Lyrics and translation Big L - How Will I Make It
* Send
corrections
to
the
typist
* Отправьте
исправления
машинистке.
Aiyo
some
people
was
born
in
heaven
Эйо
некоторые
люди
родились
на
небесах
With
a
silver
spoon
in
they
mouth
С
серебряной
ложкой
во
рту
And
had
everything
taken
to
them
И
все
забрали
к
себе
On
a
silver
platter
На
блюдечке
с
голубой
каемочкой.
And
never
had
to
work
hard
for
nothing
И
никогда
не
приходилось
работать
впустую.
Then
there
are
some
people
Значит,
есть
люди.
Who
was
born
in
the
opposite
world,
of
those
Кто
родился
в
противоположном
мире?
Was
born
heaven,
which
is
called
hell
Родился
рай,
который
зовется
адом.
And
had
to
work
hard
for
everything
they
got
И
им
приходилось
много
работать,
чтобы
получить
все,
что
они
получали.
And
never
had
nothing
taken
to
them
И
никогда
у
них
ничего
не
было.
And
never
will
И
никогда
не
будет.
[Verse
One]
[Первый
Куплет]
I'm
only
at
the
age
of
ten
Мне
только
десять
лет.
And
life
already
seems
to
me
И
жизнь
уже
кажется
мне
Like
was
heading
to
a
dead
end
Как
будто
я
зашла
в
тупик.
Cause
my
mom
was
smoking
mad
crack
Потому
что
моя
мама
курила
безумный
крэк
My
pops
went
out
for
a
fast
snack
Мой
папаша
вышел
перекусить
на
скорую
руку
And
never
brought
his
ass
back
И
никогда
не
возвращал
свою
задницу.
Nobody
knows
how
I
feel
Никто
не
знает,
что
я
чувствую.
It's
quite
I'll
that
I
have
to
steal
Это
то,
что
я
должен
украсть.
To
fill
my
stomach
with
a
nice
meal
Чтобы
наполнить
желудок
вкусной
едой.
Too
ashamed
to
walk
the
streets
Слишком
стыдно
ходить
по
улицам.
Wearing
the
same
cheap
sneaks
Все
те
же
дешевые
кроссовки.
And
dirty
outfit
for
weeks
И
грязная
одежда
неделями.
Even
my
holidays
got
damaged
Даже
мои
каникулы
испортились.
Cause
on
christmas
I
aksed
Santa
Потому
что
на
Рождество
я
проклинал
Санту
For
a
father
and
a
hot
sandwich
За
отца
и
горячий
бутерброд.
I
just
can't
take
it
Я
просто
не
могу
этого
вынести.
And
everyday
I
aks
myself
И
каждый
день
я
убиваю
себя.
How
will
I
make
it?
Как
я
это
сделаю?
It
seems
like
my
life
been
cursed
ever
since
I
was
a
child
Кажется,
моя
жизнь
была
проклята
с
тех
пор,
как
я
был
ребенком.
And
how
will
I
make
it?
И
как
я
это
сделаю?
I
won't,
that's
how
Я
не
буду,
вот
как.
I
walk
around
with
a
frown
I
got
no
reason
to
smile
Я
хожу
с
хмурым
видом,
у
меня
нет
причин
улыбаться.
And
how
will
I
make
it?
И
как
я
это
сделаю?
I
won't,
that's
how
Я
не
буду,
вот
как.
Aiyo
times
is
rough
I
had
to
grow
up
foul
Ай-яй-яй,
времена
тяжелые,
мне
пришлось
повзрослеть.
And
how
will
I
make
it?
И
как
я
это
сделаю?
I
won't,
that's
how
Я
не
буду,
вот
как.
I
always
knew
that
I'll
end
up
doing
time
on
a
L
Я
всегда
знал,
что
в
конце
концов
отсижу
срок
на
букву
"Л".
And
how
will
I
make
it?
И
как
я
это
сделаю?
I
won't,
that's
how
Я
не
буду,
вот
как.
[Verse
Two]
[Куплет
Второй]
Five
years
past
by,
now
I'm
on
the
age
of
fifteen
Прошло
пять
лет,
а
мне
уже
пятнадцать.
No
more
fun
and
games,
it's
time
to
get
cream
Больше
никаких
забав
и
игр,
пора
брать
сливки.
Cause
I'm
about
to
burst,
my
life
was
cursed
Потому
что
я
вот-вот
взорвусь,
моя
жизнь
была
проклята.
