Big Pun feat. Fat Joe - Twinz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Big Pun feat. Fat Joe - Twinz




Ready for war Joe, how you wanna blow they spot
Готов к войне, Джо, как ты хочешь разнести их в пух и прах
I know these dirty cops that'll get us in if we murder some wop
Я знаю этих грязных копов, которые схватят нас, если мы убьем какого-нибудь вопа
Hop in your Hummer, the Punisher's ready; meet me at Vito's
Запрыгивай в свой "Хаммер", "Каратель" готов; встретимся у Вито.
With Noodles, we'll do this dude while he's slurping spaghetti
С лапшой мы приготовим этого чувака, пока он будет хлебать спагетти
Everybody kiss the fucking floor, Joey Crack, buck em all
Все целуют гребаный пол, Джоуи Крэк, трахни их всех
If they move, Noodles shoot that fucking whore
Если они пошевелятся, Лапша пристрелит эту гребаную шлюху
Dead in the middle of Little Italy little did we know
Мертвый в центре Маленькой Италии, мы мало что знали
That we riddled some middleman who didn't do diddily
Что мы изрешетили какого-то посредника, который поступил нечестно
It'll be a cold day in hell the day I'll take an L
В аду будет холодно в тот день, когда я приму L
Make no mistake for real I wouldn't hesitate to kill
Не обольщайся, на самом деле я бы без колебаний убил
I'm still the Fat One that you love to hate, catch you at your mother's wake
Я все еще тот Толстяк, которого ты любишь ненавидеть, застукаю тебя на поминках твоей матери.
Smack you then I wack you with my snub trey-eight
Шлепну тебя, а потом ударю своим курносым трей-восьмеркой
I rub your face off the Earth and curse your family children
Я стираю твое лицо с лица Земли и проклинаю твою семью, детей
Like Amityville drill the nerves in your cavity filling
Как в Эмитивилле, сверлят нервы в твоей полости, заполняя
Insanity's building up pavilion in my civilian
Безумие нарастает в моем гражданском павильоне
The cannon be the anarchy that humanity's dealing
Пушка - это анархия, с которой сталкивается человечество
A villain without remorse, who's willing to out your boss
Злодей без угрызений совести, который готов подставить вашего босса
Forever and take all the cheddar like child support
Навсегда и забирай весь чеддер, как алименты на ребенка
I support Pun in anything he does, anything he loves
Я поддерживаю Каламбура во всем, что он делает, во всем, что он любит
My brother from another mother sent from the above
Моему брату от другой матери прислали из вышеперечисленного
A thug nigga just like me, one of the best -- might be
Ниггер-головорез, такой же, как я, один из лучших - мог бы быть
Even better leaving niggas kneeling on they right knee
Еще лучше оставить ниггеров стоять на правом колене
Spike Lee couldn't paint a better picture
Спайк Ли не смог бы нарисовать картину лучше
You small change, I'm blowing out your brains getting richer
Ты мелочь, я вышибаю тебе мозги, становясь богаче
Hit you with the Mac (Mac), smack your bitch, nigga what?
Ударить тебя Маком (Mac), отшлепать твою сучку, ниггер, что?
You getting stuck, my trigger finger's itchy as a fuck!
Ты застрял, у меня палец на спусковом крючке чертовски чешется!
Trunk jewels (jewels), cruising in the Land, pumping 'Cash Rules'
Сундучные драгоценности (jewels), путешествующие по стране, прокачивающие "Денежные правила"
Last crew to want it caught a hundred trying to pass through
Последняя команда, которая хотела этого, поймала сотню человек, пытавшихся пройти через
That's true, so who the next to get it?
Это правда, так кто же следующий получит это?
TS is the best that did it (get it off your chest kid admit it)
ТС - лучший, кто это сделал (сними это с души, малыш, признай это)
And it's
И это
Here, and you don't stop!
Здесь, и ты не останавливаешься!
Twenty shot glock with the cop killer fill em to the top
Двадцатизарядный "Глок" с "убийцей копов" наполняет их доверху
Yeah, and you don't stop!
Да, и ты не останавливаешься!
Joey Crack's the rock, and Big Pun keeps the guns cocked
Джоуи Крэк - это скала, а большой каламбур держит оружие на взводе
Yeah, and you don't stop!
Да, и ты не останавливаешься!
We'll make it hot nigga, what bring it I blow your whole spot
Мы сделаем это горячо, ниггер, что привело к тому, что я разнесу все твое заведение
Yeah, and you don't stop!
Да, и ты не останавливаешься!
It's still one-eight-seven on an undercover cop!
Это все еще один-восемь-семь на полицейского под прикрытием!
Fuck the po-lice, I squeeze first, make em eat dirt
К черту вшей, я сначала выжму их, заставлю есть грязь
Take em feet first through the morgue, then launch 'em in the T-bird
Сначала проведите их ногами через морг, а затем запустите в "Ти-берд"
The street's cursed, the first amendment's culturally biased
Улица проклята, первая поправка предвзята в культурном отношении
Supposed to supply us with rights, tonight I hold my rosary
Предполагается, что это даст нам права, но сегодня вечером я держу в руках свои четки.
