Lyrics and translation Big Metra feat. Baston, Aztek 732 & Jerry Funk - Forma de Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asi
exactamente
tenia
ke
pasar
Именно
так
все
и
должно
было
случиться,
Vieja
guardia
denuevo
esta
vez
en
el
cuatro
Старая
гвардия
снова
в
деле,
на
этот
раз
вчетвером.
Por
cuatro
se
monta
big
metra
el
faja
de
oro
732
За
четверых
выступает
Big
Metra,
золотой
пояс
732,
Yerri
la
foca
la
garganta
yaki
chan
si
si
Йерри
Фока,
глотка
Яки
Чан,
да-да.
26
años
ya
pasados
y
corriendo
el
tiempo
26
лет
уже
прошло,
время
бежит,
Yo
no
comprendo
como
es
ke
sigo
recorriendo
este
camino
tan
dificil
Я
не
понимаю,
как
я
все
еще
иду
по
этому
трудному
пути,
De
andar
tumbao
de
andar
rapao
Бродяжничая,
голодая,
Sobre
estas
calles
ke
siempre
ma
han
cobijao
По
этим
улицам,
которые
всегда
меня
укрывали,
Ke
me
han
gritao
Которые
мне
кричали:
Nunca
me
falles
"Никогда
не
сдавайся,
Nunca
te
calles
Никогда
не
молчи,
Eres
el
porta
voz
Ты
— глас
народа
Sobre
estos
valles
В
этих
долинах,
Distribuyes
rap
como
si
fueran
flayes
Распространяешь
рэп,
как
будто
это
флаеры.
No
te
desplayes
mantente
enfocado
en
tu
destino
Не
расслабляйся,
сосредоточься
на
своей
цели,
No
permitas
ke
te
arruinen
las
drogas
y
el
vino
Не
позволяй
наркотикам
и
алкоголю
тебя
разрушить,
Trata
de
no
perder
de
mantenerte
invicto
Старайся
не
проиграть,
оставаться
непобежденным,
Ganando
el
juego
limpio
para
adquirir
un
puesto
respetable
Выигрывая
честно,
чтобы
занять
достойное
место.
Vieja
guardia
ya
tu
lo
sabes
Старая
гвардия,
ты
же
знаешь,
Seguimos
firmes
en
los
negocios
Мы
по-прежнему
твердо
стоим
в
бизнесе
Y
somos
socios
de
por
vida
И
мы
партнеры
на
всю
жизнь.
Pura
cultura
callejera
como
me
ha
enseñado
la
vieja
escuela
Чистая
уличная
культура,
как
меня
учила
старая
школа.
Papa
padrino
pense
ke
sabias
Папа-крестный,
я
думал,
ты
знаешь,
Si
no
conoces
ya
es
hora
de
ke
sepas
Если
не
знаешь,
то
пора
узнать:
Mas
les
conviene
ke
no
pongan
resistencia
Вам
лучше
не
сопротивляться,
Es
la
frecuencia
Это
частота,
Deja
la
escencia
Оставь
суть,
Años
de
experiencia
dando
lata
Годы
опыта,
достающие
всех.
Guardia
vieja
Старая
гвардия.
Si
no
conoces
ya
es
hora
de
ke
sepas
Если
не
знаешь,
то
пора
узнать:
Mas
les
conviene
ke
no
pongan
resistencia
Вам
лучше
не
сопротивляться,
Es
la
frecuencia
Это
частота,
Deja
la
escencia
Оставь
суть,
Años
de
experiencia
dando
lata
Годы
опыта,
достающие
всех.
Guardia
vieja
Старая
гвардия.
1978
29
de
agosto
1978,
29
августа
—
Fue
el
inicio
Это
было
начало,
De
lo
ke
ho
dia
conozco
Того,
что
я
знаю
сегодня.
La
historia
de
la
vida
en
un
verso
История
жизни
в
одном
куплете,
Lo
entiendo
a
la
mala
y
todo
eso
Я
понимаю
все
с
трудом,
Con
mis
colegas
con
claras
cuentas
С
моими
коллегами,
с
ясными
счетами
Y
chocolate
espeso
И
густым
шоколадом.
