Big Moe - Just A Dog - translation of the lyrics into German

Just A Dog - Big Moetranslation in German




Just A Dog
Nur Ein Hund
I was at the club one night (one night)
Ich war eines Nachts im Club (eines Nachts)
That's when I saw some hype (saw some hype)
Da sah ich etwas Aufregendes (sah etwas Aufregendes)
She looked kinda thoed to me (she looked kinda thoed yeah)
Sie sah irgendwie heiß aus für mich (sie sah irgendwie heiß aus, yeah)
She was all up in my grill (my grill)
Sie war mir ganz nah (ganz nah)
So I showed her my big daddy steel (big daddy steel)
Also zeigte ich ihr mein großes Ding (mein großes Ding)
I'm just a dog, don't blame me (a dog don't blame me yeah)
Ich bin nur ein Hund, gib mir keine Schuld (ein Hund, gib mir keine Schuld, yeah)
Rolling on a Sunday, with the top down
Sonntags unterwegs, mit offenem Verdeck
Hit that M-L-K, popped up show some round
Fahr die M-L-K, zeig ein bisschen was von dir
Headed to a bitch, that I knew from way back
Unterwegs zu einer Frau, die ich von früher kannte
She use to be skinny, but now that ass ain't flat
Früher war sie dünn, doch jetzt hat sie was hinten
She said Moe-Yo, I didn't know that you rap
Sie sagte: „Moe-Yo, ich wusste nicht, dass du rappst“
I remember you singing, way back at the Jack
Ich erinnere mich, wie du früher im Jack gesungen hast
Race in a Delta 88, scraping plates
Rennen in einer Delta 88, schleifende Felgen
All up and down to eighty-eight (eighty-eight)
Die ganze Achtundachtzig hoch und runter (Achtundachtzig)
I said, girl you remember that shit
Ich sagte: „Mädchen, erinnerst du dich noch?“
Me, Herms Tooley, keep it with the hitting licks
Ich, Herms Tooley, bleib dran mit den Tricks
Use to have boys sick, we use to skip school
Früher waren die Jungs krank, wir schwänzten die Schule
Acting a damn fool, at Gravestone and Tenshoe
Verhielten uns wie Idioten, bei Gravestone und Tenshoe
It use to be you, Kiesha, Bridget and Tanesha
Früher warst du es, Kiesha, Bridget und Tanesha
And your whole damn crew
Und deine ganze verdammte Crew
Tell me what it do, are we clubbing tonight
Sag mir, was geht, gehen wir heute feiern?
Maxo sound thoed, yeah we thugging tonight, iight
Maxo klingt krass, yeah, wir machen heute Stress, iight
I was at the club one night (one night)
Ich war eines Nachts im Club (eines Nachts)
That's when I saw some hype (saw some hype)
Da sah ich etwas Aufregendes (sah etwas Aufregendes)
She looked kinda thoed to me (she looked kinda thoed yeah)
Sie sah irgendwie heiß aus für mich (sie sah irgendwie heiß aus, yeah)
She was all up in my grill (my grill)
Sie war mir ganz nah (ganz nah)
So I showed her my big daddy steel (big daddy steel)
Also zeigte ich ihr mein großes Ding (mein großes Ding)
I'm just a dog, don't blame me (a dog don't blame me yeah)
Ich bin nur ein Hund, gib mir keine Schuld (ein Hund, gib mir keine Schuld, yeah)
I jumped in the gator, leaving the South Park
Ich sprang in den Gator, verließ South Park
On the way to the crib, it was almost dark
Auf dem Weg nach Hause, es war fast dunkel
You know a big dude, got to hop up in the shower
Du kennst den großen Typen, der erstmal unter die Dusche muss
You already know, it took about a hour
Du weißt schon, es hat etwa ne Stunde gedauert
I jumped out fresh, and jumped out clean
Ich kam raus, frisch und sauber
Hit the fo' for green, hit the stash for the lean
Holte das Gras für Grün, holte den Saft für den Lean
