Lyrics and translation Big Metra feat. Aneeka - Bandida
Vivo
pensando,
Я
живу,
думая,,
Noche
y
día
en
los
encuentros
que
Ночь
и
день
на
встречах,
которые
Tenemos
tú
y
yo
a
solas
mantenemos
un
secreto
Мы
с
тобой
наедине
держим
в
секрете.
¿Quién
diría?
Que
estaríamos
amándonos
a
escondidas
Кто
бы
сказал?
Что
мы
будем
любить
друг
друга
тайком.
Metidos
en
la
cama
el
tiempo
pasa
lento
В
постели
время
идет
медленно
Tu
simpatía,
tu
cara,
tu
sonrisa
me
obligaron
a
pecar
Твое
сочувствие,
твое
лицо,
твоя
улыбка
заставили
меня
согрешить.
Ya
que
eres
ajena
pero
no
pude
parar
Так
как
ты
чужая,
но
я
не
мог
остановиться.
Amor
es
dolor
y
viceversa
Любовь-это
боль
и
наоборот
Quisiera
en
ocasiones
comenzar
la
huida
la
reversa
Я
хотел
был
бы
иногда
начать
бегство
обратный
Pero
ya
es
tarde,
mi
corazón
te
pertenece
Но
уже
поздно,
мое
сердце
принадлежит
тебе.
Cada
caricia
que
te
doy
te
estremece
Каждая
ласка,
которую
я
даю,
заставляет
тебя
дрожать.
Lo
sientes,
y
lo
siento
Тебе
жаль,
и
мне
жаль.
Cada
momento
contigo
es
aprender
algo
nuevo
Каждый
момент
с
тобой-это
узнать
что-то
новое.
Hoy,
yo
quiero
ser
una
bandida
Сегодня
я
хочу
быть
бандитом.
Hacerte
el
amor,
nene
a
escondidas
Занимайся
любовью,
детка,
тайком.
Robarme
todo,
todo,
todo
tu
corazón
Украсть
у
меня
все,
все,
все
твое
сердце.
Llevarte
a
la
cima
y
sentir
la
explosión
Взять
тебя
на
вершину
и
почувствовать
взрыв
Eres
la
bandida
que
roba
mis
suspiros
Ты
бандит,
который
крадет
мои
вздохи,
Lo
dueña
de
cada
latido
de
este
corazón
partido
Я
владею
каждым
ударом
этого
разбитого
сердца.
Me
imagino
haberte
conocido
tiempo
atrás
Я
представляю,
как
встретил
тебя
давным-давно.
Todo
hubiera
sido
tan
diferente,
o
quizás
Все
было
бы
так
по-другому,
или,
может
быть,
Nada
de
esto
hubiera
sucedido
Ничего
из
этого
не
произошло
бы
Las
circunstancias
son
obras
del
destino
Обстоятельства-дело
судьбы.
Debajo
de
las
sábanas
blancas
tu
alma
y
mi
alma
se
entrelazan
Под
белыми
простынями
твоя
душа
и
моя
душа
переплетаются
Beso
tu
cuello,
tu
espalda,
toda
me
encantas
Я
целую
твою
шею,
твою
спину,
все,
что
я
люблю,
Aunque
sea
unas
horas,
eres
mía...
pero
no
me
basta
Даже
если
это
несколько
часов,
ты
моя...
но
мне
этого
недостаточно.
Aunque
también
se
que
alguien
te
espera
en
tu
casa
Хотя
я
также
знаю,
что
кто-то
ждет
тебя
в
твоем
доме.
Soy
quien
te
escucha,
quien
te
entiende
Я
тот,
кто
слышит
тебя,
кто
понимает
тебя.
Soy
el
que
seca
tus
lagrimas
cuando
el
te
hiere
Я
тот,
кто
высушивает
твои
слезы,
когда
он
ранит
тебя.
Tienes
lo
que
quiero
y
yo
tengo
lo
que
quieres
У
тебя
есть
то,
что
я
хочу,
и
у
меня
есть
то,
что
ты
хочешь.
Entonces
quien
es
el,
para
detenerte,
solo
te
hace
sufrir
Тогда
кто
он,
чтобы
остановить
тебя,
только
заставляет
тебя
страдать.
No
eres
feliz,
vente
conmigo,
yo
seré
el
abrigo
Ты
не
счастлив,
иди
со
мной,
я
буду
пальто.
Que
te
cubra
del
frío,
baby
Чтобы
покрыть
тебя
от
холода,
детка,
Quédate
esta
noche,
te
pido
que
no
te
vayas
Останься
на
ночь,
я
прошу
тебя
не
уходить.
Me
gusta
tu
piel,
tu
cabello,
y
tu
mirada
Мне
нравится
твоя
кожа,
твои
волосы
и
твой
взгляд.
Ese
tatuaje
que
tienes
en
un
seno,
es
veneno
Та
татуировка,
что
у
тебя
на
груди,
это
яд.
Que
cada
vez
que
beso
siento
que
muero
Что
каждый
раз,
когда
я
целую,
я
чувствую,
что
умираю.
Estoy
en
un
paraíso
y
no
tengo
salida
Я
в
раю,
и
у
меня
нет
выхода.
Ven
mamita,
sigue
siendo
una
bandida
Приходи,
мама,
все
еще
бандит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.