Lyrics and translation Big Metra - La Crema (Reggaeton Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Crema (Reggaeton Version)
Сливки (версия реггетон)
Ahora
te
traigo
la
crema
Сейчас
я
принесу
тебе
сливки
De
aquella
que
solo
nace
en
el
barrio
(Whoo-Whoo-Whoo-Whoo)
Те
самые,
что
рождаются
только
в
нашем
районе
(У-у-у-у)
La
que
contiene
el
emblema
(¿Cuál,
cuál,
cuál
emblema?)
Те,
что
содержат
эмблему
(Какую,
какую,
какую
эмблему?)
De
la
doble
H
(Hip
Hop)
que
rompe
fronteras
Двойного
H
(Хип-Хоп),
что
рушит
границы
Ahora
te
traigo
la
crema
(Ah,
de
la
buena
pa'
hay)
Сейчас
я
принесу
тебе
сливки
(А,
самых
лучших)
De
aquella
que
solo
nace
en
el
barrio
(Whoo-Whoo-Whoo-Whoo)
Те
самые,
что
рождаются
только
в
нашем
районе
(У-у-у-у)
La
que
contiene
el
emblema
(¿Cuál,
cuál,
cuál
emblema?)
Те,
что
содержат
эмблему
(Какую,
какую,
какую
эмблему?)
De
la
doble
H
(Hip
Hop)
que
rompe
fronteras
Двойного
H
(Хип-Хоп),
что
рушит
границы
Tengo
que
seguir
cambiando
normas
Я
должен
продолжать
менять
правила
No
importa
el
idioma
y
eso
lo
demuestro
Неважен
язык,
и
я
это
доказываю
Cuanto
tiempo
esperando
es
momento
Сколько
времени
ждал,
и
вот
настал
момент
Soltar
mis
sentimientos,
sin
tapujos,
Выплеснуть
свои
чувства,
без
утайки,
Sin
ningún
tipo
de
acortamiento
Без
каких-либо
сокращений
Agotamientos
en
ocasiones
lo
he
sentido
Иногда
я
чувствовал
истощение
Pero
he
recapacitado
y
he
mirado
que
me
sobran
los
motivos
Но
я
переосмыслил
все
и
понял,
что
у
меня
достаточно
причин
¿Quién
te
dijo
que
esto
era
sencillo?
Кто
тебе
сказал,
что
это
просто?
Pues
en
esto
yo
empecé
desde
que
era
chiquillo
Ведь
я
начал
этим
заниматься
ещё
мальчишкой
La
gasolina
de
todo
esto
fueron
mis
sueños
Топливом
для
всего
этого
были
мои
мечты
Tuve
que
concentrarme,
ponerle
empeño
Мне
пришлось
сосредоточиться,
приложить
усилия
Moldeándome
de
aquellos
que
te
quieren
ver
abajo
Закаляясь
об
тех,
кто
хочет
видеть
меня
на
дне
Cuantas
veces
escuche
(¡No
rapeas
un
carajo!)
Сколько
раз
я
слышал
(Ты
ни
хрена
не
читаешь!)
Pero
seguí
haciéndolo,
perfeccionándolo
Но
я
продолжал
делать
это,
совершенствуясь
No
quiero
convertirme
en
ídolo,
Я
не
хочу
становиться
кумиром,
Solamente
escúchalo,
analízalo.
Просто
послушай,
проанализируй.
Ponte
el
audífono,
Надень
наушники,
Solo
porque
es
Hip
Hop
no
le
digas
que
no,
que
no,
que
no.
Только
потому,
что
это
Хип-Хоп,
не
говори
нет,
нет,
нет.
Ahora
te
traigo
la
crema
(Ah,
de
la
buena
pa'
hay)
Сейчас
я
принесу
тебе
сливки
(А,
самых
лучших)
De
aquella
que
solo
nace
en
el
barrio
(Whoo-Whoo-Whoo-Whoo)
Те
самые,
что
рождаются
только
в
нашем
районе
(У-у-у-у)
La
que
contiene
el
emblema
(¿Cuál,
cuál,
cuál
emblema?)
Те,
что
содержат
эмблему
(Какую,
какую,
какую
эмблему?)
De
la
doble
H
(Hip
Hop)
que
rompe
fronteras
Двойного
H
(Хип-Хоп),
что
рушит
границы
Hola,
llego
el
que
te
tumba
como
Oscar
de
la
Olla
Привет,
пришел
тот,
кто
тебя
уложит,
как
Оскар
де
ла
Хойя
Te
hago
llorar
como
la
cebolla.
Заставлю
тебя
плакать,
как
от
лука.
Mi
estilo
te
degolla,
mis
rimas
las
escuchan
hasta
en
Almoloya.
Мой
стиль
тебя
обезглавит,
мои
рифмы
слушают
даже
в
Альмолойе.
