Lyrics and translation Big K.R.I.T. - Gumpshun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
know
just
who
we
are
Они
знают,
кто
мы
такие
Roll
in
fo'
deep
cars
Катим
на
четырёх
машинах
Polo
down,
country
bound
Воротник
поло
поднят,
держим
путь
в
деревню
Tight
like
Mason
jars
Крепко,
как
банки
Мейсона
My
grandma
used
to
say
Моя
бабушка
говорила:
Boy
you
got,
boy
you
got,
boy
you
got
gumption
Парень,
у
тебя
есть,
парень,
у
тебя
есть,
парень,
у
тебя
есть
наглость
Boy
you
got,
boy
you
got,
boy
you
got
gumption
Парень,
у
тебя
есть,
парень,
у
тебя
есть,
парень,
у
тебя
есть
наглость
Boy
you
got,
boy
you
got,
boy
you
got
gumption
Парень,
у
тебя
есть,
парень,
у
тебя
есть,
парень,
у
тебя
есть
наглость
Boy
you
got,
boy
you
got,
boy
you
got
gumption
Парень,
у
тебя
есть,
парень,
у
тебя
есть,
парень,
у
тебя
есть
наглость
[Big
K.R.I.T.:]
[Big
K.R.I.T.:]
First
off,
I'm
the
country
of
the
countriest
Прежде
всего,
я
самый
деревенский
из
деревенских
Mississippi
bitch,
what
you
know
about
this
country
shit?
Сучка
из
Миссисипи,
что
ты
знаешь
об
этой
деревенской
жизни?
Hold
on,
prolong,
I'm
knowing
what
you
thanking
Подожди,
не
спеши,
я
знаю,
о
чём
ты
думаешь
Naw,
it
ain't
the
chitterlings
that
got
this
shit
here
stanking
Нет,
это
не
требуха
так
воняет
Jumping,
bumping
through
the
speakers,
sub
booming
Качает,
долбит
через
динамики,
сабвуфер
бумит
Shawty,
I've
been
stroking
is
what
I've
been
doing
Детка,
я
всё
это
время
ласкал
тебя
Everybody
got
something
to
say
about
how
we
get
down
Всем
есть
что
сказать
о
том,
как
мы
отрываемся
When
we
get
round,
cause
it's
thirty-eights
on
the
Crown
Vic
Когда
мы
появляемся,
потому
что
на
Crown
Vic
тридцать
восьмые
So
I
use
a
ladder
to
get
down
with
Поэтому
я
использую
лестницу,
чтобы
спуститься
к
тебе
Ay,
thick
and
for
the
picking's
what
I'm
fine
with
Эй,
толстушка,
которую
можно
подобрать,
мне
подходит
Her
face
ahh!
Ass
astounding
Её
лицо
ах!
Задница
потрясающая
She
micro-braided,
I
pull
it
and
pound
it
У
неё
микрокосички,
я
тяну
их
и
трахаю
её
That
malt
liquor
keep
a
nigga
grounded
Это
солодовое
пиво
держит
меня
на
земле
On
the
porch
with
my
kinfolk
lounging
На
крыльце
с
моей
роднёй
отдыхаю
Up
underneath
the
stars
Под
звёздами
They
talk
about
my
state,
but
they
know
just
who
we
are
Они
говорят
о
моём
штате,
но
они
знают,
кто
мы
такие
[Big
K.R.I.T.:]
[Big
K.R.I.T.:]
Psychedelic,
excelling
on
Daytons
and
Vogues
Психоделический,
превосходный
на
Dayton
и
Vogue
[?]
majestic,
I'm
killing
these
hoes
[?]
