Lyrics and translation Big Mechoo - 100
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
oh
oh
oooh.
О-о-о-о
ууу.
I
don't
need
you
to
hold
me
down,
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
меня
прикрывала,
Bitch,
I
can
hold
my
own.
(hold
my
own)
Сучка,
я
сам
по
себе.
(сам
по
себе)
I
been
thugging
on
my
alone,
Я
был
бандитом
сам
по
себе,
Bitch
we
way
too
grown.
(we
way
too
grown)
Сучка,
мы
слишком
взрослые
для
этого.
(мы
слишком
взрослые)
Sike,
I
be
with
my
gang.
Ха,
да
я
со
своей
бандой.
Nigga,
we
way
too
strong.
(we
too
strong)
Нигга,
мы
слишком
сильные.
(мы
слишком
сильные)
I
don't
need
you
to
hold
me
down,
(don't
need)
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
меня
прикрывала,
(не
нужно)
Bitch,
I
can
hold
my
own.
(hold
my
own)
Сучка,
я
сам
по
себе.
(сам
по
себе)
I
been
thugging
alone,
(yeah!)
Я
был
бандитом
в
одиночку,
(ага!)
Bitch,
we
way
too
grown.
(we
way
too
grown)
Сучка,
мы
слишком
взрослые
для
этого.
(мы
слишком
взрослые)
Sike,
I
be
with
my
gang
Ха,
да
я
со
своей
бандой
Hoe,
we
way
too
strong.
(oh
oh)
Шлюха,
мы
слишком
сильные.
(о-о)
My
nigga
better
not
speak
on
my
name.
(oooh)
Мой
нигга,
лучше
не
упоминай
мое
имя.
(ууу)
Quete
gonna
send
you
home.
(oh
oh
oh
oooh)
Кьют
отправит
тебя
домой.
(о-о-о-о
ууу)
Shiny
black
ZL1,
got
me
in
my
zone.
(yeah!)
Блестящий
черный
ZL1,
я
в
своей
тарелке.
(ага!)
Hypnotized
by
the
Percs,
I
can't
leave
'em
alone.
(yeah,
yeah)
Гипнотизирован
Перкоцетом,
не
могу
их
бросить.
(ага,
ага)
Why
would
I
perp
with
his
dough,
and
(go
Mechoo)
I
got
my
own?
Зачем
мне
связываться
с
его
баблом,
если
(вперед,
Мешу)
у
меня
есть
свой?
Why
would
I
steal
a
flow,
hoe
(go
Mechoo),
I
could
go
on
my
own.
Зачем
мне
воровать
флоу,
шлюха
(вперед,
Мешу),
я
и
сам
могу.
Ziggy
painting
this
city,
it's
purple,
it's
red.
(it
red)
Зигги
раскрашивает
этот
город,
он
фиолетовый,
он
красный.
(он
красный)
All
these
boxes
of
fake
green
got
me
scared.
(yeah)
Все
эти
коробки
с
фальшивыми
деньгами
меня
пугают.
(ага)
And
that
PAR
cap
too,
yeah,
nigga
I
said
it.
(yeah)
И
этот
лимит
PAR
тоже,
да,
нигга,
я
сказал
это.
(ага)
All
the
drip
I
be
putting
on,
shit
is
magnetic.
(magnetic)
Вся
одежда,
которую
я
ношу,
чертовски
притягательна.
(притягательна)
Walk
around
with
the
stick
like
I
got
a
prosthetic.
(-thetic)
Хожу
с
пушкой,
как
будто
у
меня
протез.
(-тез)
You
was
sneak
dissing
Monday,
by
Wednesday
- beheaded
(-headed)
Ты
втихаря
говорил
гадости
в
понедельник,
к
среде
- голова
с
плеч
(-плеч)
Hoes
be
talking
about
Mech,
but
they
can't
even
get
him.
(get
him)
Шлюхи
говорят
о
Меше,
но
даже
не
могут
его
заполучить.
(заполучить)
And
I
really
catch
hoes
like
I
was
Ash
Ketchum.
А
я
ловлю
сучек,
как
будто
я
Эш
Кетчум.
Real
deal
slime
walk
'em
down
and
wet
'em.
Настоящий
слизняк
валит
их
на
землю
и
мочит.
Touch
one
hair
on
my
son,
I'm
killing
the
whole
family.
Тронь
волосок
на
голове
моего
сына,
и
я
убью
всю
семью.
