Big Moe - Confidential Playa - translation of the lyrics into German

Confidential Playa - Big Moetranslation in German




Confidential Playa
Vertraulicher Spieler
I'm still a player, a confidential player
Ich bin immer noch ein Spieler, ein vertraulicher Spieler
I'm just trying to do something right, so let me live my life
Ich versuche nur, etwas richtig zu machen, also lass mich mein Leben leben
Even though I'm still hustling, I know you want to see me struggling
Auch wenn ich immer noch huste, weiß ich, dass du mich kämpfen sehen willst
But at least I'm trying to do something right so let me live my life
Aber wenigstens versuche ich, etwas richtig zu machen, also lass mich mein Leben leben
Lord knows I had my share of doing the wrong things
Gott weiß, ich habe meinen Teil dazu beigetragen, falsche Dinge zu tun
But a bonified player that finds the life in me
Aber ein echter Spieler, der das Leben in mir findet
Casualties make us cry but still we got to mash
Verluste bringen uns zum Weinen, aber wir müssen trotzdem weitermachen
Keep my eyes up on the sparrow and mind, up on my cash
Halte meine Augen auf den Spatz und meinen Verstand auf mein Geld
Penetrate, finish last maintain a steady pace
Durchdringen, als Letzter ins Ziel kommen, ein gleichmäßiges Tempo beibehalten
Keep the busters out your business and haters up out your face
Halte die Störenfriede aus deinen Geschäften und Hasser aus deinem Gesicht
In this last rat race, the lord some's got to come
In diesem letzten Rattenrennen muss der Herr irgendwann kommen
Shrivel my signature I call it rapping refunds
Schrumpfe meine Unterschrift, ich nenne es rappende Rückerstattungen
The ones that criticize be the ones you call your friends
Diejenigen, die kritisieren, sind diejenigen, die du deine Freunde nennst
The ones that ride it out ain't gone always be your kin
Diejenigen, die es durchstehen, werden nicht immer deine Verwandten sein
But then, you got to know, if it's yours you gone get it
Aber dann musst du wissen, wenn es deins ist, wirst du es bekommen
But also you got to know that everyday, ain't terrific
Aber du musst auch wissen, dass nicht jeder Tag fantastisch ist
Precision about your plans, keep it real with your fans
Präzision bei deinen Plänen, bleib ehrlich zu deinen Fans
Watching my baby boy grow to be a young man
Ich sehe meinem kleinen Jungen zu, wie er zu einem jungen Mann heranwächst
My daughter got to know, from the jump you a queen
Meine Tochter muss von Anfang an wissen, dass du eine Königin bist
And fuck what them niggas say you tell them your daddy is a king
Und scheiß drauf, was diese Niggas sagen, du sagst ihnen, dein Vater ist ein König
Everytime I look around
Jedes Mal, wenn ich mich umsehe
These haters they be talking down
Reden diese Hasser schlecht über mich
Big Moe that done bring more light
Big Moe, der mehr Licht gebracht hat
I even had a, had a harder time
Ich hatte sogar eine, hatte eine härtere Zeit
But I'm still here still going strong
Aber ich bin immer noch hier, immer noch stark
You can't believe what you hear in the song
Du kannst nicht glauben, was du im Lied hörst
About the year two triple o three
Über das Jahr zweitausenddrei
Whole wide world sipping drank with me
Die ganze Welt trinkt mit mir
I got money but I'm still a little stressed
Ich habe Geld, aber ich bin immer noch ein wenig gestresst
I thank the lord cause you know I'm the best
Ich danke dem Herrn, denn du weißt, ich bin der Beste
A little love set with the press
Ein wenig Liebe mit der Presse
Why you want less cause through this
Warum willst du weniger, denn dadurch
I guess it's best for me, to stay calm
Ich denke, es ist das Beste für mich, ruhig zu bleiben
And hold it down till the day that I'm gone
Und durchzuhalten, bis zu dem Tag, an dem ich gehe
I got a white cup in my palm
Ich habe einen weißen Becher in meiner Hand
Feel what a peach crush Mo-Yo's just a
Fühl, was ein Pfirsich-Crush Mo-Yo's nur ein
Player, player, player, player
Spieler, Spieler, Spieler, Spieler
Money, the rule to all evil that's what I need
Geld, die Regel zu allem Bösen, das ist, was ich brauche
Between the hours of 3 to 7, that's when I bleed
Zwischen den Stunden von 3 bis 7, da blute ich
Motherfuckers gone making the block hot, so I stay and move around
Motherfucker machen den Block heiß, also bleibe ich und bewege mich
Tyte Eyez and Z-Ro stacking paper, it's going down
Tyte Eyez und Z-Ro stapeln Papier, es geht los
Break the shop of a nigga that's short stopping my change
Den Laden eines Niggas zerstören, der meine Veränderung kurz stoppt
But me and him to the fullest ducking bullets at close range
Aber ich und er in vollen Zügen, ducken uns vor Kugeln aus nächster Nähe
Feeling crazy, like I'm a lose my life to a bitch nigga
Ich fühle mich verrückt, als würde ich mein Leben an einen Bitch Nigga verlieren
But while I'm here I be a rich nigga
Aber solange ich hier bin, werde ich ein reicher Nigga sein
Nephews and nieces, niece cool clothes and chains and pieces
Neffen und Nichten, coole Kleidung, Ketten und Schmuck
I break bread with my family when my record releases
Ich breche Brot mit meiner Familie, wenn meine Platte veröffentlicht wird
Besides skills in the west, nigga got mouths to feed
Neben Fähigkeiten im Westen, Nigga hat Münder zu füttern
Anything against the grain just light a finger spot over seas
Alles gegen den Strich, zünde einfach einen Fingerfleck über See an
Saturday morning as a youngster I ain't have no bike
Samstagmorgen als Jugendlicher hatte ich kein Fahrrad
And I ain't have no Nikes, but in the triple I'ma have more ice
Und ich hatte keine Nikes, aber im Triple werde ich mehr Eis haben
Around my neck and my wrist with fern doors
Um meinen Hals und mein Handgelenk mit Farntüren
Z-Ro, confidentially yours a player
Z-Ro, mit freundlichen Grüßen, ein Spieler





Writer(s): Aswad W Sampson, Derrick Haynes, Tyson Duplechain, Darrell Monroe, Ronnetta Spencer


Attention! Feel free to leave feedback.