величественный,
я
убиваю
этих
шлюх
Sprinkle
game
of
the
greenest,
the
meanest
of
flows
Разбрасываю
игру
самых
зелёных,
самых
злых
рифм
Planting
seeds
in
your
mentals
and
leave
it
to
grow
Сажаю
семена
в
твоём
разуме
и
оставляю
их
расти
Eager
to
know,
how
to
get
money
and
bring
it
to
daddy
Жажду
знать,
как
заработать
деньги
и
принести
их
папочке
Evenly
so,
buy
me
some
gators
and
pull
up
the
Caddy
Равномерно,
купить
себе
аллигаторов
и
подкатить
на
Cadillac
Open
my
do',
jump
from
my
car,
round
and
clean
up
my
palace
Открываю
дверь,
выпрыгиваю
из
машины,
обхожу
и
убираю
свой
дворец
Throw
on
my
robe,
run
my
bath
water
and
fill
up
my
chalice
Надеваю
халат,
набираю
ванну
и
наполняю
свой
кубок
Sit
on
my
balance
beam
until
her
belly
cream
Сижу
на
своём
бревне,
пока
её
живот
не
покроется
сливками
If
that
pussy
needs
ramming,
I'm
battering
Если
эту
киску
нужно
трахнуть,
я
её
трахну
Player
way,
tailor
made,
always
in
a
gator
state
Игровой
стиль,
сделанный
на
заказ,
всегда
в
штате
аллигаторов
'92
Bulls
on
a
fool,
that's
how
players
play
'92
Bulls
на
дурака,
вот
как
играют
игроки
For
the
win
like
M.J.
straight
away
На
победу,
как
Майкл
Джордан,
сразу
Shook
'em
off,
no
time
left,
fuck
it,
fade
away
Сбросил
их,
времени
не
осталось,
к
чёрту,
бросок
из-за
спины
Buzzer,
it's
all
over
with
Зуммер,
всё
кончено
Champagne
with
lobster
and
shrimp,
pimp
Шампанское
с
лобстерами
и
креветками,
сутенёр
[Big
K.R.I.T.:]
[Big
K.R.I.T.:]
Ay,
ay
player
play
on,
I
roller-skate
on
Эй,
эй,
игрок,
играй
дальше,
я
катаюсь
на
роликах
I
was
taught
to
give
'em
something
just
to
hate
on
Меня
учили
давать
им
повод
для
ненависти
Like
a
Ford
engine
light,
I
just
stay
on
Как
лампочка
двигателя
Ford,
я
просто
продолжаю
гореть
Or,
to
find
a
yellow
belly
I
can
take
home
Или
найти
желтопузика,
которого
я
могу
забрать
домой
Or,
lay
on
cause
it
ain't
nothing
but
a
skill
to
Или
уложить,
потому
что
это
всего
лишь
навык
You
either
get
her
done
barbecue
or
meal
dude
Ты
либо
сделаешь
её
барбекю,
либо
поешь,
чувак
Let
the
super-fly
inside
you
steer
you
Пусть
супер-муха
внутри
тебя
направит
тебя
Because
being
lame's
a
disease,
it
can
kill
you
Потому
что
быть
отстойным
— это
болезнь,
она
может
тебя
убить
So
let
me
put
you
on
these
hoes
Так
что
позволь
мне
познакомить
тебя
с
этими
тёлками
Chevy
that
be
heavy
and
the
wall
that
be
Vogue
Тяжёлый
Chevy
и
диски
Vogue
Peanut
butter
guts
with
the
grape
jelly
glow
Ореховое
масло
внутри
и
виноградное
желе
снаружи
Chromed-out
bumper
with
the
Cobain
do's
Хромированный
бампер
с
причёской
Кобейна
That's
suicide
shit
if
ain't
know
that
Это
самоубийство,
если
ты
не
знал
Need
a
lil'
pimping?
Baby
girl,
let
me
pour
that
Нужно
немного
сутенёрства?
Детка,
позволь
мне
налить
тебе
Sow
that
up
with
some
dough
on
it
Засыпь
это
деньгами
I
was
born
with
the
gift
of
gab,
so
motherfucker
throw
a
bow
on
it
Я
родился
с
даром
красноречия,
так
что,
ублюдок,
повяжи
на
это
бантик
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Lewis Scott
Attention! Feel free to leave feedback.