Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freestyle Pro
Freestyle Pro
I'm
a
freestyle
pro,
gon
perform
Ich
bin
ein
Freestyle-Profi,
werde
performen
Mouth
piece
off
the
heezy,
I
don't
mean
no
harm
Mundstück
ab
vom
Heezy,
ich
meine
es
nicht
böse
Mic
in
my
palm,
can't
you
see
I'm
one
of
the
ones
Mikro
in
meiner
Hand,
siehst
du
nicht,
dass
ich
einer
von
denen
bin
Causing
havoc
in
your
speakers,
blowing
up
like
bombs
Der
Chaos
in
deinen
Lautsprechern
verursacht,
explodierend
wie
Bomben
Lyrics
is
hard,
niggaz
screaming
out
I
ain't
playing
Die
Texte
sind
hart,
Niggaz
schreien,
ich
spiele
nicht
Boys
surround
and
go,
what
the
fuck
is
you
saying
Jungs
umringen
mich
und
fragen,
was
zum
Teufel
sagst
du
da
Verbally
spraying,
infiltrate
the
seventy
stand
Verbal
sprühend,
infiltriere
den
siebzigsten
Stand
Tongue
flipping
steady
peeping,
up
the
clothes
that
you
wearing
Zunge
schnippend,
ständig
spähend,
auf
die
Kleidung,
die
du
trägst
I'm
a
beef
breaker,
loose
leaf
sheet
shaker
Ich
bin
ein
Beef-Brecher,
ein
Blattschüttler
Old
school
pancaker,
right
in
front
of
you
fakers
Oldschool-Pfannkuchenmacher,
direkt
vor
euch
Faker
I've
been
labeled
on
track,
or
fighting
the
warlords
Ich
wurde
auf
der
Strecke
markiert
oder
kämpfte
gegen
die
Kriegsherren
These
niggaz
they
get
the
straw,
but
really
I
don't
barge
Diese
Niggaz
kriegen
den
Strohhalm,
aber
eigentlich
dränge
ich
mich
nicht
auf
Cutting
up
bars,
presidential
with
head
rests
Schneide
Bars
auf,
präsidial
mit
Kopfstützen
Seeping
through
niggaz
vests,
displaying
they
chests
Sickere
durch
Niggaz-Westen,
zeige
ihre
Brust
Freestyle
infested,
your
guess
is
as
good
as
mine
Freestyle-verseucht,
deine
Vermutung
ist
so
gut
wie
meine
Bring
the
sight
to
the
blind,
these
bustas
gon
bow
down
Bringe
den
Blinden
das
Sehen
bei,
diese
Penner
werden
sich
verbeugen
I'm
a
freestyle
pro,
Big
Po-Yo
Ich
bin
ein
Freestyle-Profi,
Big
Po-Yo
Fucking
off
everything,
coming
through
the
do'
Ficke
alles
ab,
komme
durch
die
Tür
Fa
sho,
niggaz
know
I'm
330
on
the
scale
Klar,
Niggaz
wissen,
ich
wiege
330
auf
der
Waage
All
about
my
motherfucking
mail
Alles
dreht
sich
um
meine
verdammte
Kohle
I'm
a
game
spitter,
the
way
I
spit
it
ain't
a
thang
Ich
bin
ein
Game-Spitter,
wie
ich
es
spitte,
ist
kein
Ding
Record
sales
and
mail,
I'm
here
addicted
to
the
fame
Plattenverkäufe
und
Post,
ich
bin
süchtig
nach
dem
Ruhm
Nigga
plus
the
change'll,
make
me
a
stage
breaker
Nigga,
plus
das
Wechselgeld
macht
mich
zu
einem
Bühnenbrecher
With
a
head
on
my
shoulders,
I
know
I'm
a
stay
paper
Mit
einem
Kopf
auf
meinen
Schultern,
weiß
ich,
dass
ich
immer
Papier
bleibe
Keeping
haters
away
from
a
playa,
at
all
times
Halte
Hasser
von
einem
Player
fern,
jederzeit
Cause
a
itch
and
I'll
shake
the
ladder,
and
make
you
fall
down
Verursache
ein
Jucken
und
ich
schüttele
die
Leiter
und
bringe
dich
zum
Fallen
Everything
on
the
line,
even
if
I
die
trying
Alles
steht
auf
dem
Spiel,
selbst
