Big L - American Dream - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Big L - American Dream




(McGruff)
(Макграфф)
(Check it, Yo!)
(Зацени, Йоу!)
Crooked corrupted criminal crime boss with cream
Криворукий коррумпированный криминальный босс со сливками
Cocaine hustler, blowing out the brains of busters
Кокаиновый делец, вышибающий мозги бандитам.
Being my mansion, chilling inhalin the ganja smoke
Быть моим особняком, холодно вдыхать дым Ганжи
Counting mad cream, weighin tons of coke
Считаю безумные сливки, взвешиваю тонны кока-колы.
Guarded by thugs and rottweilers
Охраняют бандиты и ротвейлеры.
I flood the streets with drugs and clock dollars
Я наводняю улицы наркотиками и часами.
Niggas get plugged when my glock collers
Ниггеры подключаются когда мой Глок коллится
Skunk smokers, philly and aisle ripper
Скунс-курильщики, Филадельфия и Потрошитель проходов
Cristal sipper, I′ve been a willy for awhile nigga
Кристал сиппер, какое-то время я был Вилли, ниггер.
'Gruff got hoes, the man with all the nachos
- У Граффа есть мотыги, у этого парня все начос.
Expensive hot clothes, drop top Rolls
Дорогая горячая одежда, роллы с откидным верхом
East coast west coast fiends overdose
Восточное побережье западное побережье демоны передозировка
′Gruff get the cream with my team and I'm ghost
- Графф, собери сливки с моей командой, и я стану призраком.
(Murda Mase)
(Murda Mase)
This money be temptin me, to jump out the MPV, empty 3
Эти деньги соблазняют меня выпрыгнуть из MPV, опустошить 3
Clips of hollow tips with no sympathy
Зажимы с полыми наконечниками без всякого сочувствия
Since 14 I sold morphine for more green
С 14 лет я продавал морфий за зелень.
Kept open a nautica coat under the draw sting
Держал распахнутым пальто nautica под жало розыгрыша
And watched out for cops, squad cars, and beamerz
И следил за копами, патрульными машинами и "бимерами".
And laundry ninas
И стирка Нины
Flea the country to Argentina
Беги из страны в Аргентину
Laid back in the beach (yeah)
Расслабившись на пляже (да).
Coastin with commuters
Побережье с пригородами
Smokin the buddahs, on the cruiseline boat to Aruba
Курю Будды на круизном лайнере до Арубы.
For awhile yo, pump the vowel so, I can pile dough
Какое-то время, йоу, Качай гласную, чтобы я мог накапливать бабло.
Then become a Harlem Kingpin just like Al Po'
А потом станешь гарлемским королем, как Эл по.
Get paid so, I can lay low, in San Diego
Мне платят, чтобы я мог залечь на дно в Сан-Диего.
With yay-o so I can ship it out whenever I say so
С "ура-о", Чтобы я мог отправить его, когда захочу.
(Chorus)
(Припев)
Yo! Makin′ this money is the American Dream
Йоу, зарабатывать эти деньги - это американская мечта
East Coast to West Coast you know what I mean
С восточного побережья на западное понимаете о чем я
Whether its Uptown, Downtown you pick the scene
Будь то окраина города или центр города, ты выбираешь место действия.
You gots to get your own scheme
Ты должен придумать свой собственный план.
We ain′t splitin this cream
Мы не будем делить эти сливки
(Killa Kam)
(Килла Кам)
Yo! Imma run hestrically, till they bury me, count numerically
Я буду бежать нерешительно, пока меня не похоронят, считать численно
Hills of Beverly, more grands than cherokee
Холмы Беверли, более величественные, чем Чероки.
President like Eric B., and Rakim
Президент, как Эрик Би и Раким.
Drug game I'm top ten, locked in, right now its not an option
Наркотическая игра, я в первой десятке, заперт, прямо сейчас это не вариант
And those who creep, got the Mac in the heat
А те, кто ползает, получают Мак в самое пекло.
They got the 5 inch screens in the back of the seat
У них есть 5 дюймовые экраны в задней части сиденья
And now they got to steady braggin
И теперь они должны успокоиться хвастун
Last year, had me saggin′, wasn't ready when heavy
В прошлом году я провисал, не был готов, когда был тяжелым.
Was back tossed me in the paddywagon
Вернулся, бросил меня в автозак.
But ain′t nobody out here stoppin love
Но здесь никто не остановит любовь
Cause we was 12 years old in the Cotton Club, poppin Bub
Потому что нам было по 12 лет в хлопчатобумажном клубе, Попин Буб
So Hall of Fame without the fortune, Goddamn you wrong
Так что Зал славы без фортуны, черт возьми, ты ошибаешься
