Big L - How Will I Make It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Big L - How Will I Make It




* Send corrections to the typist
* Отправьте исправления машинистке.
Aiyo some people was born in heaven
Эйо некоторые люди родились на небесах
With a silver spoon in they mouth
С серебряной ложкой во рту
And had everything taken to them
И все забрали к себе
On a silver platter
На блюдечке с голубой каемочкой.
And never had to work hard for nothing
И никогда не приходилось работать впустую.
Then there are some people
Значит, есть люди.
Who was born in the opposite world, of those
Кто родился в противоположном мире?
Was born heaven, which is called hell
Родился рай, который зовется адом.
And had to work hard for everything they got
И им приходилось много работать, чтобы получить все, что они получали.
And never had nothing taken to them
И никогда у них ничего не было.
And never will
И никогда не будет.
[Verse One]
[Первый Куплет]
I'm only at the age of ten
Мне только десять лет.
And life already seems to me
И жизнь уже кажется мне
Like was heading to a dead end
Как будто я зашла в тупик.
Cause my mom was smoking mad crack
Потому что моя мама курила безумный крэк
My pops went out for a fast snack
Мой папаша вышел перекусить на скорую руку
And never brought his ass back
И никогда не возвращал свою задницу.
Nobody knows how I feel
Никто не знает, что я чувствую.
It's quite I'll that I have to steal
Это то, что я должен украсть.
To fill my stomach with a nice meal
Чтобы наполнить желудок вкусной едой.
Too ashamed to walk the streets
Слишком стыдно ходить по улицам.
Wearing the same cheap sneaks
Все те же дешевые кроссовки.
And dirty outfit for weeks
И грязная одежда неделями.
Even my holidays got damaged
Даже мои каникулы испортились.
Cause on christmas I aksed Santa
Потому что на Рождество я проклинал Санту
For a father and a hot sandwich
За отца и горячий бутерброд.
I just can't take it
Я просто не могу этого вынести.
And everyday I aks myself
И каждый день я убиваю себя.
How will I make it?
Как я это сделаю?
(Chorus)
(Припев)
It seems like my life been cursed ever since I was a child
Кажется, моя жизнь была проклята с тех пор, как я был ребенком.
And how will I make it?
И как я это сделаю?
I won't, that's how
Я не буду, вот как.
I walk around with a frown I got no reason to smile
Я хожу с хмурым видом, у меня нет причин улыбаться.
And how will I make it?
И как я это сделаю?
I won't, that's how
Я не буду, вот как.
Aiyo times is rough I had to grow up foul
Ай-яй-яй, времена тяжелые, мне пришлось повзрослеть.
And how will I make it?
И как я это сделаю?
I won't, that's how
Я не буду, вот как.
I always knew that I'll end up doing time on a L
Я всегда знал, что в конце концов отсижу срок на букву "Л".
And how will I make it?
И как я это сделаю?
I won't, that's how
Я не буду, вот как.
[Verse Two]
[Куплет Второй]
Five years past by, now I'm on the age of fifteen
Прошло пять лет, а мне уже пятнадцать.
No more fun and games, it's time to get cream
Больше никаких забав и игр, пора брать сливки.
Cause I'm about to burst, my life was cursed
Потому что я вот-вот взорвусь, моя жизнь была проклята.
I went to church prayed everyday
Я ходил в церковь молился каждый день
But everything still got worse
Но все становилось только хуже.
Soon I ran in to a couple of guns
Вскоре я наткнулся на пару стволов.
Started stalking the streets late
Поздно начал бродить по улицам.
Robbing suckers for funds
Грабят сосунков ради денег
Now everyday I creep with the heat
Теперь каждый день я ползу с жарой.
Ain't nothing sweet
Нет ничего сладкого
I rob for me, if I don't steal I don't eat
Я краду для себя, если не краду, то не ем.
Then I lost control and started going too far
Затем я потерял контроль и зашел слишком далеко.
Robbed this brother named Umar
Ограбил этого брата по имени Умар
And got snatched by the blue car
И был схвачен голубой машиной.
Where I grew up it was a living hell
Там, где я вырос, был сущий ад.
Then I started to realise
Потом я начал понимать.
I'm better off in a prison cell
Мне лучше в тюремной камере.
Now I can sleep, now I can eat
Теперь я могу спать, теперь я могу есть.
Can't hit skinz but I wasn't hitting skinz
Не могу попасть в скинз но я не попадал в скинз
While I was in the streets
Пока я был на улице.
Aiyo I just can't take it
Эйо я просто не могу этого вынести
And everyday I aks myself
И каждый день я убиваю себя.
How will I make it?
Как я это сделаю?
(Chorus)
(Припев)
[Verse Three]
[Куплет третий]
Doing time was full of stress G
Время занятий было полно стресса.
All the fightings and stabbings
Все эти драки и поножовщины.
And men finding men sexy
А мужчины находят мужчин сексуальными
One tried to test me didn't find it humerous
Один пытался проверить меня, но не нашел это забавным.
Beat him with a pillowcase skilled with cans of tuna fish
Избей его наволочкой, искусной с банками тунца.
My time came to a cease
Мое время подошло к концу.
I'm back on the streets again
Я снова на улице.
I hope I won't get snatched by the beast again
Надеюсь, зверь не схватит меня снова.
But it's getting crazy hectic
Но это становится безумно беспокойным.
Cause I'm broke and up naked
Потому что я на мели и голая
In cagitive jar cause of my jail record
In cagitive jar причина моего тюремного досье
Before you know I was robbing them Saint Ducks
Не успеешь оглянуться как я уже грабил этих святых уток
Even started robbing homeless folks for their change cups
Даже начал грабить бездомных ради мелочи.
My whole life was deserted
Вся моя жизнь была пуста.
Either I'ma go back to jail or get murdered
Либо я вернусь в тюрьму, либо меня убьют.
But do I deserve it
Но заслуживаю ли я этого
All I try to do was live the one life that I got
Все, что я пытаюсь сделать, - это жить той жизнью, которая у меня есть.
But it seems that I can't get a fair shot
Но, похоже, я не могу получить честный выстрел.
I just can't take it
Я просто не могу этого вынести.
And everyday I aks myself
И каждый день я убиваю себя.
How will I make it?
Как я это сделаю?
(Chorus)
(Припев)
Word up man it's real rough out here man
Честное слово чувак здесь действительно тяжело
In the ghetto all that remains for us is
В гетто нам остается только ...
Wait for a better tomorrow
Жди лучшего завтра.
But it gets no better it's only getting worse
Но лучше не становится, становится только хуже.
Word up
Отвечаю






Attention! Feel free to leave feedback.