Sigo
escribiendo
versos
mientras
que
se
acaba
el
tiempo
Я
продолжаю
писать
стихи,
пока
время
не
истечет,
Por
ke
no
soy
todo
un
caso
Потому
что
я
не
просто
случай,
Mas
bien
soy
todo
un
caos
Я
— настоящий
хаос.
Dicen
ke
nos
buscan
y
ya
saben
donde
estamos
Говорят,
что
нас
ищут,
и
они
знают,
где
мы.
Si
pudiera
borraria
dos
tres
cosas
de
mi
vida
Если
бы
я
мог,
я
бы
стер
пару-тройку
вещей
из
своей
жизни,
Pero
dejaria
intactas
experiencias
con
las
rimas
Но
оставил
бы
нетронутым
опыт,
связанный
с
рифмами,
Por
que
el
tiempo
siempre
llega
Потому
что
время
всегда
приходит,
Se
nos
va
y
a
nadie
espera
Оно
уходит
и
никого
не
ждет.
Hoy
no
es
igual
que
ayer
y
no
tendre
por
siempre
16
Сегодня
не
так,
как
вчера,
и
мне
не
будет
вечно
16.
Solo
es
cuestion
de
tiempo
Это
всего
лишь
вопрос
времени,
Como
una
polaroid
Как
полароид,
Congelar
momentos
Замораживать
моменты.
La
vida
es
corta
ya
ke
del
pasado
Жизнь
коротка,
и
от
прошлого
Solo
nos
kedan
recuerdos
У
нас
остаются
только
воспоминания.
El
dia
ke
la
rima
me
falte
В
тот
день,
когда
у
меня
не
будет
рифмы,
Ke
el
pueblo
me
lo
demande
Пусть
люди
меня
осудят.
Si
no
conoces
ya
es
hora
de
ke
sepas
Если
не
знаешь,
то
пора
узнать:
Mas
les
conviene
ke
no
pongan
resistencia
Вам
лучше
не
сопротивляться,
Es
la
frecuencia
Это
частота,
Deja
la
escencia
Оставь
суть,
Años
de
experiencia
dando
lata
Годы
опыта,
достающие
всех.
Guardia
vieja
Старая
гвардия.
Si
no
conoces
ya
es
hora
de
ke
sepas
Если
не
знаешь,
то
пора
узнать:
Mas
les
conviene
ke
no
pongan
resistencia
Вам
лучше
не
сопротивляться,
Es
la
frecuencia
Это
частота,
Deja
la
escencia
Оставь
суть,
Años
de
experiencia
dando
lata
Годы
опыта,
достающие
всех.
Guardia
vieja
Старая
гвардия.
Desde
ke
era
pequeño
tube
un
sueño
С
детства
у
меня
была
мечта
—
Expresar
por
medio
de
mi
voca
todo
lo
ke
siento
Выражать
через
свой
голос
все,
что
я
чувствую.
Cuando
vivi
en
california
yo
veia
a
los
morenos
Когда
я
жил
в
Калифорнии,
я
видел,
как
темнокожие
Como
hacian
sus
ritmos
a
lo
Создавали
свои
ритмы...
Trataba
de
imitarlos
y
me
fui
perfeccionando
Я
пытался
им
подражать
и
постепенно
совершенствовался,
Poco
a
poco
penetrando
en
el
mundo
del
hip-hop
Понемногу
проникая
в
мир
хип-хопа,
Encontrando
la
forma
de
hacerlo
en
español
Находя
способ
делать
это
на
испанском.
El
filosofo
y
Crazy
Jay
(J.J.
Gallant)
fueron
mi
inspiración
Философ
и
Crazy
Jay
(J.J.
Gallant)
были
моим
вдохновением,
Pero
el
sindicato
del
terror
fue
quien
pulio
Но
«Синдикат
террора»
отточил
мое
мастерство.
En
el
92
fue
cuando
todo
comenzo
В
92-м
все
началось,
Mi
adiccion
a
la
tarima
crecio
y
crecio
Моя
зависимость
от
сцены
росла
и
росла.
