Lyrics and translation Big Noyd - Episodes of a Hustler (feat. Prodigy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Episodes of a Hustler (feat. Prodigy)
Эпизоды из жизни барыги (при уч. Prodigy)
I'm
the
type
of
gentleman
finessin
timbalands
Я
тот
самый
джентльмен,
что
проворачивает
дела
с
Timberland
Flippin
like
three
grand,
cop
a
hundred
grams
goin
hand
and
hand
Кручусь,
как
три
штуки
баксов,
беру
сотню
грамм,
всё
идёт
рука
об
руку,
детка
Hennessee
guzzlin,
just
motherfuckin
hustlin
Потягиваю
Hennessey,
просто,
блин,
барыжу
On
the
streets
watchin
police
in
the
gray
caprice
На
улицах,
наблюдаю
за
полицией
в
сером
Caprice
Six
y
trey
gate,
time
to
motivate
Шесть,
игрек,
три,
ворота,
время
мотивировать
себя
Those
are
the
deeds
life
will
squeeze
Вот
такие
дела
подкидывает
жизнь
If
you
flip
you
gettin
hit
with
the
four
pound
Если
ты
ошибёшься,
тебя
прихлопнут
четырёхфунтовым
Pull
out
your
gat
take
out
more
rounds
Доставай
ствол,
выпускай
больше
пуль
3 against
1,
thats
how
we
go
down
Трое
против
одного,
вот
как
мы
действуем
I
cant
get
knocked,
they
tryin
to
get
the
drop,
damn
shit
is
hot
Меня
не
могут
уложить,
они
пытаются
подловить,
чёрт,
дело
— дрянь
Im
watchin
what
they
doin
cuz
they
cruisin
up
the
next
block
Я
слежу
за
тем,
что
они
делают,
потому
что
они
катаются
по
соседнему
кварталу
Im
hot
with
this
chrome
piece,
but
i
don't
need
the
position
Я
заряжен
этим
хромированным
куском,
но
мне
не
нужна
ситуация,
Where
i'm
spittin
at
the
motherfuckin
police
Где
я
палю
по
этим
чёртовым
копам
I
couldnt
get
caught,
had
to
leave
new
york,
couldnt
use
my
passport
Меня
не
могли
поймать,
пришлось
уехать
из
Нью-Йорка,
не
мог
использовать
свой
паспорт
Bitches
hangin
up
in
the
airport
Сучки
ошиваются
в
аэропорту
So
yo
bro,
got
to
take
the
jetta
Так
что,
братан,
надо
брать
Jetta
Whateva,
i'm
on
the
flow
gotta
get
these
ginos,
Да
пофиг,
я
в
потоке,
должен
получить
эти
деньги,
милая
Got
a
hundred
grams
of
coke
bout
to
blow,
У
меня
сто
грамм
кокса,
сейчас
взорву
рынок
Feel
my
cold
pistol
fully
start
spittin,
Чувствую,
как
мой
холодный
пистолет
начинает
плеваться,
I'm
hittin
and
wont
miss
you
Я
стреляю
и
не
промахнусь
I'm
official,
queensbridge
murdera,
life
gambalin
especially
Я
настоящий,
убийца
из
Квинсбриджа,
играю
в
жизнь
по-крупному,
особенно
Professionally
gat
handlin
Профессионально
управляюсь
с
пушкой
Call
me
v
cuz
i'mm
vexed
like
a
veteran
Зови
меня
V,
потому
что
я
взбешён,
как
ветеран
And
better
than
whoever
wanna
front
let
em
step
up
in
И
лучше,
чем
любой,
кто
хочет
выпендриваться,
пусть
попробует
подойти
Hook:
big
noyd
Припев:
Big
Noyd
Introducin,
exclusive
Представляю,
эксклюзив,
Episodes
of
a
hustla
to
all
you
fake
thug
motherfuckers
Эпизоды
из
жизни
барыги
всем
вам,
фальшивым
гангстерам
Introducin,
exclusive
Представляю,
эксклюзив,
Episodes
of
a
hustla
to
all
you
fake
thug
motherfuckers
Эпизоды
из
жизни
барыги
всем
вам,
фальшивым
гангстерам
Introducin,
exclusive
Представляю,
эксклюзив,
Episodes
of
a
hustla
to
all
you
fake
thug
motherfuckers
Эпизоды
из
жизни
барыги
всем
вам,
фальшивым
гангстерам
