Big Pun - Twinz (Deep Cover '98) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Big Pun - Twinz (Deep Cover '98)




Twinz (Deep Cover '98)
Близнецы (Глубокое прикрытие '98)
Ready for war Joe, how you wanna blow they spot
Готов к войне, Джоуи, как думаешь взорвать их местечко?
I know these dirty cops that'll get us in if we murder some wop
Знаю я грязных копов, которые нам помогут, если мы грохнем какого-нибудь мафиози.
Hop in your Hummer, the Punisher's ready
Запрыгивай в свой Хаммер, Каратель уже готов.
Meet me at Vito's with Noodles, we'll do this dude while he's slurping spaghetti
Встретимся у Вито, с Лапшой, сделаем этого чувака, пока он спагетти свои жрёт.
Everybody kiss the fucking floor, Joey Crack
Всем лежать на гребаном полу, Джоуи Крэк!
Buck em all if they move, Noodles shoot that fucking whore
Вали их всех, если дёрнутся, Лапша, стреляй в эту шлюху!
Dead in the middle of Little Italy little did we know
Посреди Маленькой Италии мы и не подозревали,
That we riddled some middlemen who didn't do diddly
Что избавились от каких-то посредников, которые ничего не стоили.
It'll be a cold day in hell the day I take an L
В аду замёрзнет всё, прежде чем я проиграю.
Make no mistake for real I wouldn't hesitate to kill
Не ошибись, я, серьёзно, не колеблясь, убью.
I'm still the fat one that you love to hate
Я всё тот же толстяк, которого ты любишь ненавидеть.
Catch you at your mother's wake, smack you then I whack you with my snub trey-eight
Подловлю тебя на поминках твоей мамаши, двину тебе, а потом прикончу своим тридцать восьмым.
I rub your face off the Earth and curse your family children
Сотру твою рожу с лица земли и прокляну детей твоей семьи,
Like Amityville I drill the nerves in your cavity filling
Как в Амитвилле, буду сверлить тебе нервы в пломбах.
Insanity's building a pavilion in my civilian
Безумие строит павильон в моём мирном облике.
The cannon be the anarchy that humanity's dealing
Пушка станет анархией, с которой столкнётся человечество.
A villain without remorse, who's willing to out your boss
Злодей без раскаяния, который готов убрать твоего босса
Forever and take all the cheddar like child support
Навсегда и забрать всё бабло, как алименты.
I support Pun in anything he does, anything he loves
Я поддержу Пана во всём, что он делает, что он любит.
My brother from another mother sent from the above
Мой брат по духу, посланный свыше,
A thug nigga just like me, one of the best -- might be
Такой же крутой ниггер, как и я, один из лучших -- может быть,
Even better leaving niggas kneeling on they right knee
Даже лучше, заставляет ниггеров становиться на правое колено.
Spike Lee couldn't paint a better picture
Даже Спайк Ли не смог бы нарисовать картину лучше.
You small change, I'm blowing out your brains getting richer
Ты - мелочь пузатая, я вышибу тебе мозги и стану богаче.
Hit you with the Mac, smack your bitch, nigga what?
Вдарю тебя из Мака, трахну твою сучку, ниггер, чё?
You getting stuck, my trigger finger's itchy as a fuck!
Тебе конец, мой палец так и чешется спустить курок!
Truck jewels, cruising in the Land, pumping "Cash Rules"
Украденные цацки, рассекаю на Ленд Ровере, врубая "Наличные правят".
Last crew to want it caught a hundred trying to pass through
Последняя команда, которая захотела этого, попалась, пытаясь прорваться.
That's true (So who the next to get it?)
Это правда. (Так кто следующий?)
TS the best that did it (Get it off your chest kid admit it and it's)
TS лучшие из тех, кто это сделал. (Признай это, малыш, и это...)
Yeah, and you don't stop!
Да, и ты не останавливайся!
(Twenty shot Glock with the cop killers fill 'em to the top)
(Двадцатизарядный Глок с пулями для копов, заряженными до отказа.)
Yeah, and you don't stop!
Да, и ты не останавливайся!
Joey cracks the rock, and Big Pun keeps the guns cocked)
Джоуи взрывает камень, а Большой Пан держит пушки наготове.)
Yeah, and you don't stop!
Да, и ты не останавливайся!
(We'll make it hot nigga, what bring it I blow your whole spot
