,
what
happening?
Я
ускользал,
но
теперь
я
здесь,
что
происходит?
I
should
be
paying
more
attention
to
you,
let
go
Мне
следовало
бы
уделять
тебе
больше
внимания,
отпусти
I
should
be
paying
more
attention
to
you,
let
go
Мне
следовало
бы
уделять
тебе
больше
внимания,
отпусти
I
should
be
paying
more
attention
to
you,
let
go
Мне
следовало
бы
уделять
тебе
больше
внимания,
отпусти
I
should
be
paying
more
attention
to
you,
let
go
Мне
следовало
бы
уделять
тебе
больше
внимания,
отпусти
Toot
it
up,
turn
ya
out
Сделай
погромче,
выключи
себя
Show
out
when
you
show
up
Покажись,
когда
появишься
Show
out
when
you
show
up
Покажись,
когда
появишься
Show
out
when
you
show
up
Покажись,
когда
появишься
Toot
it
up,
turn
ya
out
Сделай
погромче,
выключи
себя
Show
out
when
you
show
up
Покажись,
когда
появишься
Show
out
when
you
show
up
Покажись,
когда
появишься
Show
out
when
you
show
up
Покажись,
когда
появишься
I
should
be
paying
more
attention
to
you
Мне
следовало
бы
уделять
тебе
больше
внимания
I
should
be
paying
more
attention
to
you
Мне
следовало
бы
уделять
тебе
больше
внимания
I
should
be
paying
more
attention
to
you
Мне
следовало
бы
уделять
тебе
больше
внимания
I
should
be
paying
more
attention
to
you
Мне
следовало
бы
уделять
тебе
больше
внимания
I
should
be
paying
more
attention
to
you
Мне
следовало
бы
уделять
тебе
больше
внимания
I
should
be
paying
more
attention
to
you
Мне
следовало
бы
уделять
тебе
больше
внимания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAMES GREGORY SCHEFFER, JUSTIN LEWIS SCOTT, ISAAC DEBONI, RICHARD BUTLER, MICHAEL JOHN MULE, MICHAEL BURMAN
Attention! Feel free to leave feedback.