Grabbed my bling bling, screwed up around my neck
Griff mein Bling Bling, zog es mir um den Hals
Grabbed a tech, for them boys who failed to respect
Griff ne Tech, für die Jungs, die kein Respekt haben
And the ones with the plex, you will get your days darkened
Und die mit der Plex, eure Tage werden dunkel
So move around, and watch me hit the lot without even parking
Also geht zur Seite und seht zu, wie ich den Parkplatz treffe ohne zu parken
I was at the club one night (one night)
Ich war eines Nachts im Club (eines Nachts)
That's when I saw some hype (saw some hype)
Da sah ich etwas Aufregendes (sah etwas Aufregendes)
She looked kinda thoed to me (she looked kinda thoed yeah)
Sie sah irgendwie heiß aus für mich (sie sah irgendwie heiß aus, yeah)
She was all up in my grill (my grill)
Sie war mir ganz nah (ganz nah)
So I showed her my big daddy steel (big daddy steel)
Also zeigte ich ihr mein großes Ding (mein großes Ding)
I'm just a dog, don't blame me (a dog don't blame me yeah)
Ich bin nur ein Hund, gib mir keine Schuld (ein Hund, gib mir keine Schuld, yeah)
Oooh-ooh-ooooh-oh-ooooooh
Oooh-ooh-ooooh-oh-ooooooh
Pulled up on the lot, just finished off a sweet
Kam auf den Parkplatz, gerade nen Drink ausgetrunken
Dropped a hot twenty, valeted the SUV
Warfe nen heißen Zwanni, der SUV wurde geparkt
Long line at the club, it's going down they made us back
Lange Schlange vorm Club, es geht ab, sie ließen uns warten
But the big boss playa, gon pa-pass all that
Doch der große Boss Spieler lässt sich nicht aufhalten
That's when I noticed, you and your crew
Da bemerkte ich dich und deine Crew
Screaming Big Moe, can we come in with you
Schreiend: „Big Moe, können wir mit dir rein?“
Hell yeah you want a G, V.I.P
Klar doch, du willst ne G, V.I.P
They got the whole section, roped off just for me
Die haben den ganzen Bereich nur für mich abgetrennt
That's when your friends, started eyeballing me
Da fingen deine Freunde an, mich anzustarren
Like she was fascinated, with the Barre Baby
Als ob sie fasziniert wären vom Barre Baby
One thang led to the next, it's a bit of some sex
Eins führte zum anderen, es gab was zu knattern
I know I met you first, didn't mean to disrespect
Ich weiß, ich hab dich zuerst getroffen, wollte nicht respektlos sein
But me and baby girl, had a chemistry
Aber ich und das Mädchen hatten Chemie
And I know you heard, of my history
Und ich weiß, du hast von meiner Geschichte gehört
Big Moe dog, ain't lazy with the law
Big Moe Hund, bin nicht faul mit dem Gesetz
I'm a lover dude, I can serve both of y'all
Ich bin ein Liebhaber, kann euch beide bedienen
I was at the club one night (one night)
Ich war eines Nachts im Club (eines Nachts)
That's when I saw some hype (saw some hype)
Da sah ich etwas Aufregendes (sah etwas Aufregendes)
She looked kinda thoed to me (she looked kinda thoed yeah)
Sie sah irgendwie heiß aus für mich (sie sah irgendwie heiß aus, yeah)
She was all up in my grill (my grill)
Sie war mir ganz nah (ganz nah)
So I showed her my big daddy steel (big daddy steel)
Also zeigte ich ihr mein großes Ding (mein großes Ding)
I'm just a dog, don't blame me (a dog don't blame me yeah)
Ich bin nur ein Hund, gib mir keine Schuld (ein Hund, gib mir keine Schuld, yeah)
Oooh-ooh-ooooh-oh-hey-heeeey-yeah
Oooh-ooh-ooooh-oh-hey-heeeey-yeah





Writer(s): Big Moe, Noke D.


Attention! Feel free to leave feedback.