(Мы сделаем жарко, ниггер, что принесёшь, я взорву всё твоё логово.
Yeah, and you don't stop!
Да, и ты не останавливайся!
It's still one-eight-seven on an undercover cop
Всё ещё сто восемьдесят семь на копа под прикрытием.
Fuck the police, I squeeze first, make em eat dirt
К чёрту полицию, я стреляю первым, заставляя их жрать грязь.
Take em feet first through the morgue, then lodge 'em in the deep earth
Тащу их вперёд ногами через морг, а затем отправляю в глубокую могилу.
The street's cursed, the first amendment's culturally biased
Улицы прокляты, первая поправка культурно предвзята.
Supposed to supply us with rights, tonight I hold my rosary tight as I can
Должна обеспечивать нас правами, сегодня вечером я держусь за свои чётки так крепко, как могу.
I'm one man against the world, just me and my girl
Я один против всего мира, только я и моя девочка,
Black Pearl Latina mas fina but keeps it real
Чёрная Жемчужина, самая лучшая латиноамериканка, но держится настоящей.
You know the deal, we steal from the rich and keep it
Ты знаешь расклад, мы крадём у богатых и оставляем себе.
Peep it it's no secret, watch me and Joe go back and forth and freak it
Смотри, это не секрет, смотри, как мы с Джоуи идём вперёд и назад и делаем это.
Creep with me, as I cruise in my Beemer
Прокатись со мной, пока я еду в своём БМВ.
All the kids in the ghetto call me Don Cartagena
Все дети в гетто зовут меня Дон Картахена.
Kicking ass as I blast off heat, and
Надираю задницы, стреляя из всех орудий, и
You never see me talk to police, though
Ты никогда не увидишь, чтобы я разговаривал с полицейскими.
You should know that I really don't care
Ты должен знать, что мне всё равно.
Pull you by the hair, slit your throat, and I'll leave you right there
Схвачу тебя за волосы, перережу горло и оставлю тебя прямо здесь.
So beware it's rare that niggas want beef, Big Pun speak
Так что будь осторожен, ниггеры редко хотят мяса, Большой Пан говорит.
And let these motherfuckers know how we run the streets
И пусть эти ублюдки знают, как мы управляем улицами.
Fuck peace, I run the streets deep with no compassion
К чёрту мир, я управляю улицами без сострадания.
Puerto Ricans known for slashing catching niggas while they sleeping
Пуэрториканцы известны тем, что режут ниггеров, пока те спят.
No relaxing, keep your eyes open, sharp reflexes
Никакого расслабления, держи глаза открытыми, острые рефлексы.
Three techses in the Jeep Lexus just in case police test us
Три ствола в джипе Лексус на случай, если полиция решит нас проверить.
Street professors, Terror Squad, ghetto scholars
Уличные профессора, Банда Ужаса, гетто-учёные.
Full-a-clips mob, inflicts the fear of God when the metal hollers
Полностью заряженная толпа, вселяет страх Божий, когда металл кричит.
Better acknowledge or get knocked down until I'm locked and shot down
Лучше признай это или будешь лежать, пока меня не запрут и не пристрелят.
Heather B. couldn't make me put my Glock Down
Даже Хезер Би не смогла бы заставить меня опустить мой Глок.
We lock towns like rounds in the chamber
Мы блокируем города, как патроны в патроннике.
Boogie Down major like Nine, I bust mine
Главный в Буги Даун, как и Девятый, я стреляю из своего,
Every time plus I'm the crime boss of New York
Каждый раз, плюс я криминальный босс Нью-Йорка.
Where we taught to walk the walk, all my niggas carry chalk
Где нас учили действовать, все мои ниггеры носят с собой мел
And stalk, I prey like the Predator
И выслеживают, я охочусь, как Хищник.
Whoever want it, go and get it set it baby and I'mma bury ya
Кто хочет, идите и получите это, детка, и я похороню тебя.
So remember the Squad that I'm repping
Так что запомни команду, которую я представляю.
I fill a clip of my weapon and Punish niggas 'til it's armaggedeon
Я заряжаю обойму в своё оружие и наказываю ниггеров, пока не наступит Армагеддон.





Writer(s): Young Andre Romell, Broadus Calvin Cordazor, Cartagena Joseph Anthony, Wolfe Colin Fitzroy, Rios Christopher


Attention! Feel free to leave feedback.