And
don't
mug
on
my
daughter,
don't
look
at
her,
holmes.
И
не
пялься
на
мою
дочь,
не
смотри
на
нее,
приятель.
I
don't
care
where
you
at,
you
get
shot
at
the
Grammys.
(Grammys)
Мне
плевать,
где
ты,
ты
будешь
застрелен
на
Грэмми.
(Грэмми)
Me
and
my
brodie
crodies
we're
like
family.
(family)
Мы
с
моими
братанами
как
семья.
(семья)
And
my
bitch
with
the
shit
like
Billy
is
with
Mandy.
А
моя
сучка
та
еще
штучка,
как
Билли
и
Мэнди.
And
I
really
got
issues
like
I
was
abandoned.
(go
Mechoo)
И
у
меня
действительно
есть
проблемы,
как
будто
меня
бросили.
(вперед,
Мешу)
When
I'm
whipping
the
chicken
it
look
like
I'm
fishing.
(go
Mechoo)
Когда
я
разделываю
курицу,
это
выглядит
так,
будто
я
ловлю
рыбу.
(вперед,
Мешу)
This
glock
on
me,
cool,
yeah
- I
came
with
the
standard
(go
Mechoo)
Этот
ствол
на
мне,
спокойно,
да
- я
пришел
с
обычным
(вперед,
Мешу)
And
these
niggas
not
fly,
they
was
raised
by
some
bamas.
(go
Mechoo)
А
эти
ниггеры
не
крутые,
их
воспитывали
какие-то
лохи.
(вперед,
Мешу)
Imma
step
on
their
chest,
when
a
nigga
step
up.
(oh)
Я
наступлю
им
на
грудь,
когда
какой-нибудь
нигга
подойдет.
(о)
That's
the
only
way
they
gonna
know,
You
next
up.
(oh
oh
oh
oooh)
Только
так
они
узнают,
что
ты
следующий.
(о-о-о-о
ууу)
Them
bitches
capping
I
really
bring
pressure.
(oooh)
Эти
сучки
врут,
я
действительно
давлю
на
них.
(ууу)
Seen
the
ops
in
an
Uber
he
hit
at
a
Tesla.
(oh
oh
oh
oooh)
Видел
оппонентов
в
Убере,
он
врезался
в
Теслу.
(о-о-о-о
ууу)
You
pull
up
on
the
tracky,
I
thump
out
the
trunk.
(oh)
Ты
подъезжаешь
на
своей
тачке,
я
выпрыгиваю
из
багажника.
(о)
That
shit
Cap'n,
this
shit
Crunch.
(oh
oh
oh
oooh)
Эта
штука
- Капитан,
а
эта
- Кранч.
(о-о-о-о
ууу)
And
these
hoes
really
having
talk
about
my
tongue.
А
эти
шлюхи
и
правда
болтают
о
моем
языке.
I
told
you
I'm
slime,
this
all
that
you
want.
(oh
oh
oh
oooh)
Я
же
говорил
тебе,
что
я
слизняк,
это
все,
чего
ты
хочешь.
(о-о-о-о
ууу)
You
got
one
time
to
show
me
And
nigga
you
done.
(oh
oh
oh
oooh)
У
тебя
был
один
шанс
показать
мне,
и,
нигга,
ты
облажался.
(о-о-о-о
ууу)
If
you
got
a
hundred
and
I
got
a
hundred
(oh
oh
oh
oooh)
Если
у
тебя
сотня,
и
у
меня
сотня
(о-о-о-о
ууу)
You
know
how
we
coming.
(coming)
Ты
знаешь,
как
мы
действуем.
(действуем)
(Go
Mechoo)
(Вперед,
Мешу)
If
you
got
a
hundred
and
I
got
a
hundred
Если
у
тебя
сотня,
и
у
меня
сотня
You
know
how
we
coming.
(know
how
we
coming)
Ты
знаешь,
как
мы
действуем.
(знаешь,
как
мы
действуем)
If
you
got
a
hundred
and
I
got
a
hundred
Если
у
тебя
сотня,
и
у
меня
сотня
You
know
how
we
coming.
(how
we
coming,
coming)
Ты
знаешь,
как
мы
действуем.
(как
мы
действуем,
действуем)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Timothy Moore, Daniel Klebanov, Dominique Miller, Isaac Rogers
Attention! Feel free to leave feedback.