Big One feat. FMK, Estani, G Sony, Kaeve & Ante ciento veinte - Que Somos (feat. FMK, Estani, G Sony, Kaeve & Ante Ciento Veinte) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Big One feat. FMK, Estani, G Sony, Kaeve & Ante ciento veinte - Que Somos (feat. FMK, Estani, G Sony, Kaeve & Ante Ciento Veinte)




Que Somos (feat. FMK, Estani, G Sony, Kaeve & Ante Ciento Veinte)
What Are We (feat. FMK, Estani, G Sony, Kaeve & Ante Ciento Veinte)
This is the Big One
This is the Big One
The Big One
The Big One
¿Qué nos pasó?
What happened to us?
Si tanto nos amábamos, ¿Qué nos pasó?
If we loved each other so much, what happened to us?
A veces pienso que el sentimiento ya se acabó
Sometimes I think the feeling is gone
Y que poco a poco nuestro amor
And I know that little by little our love
Mi amor está sufriendo un desgaste
My love is suffering from wear and tear
Lo siento por preguntarte (Ey-yeah)
I'm sorry for asking you (Ey-yeah)
¿Qué somos?
What are we?
Si aunque estemos juntos nos sentimos solos
If even though we're together, we feel alone
Si aunque nos queremos nos sentimos solos
If even though we love each other, we feel alone
Si hay algo que yo ya no puedo evitar
If there's one thing I can't avoid anymore
Es verte pasar y preguntar
It's seeing you pass by and asking
¿Qué somos?
What are we?
Si aunque estemos juntos nos sentimos solos
If even though we're together, we feel alone
Si aunque nos queremos nos sentimos solos
If even though we love each other, we feel alone
Si hay algo que yo ya no puedo evitar
If there's one thing I can't avoid anymore
Es verte pasar
It's seeing you pass by
Bebé, es que eres como siri
Baby, you're like Siri
Sólo me contestas al phone
You only answer me on the phone
¿Cuándo te busco yo?
When I look for you?
Hoy me besas y mañana casi ni mirarme
Today you kiss me and tomorrow you barely look at me
Ma′ esto es cosa de dos
But this is a two-way street
No me sirve el amor si se trata de engañarnos
Love doesn't work for me if it's about deceiving each other
Cuando todo es un truco, la magia se pierde
When everything is a trick, the magic is lost
Y nos acostumbramos a no encontrarnos hoy
And we get used to not finding each other today
¿Cómo hago pa' poder sacarte de mi mente?
How can I get you out of my mind?
Si cuando yo te miro pienso
If when I look at you I think
Te siento tan fría y distante
I feel you so cold and distant
Con tanto que teníamos por delante
With so much we had ahead of us
Hoy cuando me miras
Today when you look at me
Ya no veo el amor que antes había
I no longer see the love that was there before
Cuando te erizaba la piel
When I made your skin crawl
Como no lo hizo nadie
Like no one else did
¿Quieres o no quieres ser mi lady?
Do you want to be my lady or not?
Contéstame de una vez (FMK, baby)
Answer me once and for all (FMK, baby)
¿Qué somos?
What are we?
Si aunque estemos juntos nos sentimos solos
If even though we're together, we feel alone
Si aunque nos queremos nos sentimos solos
If even though we love each other, we feel alone
Si hay algo que yo ya no puedo evitar
If there's one thing I can't avoid anymore
Es verte pasar y preguntar
It's seeing you pass by and asking
¿Qué somos?
What are we?
Si aunque estemos juntos nos sentimos solos
If even though we're together, we feel alone
Si aunque nos queremos nos sentimos solos
If even though we love each other, we feel alone
Si hay algo que yo ya no puedo evitar
If there's one thing I can't avoid anymore
Es verte pasar
It's seeing you pass by
Es que ya nadie sabe de amar
It's that nobody knows how to love anymore
Verte sin quererte no se siente igual
Seeing you without loving you doesn't feel the same
Tenerte presente ya se me hace mal
Having you in my mind is already making me feel bad
Pero no consigo de ti escapar
But I can't escape from you
No de olvidar
I don't know how to forget
No saben de amar
They don't know how to love
Verte sin quererte no se siente igual
Seeing you without loving you doesn't feel the same
Tenerte presente ya se me hace mal
Having you in my mind is already making me feel bad
Pero no consigo de ti escapar
But I can't escape from you
No soy de olvidar, yeah
I'm not one to forget, yeah
que te jodía mi vicio por la botella
I know you were bothered by my addiction to the bottle
Que me emborrache y te hable de ella
That I get drunk and talk to you about her
Que soy incorregible, siempre dejando huella
That I'm incorrigible, always leaving a mark
Pero no otra manera
But I don't know any other way
Siempre seré tuyo
I will always be yours
Dejo todo el orgullo
I let go of all my pride
No quiero soltarte ya
I don't want to let go of you anymore
No quiero dejarte ma′
I don't want to leave you, ma'
Porque siempre seré tuyo
Because I will always be yours
Dejo todo el orgullo
I let go of all my pride
No quiero soltarte ya
I don't want to let go of you anymore
No quiero dejarte
I don't want to leave you
Y ¿Cómo me olvido de ti? si fue verte por ahí, yeah
And how do I forget about you? if it was seeing you around, yeah
Toda la noche entera
The whole night
To' lo que elegí de y pretendía de ti, yeah
Everything I chose from me and intended from you, yeah
No ha valido la pena
It hasn't been worth it
Y ¿Cómo me olvido de ti? si fue verte por ahí, yeah
And how do I forget about you? if it was seeing you around, yeah
Toda la noche entera
The whole night
To' lo que elegí de y pretendía de ti, hey
Everything I chose from me and intended from you, hey
No ha valido la pena
It hasn't been worth it
¿Qué somos?
What are we?
Si aunque estemos juntos nos sentimos solos
If even though we're together, we feel alone
Si aunque nos queremos nos sentimos solos
If even though we love each other, we feel alone
Si hay algo que yo ya no puedo evitar
If there's one thing I can't avoid anymore
Es verte pasar y preguntar
It's seeing you pass by and asking
¿Qué somos?
What are we?
Si aunque estemos juntos nos sentimos solos
If even though we're together, we feel alone
Si aunque nos queremos nos sentimos solos
If even though we love each other, we feel alone
Si hay algo que yo ya no puedo evitar
If there's one thing I can't avoid anymore
Es verte pasar
It's seeing you pass by
Is the Big One
Is the Big One
G.Sony
G.Sony
Kaeve en la música
Kaeve in the music
Estani, yeah
Estani, yeah
Ante Ciento Veinte
Ante Ciento Veinte
FMK, baby
FMK, baby
Si hay algo que yo ya no puedo evitar
If there's one thing I can't avoid anymore
Es verte pasar
It's seeing you pass by





Writer(s): Enzo Ezequiel Sauthier, Daniel Ismael Real, Ricardo Santiago Martinez, Estanislao De Lera, Gonzalo Gabriel Rodriquez, Kevin Andres Maravi Cruzalegui


Attention! Feel free to leave feedback.