wenn
ich
beim
Versuch
sterbe
My
mouth
piece
is
blind,
I'm
spitting
it
life
size
Mein
Mundstück
ist
blind,
ich
spitte
es
in
Lebensgröße
Breath
taking
define,
shining
like
a
diamond
ring
Atemberaubend
definieren,
glänzend
wie
ein
Diamantring
Chasing
my
paper
stacks,
until
I
pull
a
hamstring
Jage
meinen
Papierstapeln
hinterher,
bis
ich
mir
eine
Zerrung
zuziehe
From
H-Town
to
Queens,
I'm
representing
supreme
Von
H-Town
bis
Queens,
ich
repräsentiere
überragend
Mobstyle
the
team,
a
wolverine
with
dreams
Mobstyle
das
Team,
ein
Vielfraß
mit
Träumen
Triple
beam
machine,
now
I'm
posted
in
magazines
Triple-Beam-Maschine,
jetzt
bin
ich
in
Magazinen
abgebildet
Stretched
out
limousines,
or
Lamborgini
with
wings
Ausgestreckte
Limousinen
oder
Lamborghinis
mit
Flügeln
King
of
all
kings,
I'm
a
rap
game
veteran
König
aller
Könige,
ich
bin
ein
Rap-Game-Veteran
Settling
into
your
intestines,
soon
as
you
digest
me
Setze
mich
in
deinen
Gedärmen
fest,
sobald
du
mich
verdaust
Sneaking
in
from
the
back,
it's
a
fact
I'm
a
dat
whipper
Schleiche
mich
von
hinten
rein,
es
ist
eine
Tatsache,
ich
bin
ein
Dat-Peitscher
Hat
tipper,
plus
a
twenty
fo'
track
ripper
Hutkipper,
plus
ein
Vierundzwanzig-Spur-Ripper
Freestyle
killa,
speakers
spitting
the
realer
Freestyle-Killer,
Lautsprecher
spucken
das
Realere
aus
Cock
back
a
nine
milla,
hardest
pit
in
the
litter
Spanne
eine
Neun-Milli-Pistole,
härtester
Pit
im
Wurf
Bust
a
rhyme
I
deliver,
make
you
shiver
and
shake
Reime
ab,
die
ich
liefere,
bringe
dich
zum
Zittern
und
Beben
I
put
that
on
the
state,
I
stand
tall
as
a
gate
Ich
setze
das
auf
den
Staat,
ich
stehe
so
groß
wie
ein
Tor
Moving
till
I
checkmate,
cause
the
game
is
a
trip
Bewege
mich,
bis
ich
Schachmatt
setze,
denn
das
Spiel
ist
ein
Trip
You
get
tossed
up
and
flipped,
niggaz'll
sink
your
ship
Du
wirst
hochgeworfen
und
umgedreht,
Niggaz
versenken
dein
Schiff
Now
you
script
air
tight,
I'm
a
freestyle
king
Jetzt
ist
dein
Skript
luftdicht,
ich
bin
ein
Freestyle-König
We
could
take
it
to
the
ring,
while
I
slaughter
the
scene
Wir
könnten
es
in
den
Ring
bringen,
während
ich
die
Szene
schlachte
'99's
the
year,
and
I
want
the
whole
rock
'99
ist
das
Jahr,
und
ich
will
den
ganzen
Felsen
From
the
bottom
to
the
top,
we
gon
set
up
shop
Von
unten
bis
oben,
wir
werden
einen
Laden
eröffnen
And
the
shit
don't
stop,
cause
I'm
thoed
in
the
game
Und
die
Scheiße
hört
nicht
auf,
denn
ich
bin
im
Spiel
verankert
Platinum
plus
is
a
must,
and
ain't
a
damn
thang
changed
Platin-Plus
ist
ein
Muss,
und
es
hat
sich
verdammt
nochmal
nichts
geändert
Ain't
no
sitting
in
my
game,
so
don't
play
me
for
a
hoe
In
meinem
Spiel
gibt
es
kein
Rumsitzen,
also
spiel
mich
nicht
für
eine
Hure
aus,
Süße.
Bout
to
drop
it
in
the
sto's,
steady
letting
boys
know
Im
Begriff,
es
in
den
Läden
zu
droppen,
lasse
die
Jungs
ständig
wissen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Catalon, Milton Powell
Attention! Feel free to leave feedback.