Big L - Times Iz Hard (on the Boulevard) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Big L - Times Iz Hard (on the Boulevard)




Big L: Verse 1]
Big L: Куплет 1]
I used to be a rich nigga, selling much crack
Когда-то я был богатым ниггером, продававшим много крэка.
To make a long story short, I fell off like a hubcap
Короче говоря, я свалился, как колпак.
My operation got shut off
Моя операция была прервана.
I can't slide a slut off
Я не могу ускользнуть от шлюхи.
I gotta beat my dick to get a nut off
Я должен отлупить свой член чтобы оторваться
Cause when a convo is struck up
Потому что когда начинается разговор
Bitches act stuck up, my luck sucks, everything is fucked up
Суки ведут себя заносчиво, моя удача-отстой, все испорчено.
To get cash I gotta beg
Чтобы получить наличные, я должен умолять.
Cause every time I reach in my pocket all I feel is my damn leg
Потому что каждый раз когда я лезу в карман все что я чувствую это свою чертову ногу
Its about time that I feel cash,
Это время, когда я чувствую наличные деньги.
Gotta get it right now, gotta get it real fast
Нужно сделать это прямо сейчас, нужно сделать это очень быстро.
Cause all I got left is two MAC-10s,
Потому что все, что у меня осталось, - это два МАК-10.
A army jacket, a ski mask, a hoodie, and some black Timbs
Армейская куртка, лыжная маска, толстовка с капюшоном и черные кроссовки.
I'm about to get extra ill,
Я вот-вот сильно заболею,
So I went to my crib, got booted up and got dressed to kill
Так что я пошел в свою кроватку, встал и оделся, чтобы убивать.
The first place that I hit was the corner store
Первым местом, куда я попал, был магазин на углу.
I pulled out and told everybody to get on the floor
Я вышел и приказал всем лечь на пол.
I took the cash and I jetted
Я взял деньги и улетел.
One kid tried to set it
Один пацан пытался установить его.
I bet he regret it cause because he got wetted
Бьюсь об заклад, он сожалеет об этом, потому что промок.
Robberies I did well
Грабежи я делал хорошо
When you look in the dictionary
Когда ты смотришь в словарь
Under villain you'll see a photo of Big L
В разделе злодей вы увидите фотографию Биг л.
Fuck a job, punks is gettin robbed and scarred
К черту работу, Панков грабят и покрывают шрамами
Cause times is hard on the boulevard
Потому что на бульваре тяжелые времена
Yo I was robbing people on a regular basis
Йоу я постоянно грабил людей
In many different places and all types of races
Во многих разных местах и во всех типах рас.
I robbed gangstas, I robbed ducks,
Я грабил гангстеров, я грабил уток.
I didn't care who I stuck as long as I got a buck what the fuck
Мне было все равно кого я прикончу пока у меня есть доллар какого хрена
When niggas see me they take flight
Когда ниггеры видят меня они убегают
I'll even rob Jehovah if I catch him right on a late night
Я даже ограблю Иегову, если поймаю его поздно ночью.
Keep a vest G don't try to test me
Держи бронежилет Джи не пытайся испытывать меня
A redneck police chief tried to arrest me
Какой-то деревенский начальник полиции пытался арестовать меня.
Ayo that wasn't a smart cop
Эйо это не был умный коп
Because I put 2 in his chest and his motherfucking heart stopped
Потому что я всадил ему 2 пули в грудь и его гребаное сердце остановилось
Its a must I commit crimes
Я должен совершать преступления.
Cause I gotta get mine, its hard times, and all I see are dollar signs
Потому что я должен получить свое, сейчас трудные времена, и все, что я вижу, - это знаки доллара.
Why should I work for another sucker
Почему я должен работать на другого лоха
When I can do robberies and make G's like a motherfucker
Когда я могу совершать грабежи и зарабатывать бабки как ублюдок
Fuck a job, punks is getting robbed and scarred
К черту работу, Панков грабят и покрывают шрамами
Cause times is hard on the boulevard
Потому что на бульваре тяжелые времена
Yo I was goin out, just like a crusader would
Йоу, я уходил, совсем как крестоносец.
I robbed everything that moved in the neighborhood
Я грабил все, что двигалось по соседству.
Yo I was even robbing chicks
Йоу я даже грабил цыпочек
I did mad sticks, I needed more dough so I started taking hits
Я делал безумные палочки, мне нужно было больше бабла, поэтому я начал принимать удары.
Blastin ducks with the shotty
Бластин утки с дробовиком
The trigger I squeeze with ease I got paid 50 g's per body
Спусковой крючок я нажимаю с легкостью мне платят по 50 г за тело
In a year I killed 88
За год я убил 88 человек.
So I made about... umm... fuck it I was crazy straight
Так что я сделал примерно ... МММ... к черту все, я был сумасшедшим натуралом.
Fuck a job, punks is getting robbed and starved
К черту работу, Панков грабят и морили голодом
Cuz times is hard on the boulevard
Потому что на бульваре тяжелые времена






Attention! Feel free to leave feedback.