Ahora
es
mi
forma
de
vida
Теперь
это
мой
образ
жизни,
No
hay
salida
y
aquí
estoy
Нет
выхода,
и
я
здесь,
Presizo
como
esgrima
y
al
pie
del
cañon
Точный,
как
фехтовальщик,
и
всегда
наготове,
Improvisando
en
el
toreo
o
hasta
encima
de
un
camion
Импровизируя
на
арене
или
даже
на
крыше
грузовика.
Cuando
ando
por
la
calle
con
mi
cabello
afro
Когда
я
иду
по
улице
со
своей
афро-прической,
Rien
Pues
no
saben
a
ke
cultura
estoy
representando
Они
смеются,
потому
что
не
знают,
какую
культуру
я
представляю.
Hablo
de
calle
por
ke
se
de
ke
se
trata
el
guion
Я
говорю
об
улице,
потому
что
знаю,
о
чем
речь,
Hablo
de
feria
por
ke
hay
huecos
gigantescos
en
mi
pantalón
Я
говорю
о
бедности,
потому
что
на
моих
штанах
гигантские
дыры,
Hablo
de
sangre
por
ke
nunca
tuve
precaucion
Я
говорю
о
крови,
потому
что
никогда
не
был
осторожен,
Hablo
de
rap
con
mi
batallon
Я
говорю
о
рэпе
со
своим
батальоном.
Bajo
neon
la
pasión
cobra
vida
Под
неоном
страсть
оживает,
Vieja
guardia
es
como
el
humo
de
maria
ke
te
pone
arriba
Старая
гвардия
— как
дым
марихуаны,
который
поднимает
тебя
вверх.
Mi
pandilla
esta
en
la
barra
de
cualquier
cantina
Моя
банда
— за
стойкой
любого
бара,
Forma
de
vida
rap
y
cheves
frias
Образ
жизни:
рэп
и
холодное
пиво.
Tu
ke
te
esperaba
Чего
ты
ожидала?
Diles
a
todos
ke
no
soy
lo
ke
pensabas
Скажи
всем,
что
я
не
тот,
кем
ты
меня
считала,
Ke
ni
tu
ni
el
diablo
me
tienen
confianza
Что
ни
ты,
ни
дьявол
мне
не
доверяете,
Ke
les
vendi
mi
alma
por
una
foto
cachonda
de
salma
Что
я
продал
свою
душу
за
горячую
фотку
Сальмы
Хайек,
Y
ke
después
cambie
la
foto
por
un
cartón
de
caguamas
А
потом
обменял
фотку
на
коробку
пива,
Ke
me
tome
con
mi
mafia
Которую
я
выпил
со
своей
мафией.
Suena
en
tu
cuadra
las
rimas
se
escaparon
del
papel
Звучит
в
твоем
квартале,
рифмы
сбежали
с
бумаги
Y
se
colaron
en
todo
escenario
И
пробрались
на
каждую
сцену.
Esto
es
otro
nivel
para
la
gente
con
aroma
a
barrio
Это
другой
уровень
для
людей
с
ароматом
района.
Si
no
conoces
ya
es
hora
de
ke
sepas
Если
не
знаешь,
то
пора
узнать:
Mas
les
conviene
ke
no
pongan
resistencia
Вам
лучше
не
сопротивляться,
Es
la
frecuencia
Это
частота,
Deja
la
escencia
Оставь
суть,
Años
de
experiencia
dando
lata
Годы
опыта,
достающие
всех.
Guardia
vieja
Старая
гвардия.
Si
no
conoces
ya
es
hora
de
ke
sepas
Если
не
знаешь,
то
пора
узнать:
Mas
les
conviene
ke
no
pongan
resistencia
Вам
лучше
не
сопротивляться,
Es
la
frecuencia
Это
частота,
Deja
la
escencia
Оставь
суть,
Años
de
experiencia
dando
lata
Годы
опыта,
достающие
всех.
Guardia
vieja
Старая
гвардия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Big Metra
Attention! Feel free to leave feedback.