Introducin,
exclusive
Представляю,
эксклюзив,
Episodes
of
a
hustla
to
all
you
fake
thugs
Эпизоды
из
жизни
барыги
всем
вам,
фальшивым
гангстерам
Sittin
back,
the
blunt
steamin,
sippin
heines
and
dreamin
Откинувшись
назад,
косяк
дымится,
потягиваю
Heineken
и
мечтаю,
красотка
Pushin
keys
in
four
wheelers,
flippin
millions
to
billions
Толкаю
товар
на
четырёх
колёсах,
переворачиваю
миллионы
в
миллиарды
My
style
is
extraordinary
foul
when
it
come
to
grams
Мой
стиль
экстраординарно
крут,
когда
дело
доходит
до
грамм
Im
usin
plans
takin
out
the
whole
fam
Я
использую
планы,
убираю
целые
семьи
You
best
to
believe
the
trigga
squeeze,
makin
niggas
bleed
Тебе
лучше
поверить,
курок
нажат,
заставляю
ниггеров
истекать
кровью
Cross
sea
delivery,
pushin
keys
out
of
factories
Доставка
через
море,
толкаю
товар
с
заводов
Baby
you
sound
good,
blowin
up
in
the
hood,
its
logical
Детка,
ты
звучишь
хорошо,
взрываешь
район,
это
логично
Matter
fact
its
possible,
i
got
my
work
bubblin,
me
and
my
niggas
jugglin
На
самом
деле,
это
возможно,
мой
товар
пузырится,
я
и
мои
ниггеры
жонглируем
Cracks
and
strugglin
while
we
hustlin
but
with
no
question
Крэком
и
боремся,
пока
мы
барыжим,
но
без
вопросов
We
gonna
survive
to
the
fittest
cuz
we
in
this,
style
corrupt
what
the
fuck
Мы
выживем,
потому
что
мы
в
этом,
стиль
— коррупция,
какого
чёрта
Life
style
like
a
menace,
child
livin
for
rounds
for
queensbridge
era
Образ
жизни,
как
у
бандита,
ребёнок
живёт
ради
пуль
для
эпохи
Квинсбриджа
I
be
bringin
terror,
the
natural
born
hustla
so
yea
whateva
Я
несу
террор,
прирождённый
барыга,
так
что
да,
мне
всё
равно
A
nigga
try
to
bag
me,
he
grabbed
me,
a
nigga
almost
had
me
Какой-то
ниггер
попытался
схватить
меня,
он
схватил
меня,
чуть
не
поймал
I
pulled
out
the
banga
and
blew
his
ass
badly,
i'm
nasty
Я
вытащил
пушку
и
хреново
его
подстрелил,
я
жесткий
Crazy
mentality,
start
a
catastrophe
livin
life
tragedy
Сумасшедший
менталитет,
начинаю
катастрофу,
живу
трагедией
You
know
you
gettin
jumped
punk
Ты
знаешь,
что
тебя
побьют,
сопляк
There
aint
no
time
for
more
than
one
Нет
времени
на
больше,
чем
одного
Tellin
em
son
Говорю
им,
сынок
(They
front,
smoke
his
ass
like
a
philly
blunt)
(Они
выпендриваются,
выкурю
его,
как
филадельфийский
блант)
Reach
for
my
spine,
pull
out
my
nine,
cock
it
one
time
Тянусь
к
спине,
достаю
свою
девятку,
взвожу
один
раз
Make
him
lay
down,
dont
move
around
cuz
your
ass
mine
Заставляю
его
лечь,
не
двигайся,
потому
что
твоя
задница
моя
Gave
a
crook
look
got
him
shook,
he
on
the
floor
flinchin
Бросил
злобный
взгляд,
он
испугался,
он
на
полу
дёргается
Now
we
bitchin
and
he
snitchin,
listen
Теперь
мы
ругаемся,
и
он
стучит,
слушай
I
pistol
whipped
him,
but
to
know
the
main
fact
Я
ударил
его
пистолетом,
но
главный
факт
Is
that
i
pushed
his
wig
back
then
took
off
in
the
black
ac'
В
том,
что
я
сбил
его
парик,
а
затем
уехал
на
чёрном
AC
Motherfucker,
word
up
Ублюдок,
вот
так
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KEJUAN WALIEK MUCHITA, TAJUAN AKEOM PERRY, ALBERT <US 2> JOHNSON
Attention! Feel free to leave feedback.