Tengo
más
soldados
que
en
la
película
de
Troya.
У
меня
больше
солдат,
чем
в
фильме
"Троя".
Soy
el
original,
no
imitación
como
la
soya
Я
оригинал,
а
не
имитация,
как
соя
Tengo
mi
pelo
rizo
como
Clavischi
Latoya
У
меня
кудрявые
волосы,
как
у
Клавиши
Латойи
Me
quieren
los
del
Welum,
también
los
de
las
Goyas
(Gooooya)
Меня
любят
и
в
Велуме,
и
в
Гойе
(Гооойя)
A
varias
mujeres
les
he
regalado
joyas
Многим
женщинам
я
дарил
драгоценности
Pero
ya
no
soy
un
nene,
no
muy
fácil
me
enrollan
Но
я
уже
не
мальчик,
меня
не
так
просто
обвести
вокруг
пальца
A
la
hora
del
placer
siempre
uso
Sico,
a
veces
Troyan
В
час
удовольствия
я
всегда
использую
Sico,
иногда
Trojan
En
el
México
dicen
pene,
en
España
dicen
polla
В
Мексике
говорят
"pene",
в
Испании
"polla"
Acá
te
dicen
coje,
allá
te
dicen
folla
Здесь
говорят
"coje",
там
"folla"
Nenas
y
compas'
siempre
me
acompañan
Девушки
и
друзья
всегда
со
мной
Nunca
faltan
las
chelas
y
las
copas
de
champagne
Никогда
не
обходится
без
пива
и
бокалов
шампанского
Un
atento
saludo
a
mis
panas
del
petate
Привет
моим
корешам
с
коврика
Ahora
vengo
solo
pero
checa
lo
que
traje
Сейчас
я
пришел
один,
но
посмотри,
что
я
принес
Ahora
te
traigo
la
crema
(Ah,
de
la
buena
pa'
hay)
Сейчас
я
принесу
тебе
сливки
(А,
самых
лучших)
De
aquella
que
solo
nace
en
el
barrio
(Whoo-Whoo-Whoo-Whoo)
Те
самые,
что
рождаются
только
в
нашем
районе
(У-у-у-у)
La
que
contiene
el
emblema
(¿Cuál,
cuál,
cuál
emblema?)
Те,
что
содержат
эмблему
(Какую,
какую,
какую
эмблему?)
De
la
doble
H
(Hip
Hop)
que
rompe
fronteras
Двойного
H
(Хип-Хоп),
что
рушит
границы
Abriendo
puertas,
Mantequilla
Records
Открывая
двери,
Mantequilla
Records
Quitando
la
cerilla,
de
oídos
confundidos,
Вынимая
серу
из
затуманенных
ушей,
Atraídos
por
esquemas
conocidos,
Привлеченных
знакомыми
схемами,
Llego
el
tiempo
de
atacar
y
de
cambiar
lo
establecido.
Пришло
время
атаковать
и
менять
установленный
порядок.
Big
Metra
penetra
con
letras
que
cambian
sistemas
sometele
meta
Big
Metra
проникает
со
словами,
меняющими
системы,
подчинись
цели
Acelera
no
frena
mi
lengua
se
mueve
muy
rápidamente
la
mente
trabaja
Ускоряйся,
не
тормози,
мой
язык
движется
очень
быстро,
разум
работает
Y
avienta
palabras
que
te
descalabran
para
imitadores
la
cátedra
И
бросает
слова,
которые
тебя
ошеломляют,
для
подражателей
- урок
Empieza
la
fuerza
potencia
la
unión
Начинается
сила,
мощь,
единство
Paralela
mi
lema
es
lo
bueno,
te
dejo
la
crema.
Параллельно
мой
девиз
- это
хорошее,
я
оставляю
тебе
сливки.
Ahora
te
traigo
la
crema
(Ah,
de
la
buena
pa'
hay)
Сейчас
я
принесу
тебе
сливки
(А,
самых
лучших)
De
aquella
que
solo
nace
en
el
barrio
(Whoo-Whoo-Whoo-Whoo)
Те
самые,
что
рождаются
только
в
нашем
районе
(У-у-у-у)
La
que
contiene
el
emblema
(¿Cuál,
cuál,
cuál
emblema?)
Те,
что
содержат
эмблему
(Какую,
какую,
какую
эмблему?)
De
la
doble
H
(Hip
Hop)
que
rompe
fronteras
Двойного
H
(Хип-Хоп),
что
рушит
границы
Big
Metra,
A
Otro
Nivel
en
el
20-0-5,
Big
Metra,
На
Другом
Уровне
в
2005,
Ya
lo
sabes
aquí
te
dejo
la
crema
Ты
знаешь,
я
оставляю
тебе
сливки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CABRA EDUARDO, PEREZ RENE
Attention! Feel free to leave feedback.