Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
found
my
lil
brother
guilty
Sie
haben
meinen
kleinen
Bruder
schuldig
gesprochen
With
no
fucking
evidence
Ohne
verdammte
Beweise
Feel
the
pain
in
my
motherfucking
voice
Fühl
den
Schmerz
in
meiner
verdammten
Stimme
Cold
hearted
on
bro
Kaltherzig,
auf
Bruder
Bad
blood
bad
love
moma
caught
me
selling
drugs
Böses
Blut,
böse
Liebe,
Mama
hat
mich
beim
Drogenverkaufen
erwischt
Kicked
me
out
up
on
the
streets
thats
what
you
call
tough
love
Hat
mich
rausgeworfen
auf
die
Straße,
das
nennst
du
harte
Liebe
Young
boys
run
it
up,
jumping
out
of
steamer
trucks
Junge
Burschen
rennen
los,
springen
aus
geklauten
Trucks
Trying
to
keep
my
melon
tucked,
niggas
trying
to
flame
me
up
Versuchen,
meinen
Kopf
unten
zu
halten,
Typen
versuchen
mich
abzufackeln
Young
bull
can't
go
for
nun,
super
savage
in
the
field
Junger
Bulle
lässt
sich
nichts
gefallen,
super
wild
im
Feld
This
that
shit
that
i've
become,
moving
dope
and
playing
with
guns
Das
ist
es,
was
aus
mir
geworden
ist,
Drogen
bewegen
und
mit
Waffen
spielen
Back
and
forwards
on
the
run,
wish
i'd
took
a
better
route
Hin
und
her
auf
der
Flucht,
wünschte,
ich
hätte
einen
besseren
Weg
eingeschlagen
I
ain't
never
seen
a
drought,
.40
tucked
i
pull
it
out
Ich
habe
nie
eine
Dürre
erlebt,
.40er
eingesteckt,
ich
ziehe
sie
raus
I
ain't
never
had
a
doubt,
all
this
black
on
black
crime
Ich
hatte
nie
einen
Zweifel,
all
dieses
Schwarz-auf-Schwarz-Verbrechen
Killing
each
other
for
some
clout,
white
men
throw
us
off
the
route
Töten
uns
gegenseitig
für
etwas
Ansehen,
weiße
Männer
werfen
uns
vom
Weg
ab
Motivation,
concentration
we
just
got
to
elevate
it
Motivation,
Konzentration,
wir
müssen
es
einfach
steigern
Take
you
boys
to
different
places,
we
just
seeing
different
faces
Bringe
euch
Jungs
an
verschiedene
Orte,
wir
sehen
einfach
verschiedene
Gesichter
Killing
each
other
over
paper,
racist
man
up
on
that
paper
Töten
uns
gegenseitig
wegen
Papier,
rassistischer
Mann
auf
diesem
Papier
Beat
us
in
our
back
they
slave-ing,
the
way
they
try
to
make
us
Schlagen
uns
in
den
Rücken,
sie
versklaven
uns,
so
wie
sie
uns
machen
wollen
We
gotta
help
each
other
make
it,
we
just
gotta
keep
on
pacing
Wir
müssen
uns
gegenseitig
helfen,
es
zu
schaffen,
wir
müssen
einfach
weitermachen
How
you
found
my
brother
guilty,
y'all
ain't
have
no
evidence
Wie
konntet
ihr
meinen
Bruder
schuldig
sprechen,
ihr
hattet
keine
Beweise
Y'all
ain't
have
no
witness's,
man
y'all
ass
is
really
racist
Ihr
hattet
keine
Zeugen,
Mann,
ihr
seid
wirklich
rassistisch
Swear
this
shit
got
me
convinced,
slave
masters
own
that
bitch
Schwöre,
das
hat
mich
überzeugt,
Sklavenhalter
besitzen
diese
Schlampe
You
know
whats
crazy
doe
Weißt
du,
was
verrückt
ist,
Süße
They
spend
billions
of
dollars
on
airplanes
and
army
Sie
geben
Milliarden
von
Dollar
für
Flugzeuge
und
Armee
aus
And
these
kids
can't
even
get
a
good
education
man
Und
diese
Kinder
können
nicht
mal
eine
gute
Ausbildung
bekommen,
Mann
So
y'all
tell
me
what
the
fuck
going
on
Also
sag
mir,
was
zum
Teufel
los
ist
We
got
thousand's
of
people
on
the
corner
Wir
haben
Tausende
von
Leuten
an
der
Ecke
Starving
right
now
with
nothing
to
eat
homeless
Die
gerade
verhungern,
ohne
etwas
zu
essen,
obdachlos
But
y'all
spend
all
this
money
on
dumb
shit
Aber
ihr
gebt
all
dieses
Geld
für
dummes
Zeug
aus
To
kill
other
people
leave
them
people
alone
man
Um
andere
Leute
zu
töten,
lasst
diese
Leute
in
Ruhe,
Mann
This
shit
from
the
heart
man
my
heart
starting
to
get
real
cold
lately
Das
kommt
von
Herzen,
Mann,
mein
Herz
fängt
an,
in
letzter
Zeit
richtig
kalt
zu
werden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lewis Leon Tate
Attention! Feel free to leave feedback.