I
went
to
church
prayed
everyday
Я
ходил
в
церковь
молился
каждый
день
But
everything
still
got
worse
Но
все
становилось
только
хуже.
Soon
I
ran
in
to
a
couple
of
guns
Вскоре
я
наткнулся
на
пару
стволов.
Started
stalking
the
streets
late
Поздно
начал
бродить
по
улицам.
Robbing
suckers
for
funds
Грабят
сосунков
ради
денег
Now
everyday
I
creep
with
the
heat
Теперь
каждый
день
я
ползу
с
жарой.
Ain't
nothing
sweet
Нет
ничего
сладкого
I
rob
for
me,
if
I
don't
steal
I
don't
eat
Я
краду
для
себя,
если
не
краду,
то
не
ем.
Then
I
lost
control
and
started
going
too
far
Затем
я
потерял
контроль
и
зашел
слишком
далеко.
Robbed
this
brother
named
Umar
Ограбил
этого
брата
по
имени
Умар
And
got
snatched
by
the
blue
car
И
был
схвачен
голубой
машиной.
Where
I
grew
up
it
was
a
living
hell
Там,
где
я
вырос,
был
сущий
ад.
Then
I
started
to
realise
Потом
я
начал
понимать.
I'm
better
off
in
a
prison
cell
Мне
лучше
в
тюремной
камере.
Now
I
can
sleep,
now
I
can
eat
Теперь
я
могу
спать,
теперь
я
могу
есть.
Can't
hit
skinz
but
I
wasn't
hitting
skinz
Не
могу
попасть
в
скинз
но
я
не
попадал
в
скинз
While
I
was
in
the
streets
Пока
я
был
на
улице.
Aiyo
I
just
can't
take
it
Эйо
я
просто
не
могу
этого
вынести
And
everyday
I
aks
myself
И
каждый
день
я
убиваю
себя.
How
will
I
make
it?
Как
я
это
сделаю?
[Verse
Three]
[Куплет
третий]
Doing
time
was
full
of
stress
G
Время
занятий
было
полно
стресса.
All
the
fightings
and
stabbings
Все
эти
драки
и
поножовщины.
And
men
finding
men
sexy
А
мужчины
находят
мужчин
сексуальными
One
tried
to
test
me
didn't
find
it
humerous
Один
пытался
проверить
меня,
но
не
нашел
это
забавным.
Beat
him
with
a
pillowcase
skilled
with
cans
of
tuna
fish
Избей
его
наволочкой,
искусной
с
банками
тунца.
My
time
came
to
a
cease
Мое
время
подошло
к
концу.
I'm
back
on
the
streets
again
Я
снова
на
улице.
I
hope
I
won't
get
snatched
by
the
beast
again
Надеюсь,
зверь
не
схватит
меня
снова.
But
it's
getting
crazy
hectic
Но
это
становится
безумно
беспокойным.
Cause
I'm
broke
and
up
naked
Потому
что
я
на
мели
и
голая
In
cagitive
jar
cause
of
my
jail
record
In
cagitive
jar
причина
моего
тюремного
досье
Before
you
know
I
was
robbing
them
Saint
Ducks
Не
успеешь
оглянуться
как
я
уже
грабил
этих
святых
уток
Even
started
robbing
homeless
folks
for
their
change
cups
Даже
начал
грабить
бездомных
ради
мелочи.
My
whole
life
was
deserted
Вся
моя
жизнь
была
пуста.
Either
I'ma
go
back
to
jail
or
get
murdered
Либо
я
вернусь
в
тюрьму,
либо
меня
убьют.
But
do
I
deserve
it
Но
заслуживаю
ли
я
этого
All
I
try
to
do
was
live
the
one
life
that
I
got
Все,
что
я
пытаюсь
сделать,
- это
жить
той
жизнью,
которая
у
меня
есть.
But
it
seems
that
I
can't
get
a
fair
shot
Но,
похоже,
я
не
могу
получить
честный
выстрел.
I
just
can't
take
it
Я
просто
не
могу
этого
вынести.
And
everyday
I
aks
myself
И
каждый
день
я
убиваю
себя.
How
will
I
make
it?
Как
я
это
сделаю?
Word
up
man
it's
real
rough
out
here
man
Честное
слово
чувак
здесь
действительно
тяжело
In
the
ghetto
all
that
remains
for
us
is
В
гетто
нам
остается
только
...
Wait
for
a
better
tomorrow
Жди
лучшего
завтра.
But
it
gets
no
better
it's
only
getting
worse
Но
лучше
не
становится,
становится
только
хуже.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.