Killa kid Kama'Ron surviving in the Amazon
Killa kid Kam'Ron выживший в Амазонке
(BloodShed)
(кровопролитие)
Yo! I leave you dazed and froze
Я оставляю тебя ошеломленной и застывшей.
With all kinds of amazing flows
Со всеми видами удивительных потоков
Money surrounded I counted with bathing with Asian Hoes
Деньги окруженные я считал купанием с азиатскими шлюхами
Back home niggas is after me
Вернувшись домой ниггеры преследуют меня
I′m back to sea sippin daquiri's
Я вернулся в море потягивая daquiri s
Coke factory, fiends baggin up crack for me
Коксовая фабрика, изверги пакуют крэк для меня.
From cutting up rocks to investing in stocks
От рубки камней до инвестиций в акции.
Nautica yachts, and knots busting outa my socks
Яхты "наутика" и узлы, вырывающиеся из моих носков
Now thats bloods play the chub
Теперь эта кровь играет роль голавля
All the ladies love me, they hate who made me hubby
Все дамы любят меня, они ненавидят того, кто сделал меня муженьком.
Behind my back they say my babys ugly
За моей спиной говорят, что мой ребенок уродлив.
Each night I sleep, with freaks with Lamborghini, jeeps
Каждую ночь я сплю с уродами на Ламборгини и джипах.
Neighbors be sneaking peeks, how my semen leaks, between the sheets
Соседи украдкой подглядывают, как моя сперма просачивается между простынями
Mess up my loot, I cut your collars, Juan
Испортишь мою добычу, я срежу тебе ошейники, Хуан.
Cause these is modern times, and the only thing I see is dollar signs
Потому что сейчас современные времена, и единственное, что я вижу, - это знаки доллара.
(Chorus)
(Припев)
Yo! Makin' this money is the American Dream
Йоу, зарабатывать эти деньги - это американская мечта
East Coast to West Coast you know what I mean
С восточного побережья на западное понимаете о чем я
Whether its Uptown, Downtown you pick the scene
Будь то окраина города или центр города, ты выбираешь место действия.
You gots to get your own scheme
Ты должен придумать свой собственный план.
We ain′t splitin this cream
Мы не будем делить эти сливки
(Big L)
(Big L)
Check It!
Зацени!
To be sittin clean, in the mean beams is every teams dream
Сидеть чистым в лучах солнца-мечта каждой команды.
Big L′s a Cream Fiend, with more green than Springsteen
Биг Эл-кремовый Дьявол, в нем больше зелени, чем в Спрингстине.
Yo know I'm crazy quick to smack a groupie
Ты же знаешь что я безумно быстро шлепаю групи
I′m known to mack a hoochie, do I got stacks of lucci? (absolutely)
Я известен тем, что макаю шлюху, у меня есть пачки "люччи"? (абсолютно)
Harlem Kids is known for felonies, and sellin keys, pushin 300z's
Дети Гарлема известны уголовными преступлениями и продажей ключей, толканием 300z.
Gee-Es- 3′s, and puffin trees, these Gees breeze while Dee-Tees
Джи-Эс-3 и пуховые деревья, эти Джи-Бриз, пока Ди-тис
Be yellin freeze, we stash cheese while keepin pockets full of centuries
Мы будем кричать "замерзни", мы прячем сыр, пока держим карманы полными столетий.
Aye-Yo I'm set for the rest of my life
Да-да, я готов к этому до конца своих дней.
Some clown that laid the threat cause I had sex with his wife
Какой-то клоун, который угрожал мне, потому что я переспал с его женой.
I stuck my tool to his brain, so that fool can get slain
Я приставил свой инструмент к его мозгу, чтобы этого дурака можно было убить.
Nigga, yo′ bitch choose me, you know the rules to the game
Ниггер, твоя сучка выбрала меня, ты знаешь правила игры.
(Chorus)
(Припев)
Yo! Makin' this money is the American Dream
Йоу, зарабатывать эти деньги - это американская мечта
East Coast to West Coast you know what I mean
С восточного побережья на западное понимаете о чем я
Whether its Uptown, Downtown you pick the scene
Будь то окраина города или центр города, ты выбираешь место действия.
You gots to get your own scheme
Ты должен придумать свой собственный план.
We ain't splitin this cream
Мы не будем делить эти сливки
Yea What?
Да, Что?
Harlem on the Rise
Гарлем на подъеме
Blood shed
Пролитая кровь
Killa Kam
Килла Кам
Six Figures
Шесть Цифр
Cee-O-Cee
Си-О-Си
Chuck Blassie
Чак Бласси
My Man man Mase, the Bad Boy
Мой мужчина Мэйз, плохой мальчик.
Uptown
Жилые кварталы
McGruff
Макграфф
Big L
Big L
139
139
NFL
НФЛ
140
140





Writer(s): Mahoney Bryan David, Kumagai Michael Motokatsu


Attention! Feel free to leave feedback.