Tight as I can, I'm one man against the world, just me and my girl
Напрягаюсь изо всех сил, я один против всего мира, только я и моя девушка.
Black Pearl Athena my sena who keeps it real
Черная жемчужина Афины, моя сена, которая делает все по-настоящему
You know the deal, we steal from the rich and keep it
Ты знаешь условия сделки: мы воруем у богатых и храним это у себя
Peep it it's no secret, watch me and Joe go back and forth and freak it
Подсматривай, это не секрет, смотри, как мы с Джо ходим взад-вперед и сходим с ума от этого.
Creep with me, as I cruise in my Beemer
Ползи со мной, пока я катаюсь на своем "Бимере"
All the kids in the ghetto call me Don Cartagena
Все дети в гетто зовут меня Дон Картахена
Kicking ass as I blast off heat, and
Надираю задницу, когда я выпускаю пар, и
You never see me talk to police, so
Ты никогда не видел, чтобы я разговаривал с полицией, так что
You should know that I really don't care
Ты должен знать, что мне действительно все равно
Pull you by the hair, slit your throat, and I'll leave you right there
Возьму тебя за волосы, перережу тебе горло, и я оставлю тебя прямо здесь.
So beware it's rare that niggas want beef, Big Pun speak
Так что будьте осторожны, ниггеры редко хотят говядины, это большой каламбур.
And let these motherfuckers know how we run the streets
И пусть эти ублюдки знают, как мы управляем улицами
Fuck peace, I run the streets deep with no compassion, Puerto Ricans
К черту мир, я разгуливаю по улицам без всякого сострадания, пуэрториканцы
Known for slashing catching niggas while they sleeping, no relaxing
Известен тем, что режет и ловит ниггеров, пока они спят, не расслабляясь
Keep your eyes open, sharp reflexes
Держи глаза открытыми, у тебя острые рефлексы
Three techses in the Jeep Lexus just in case police ask us
Трое техников в джипе Лексус на всякий случай, если полиция спросит нас
Street professors, Terror Squad, ghetto scholars
Уличные профессора, террористический отряд, ученые из гетто
Fill the clips off, inflicts the fear of God when the metal hollers
Заряжай обоймы, внушай страх Божий, когда металл вопит
Better acknowledge or get knocked down until I'm locked and shot down
Лучше признай это, или тебя собьют с ног, пока я не окажусь запертым и сбитым с ног
Heather B couldn't make me put my Glock Down
Хизер Би не смогла заставить меня опустить свой Глок
We lock towns like rounds in the chamber
Мы запираем города, как патроны в патроннике
Boogie Down major like Nine, I bust mine
Буги-вуги до мажора, как девятка, я срываю свой
Everytime plus I'm the crime boss of New York
Каждый раз к тому же я криминальный авторитет Нью-Йорка
When we talk to walk the walk all my niggas carry chalk
Когда мы разговариваем о прогулке, все мои ниггеры носят с собой мел
And stalk, I prey like The Predator, whoever want it
И выслеживаю, я добываю, как Хищник, того, кто этого хочет.
Go and get it set it baby and I'm gonna bury you
Иди и сделай это, установи это, детка, и я собираюсь похоронить тебя
So remember the Squad that I'm repping
Так что помни о команде, которую я возглавляю
I pull a clip for my weapon and Punish niggas till it's Armageddon
Я достаю обойму из своего оружия и наказываю ниггеров, пока не наступит Армагеддон
Here, and you don't stop!
Здесь, и ты не останавливаешься!
Twenty shot glock with the cop killer fill em to the top
Двадцатизарядный "Глок" с "убийцей копов" наполняет их доверху
Yeah, and you don't stop!
Да, и ты не останавливаешься!
Joey Crack's the rock, and Big Pun keeps the guns cocked
Джоуи Крэк - это скала, а большой каламбур держит оружие на взводе
Yeah, and you don't stop!
Да, и ты не останавливаешься!
We'll make it hot nigga, what bring it I blow your whole spot
Мы сделаем это горячо, ниггер, что привело к тому, что я разнесу все твое заведение
Yeah, and you don't stop!
Да, и ты не останавливаешься!
It's still one-eight-seven on an undercover cop!
Это все еще один-восемь-семь на полицейского под прикрытием!
Here, and you don't stop!
Здесь, и ты не останавливаешься!
Twenty shot glock with the cop killer fill em to the top
Двадцатизарядный "Глок" с "убийцей копов" наполняет их доверху
Yeah, and you don't stop!
Да, и ты не останавливаешься!
Joey Crack's the rock, and Big Pun keeps the guns cocked
Джоуи Крэк - это скала, а большой каламбур держит оружие на взводе
Yeah, and you don't stop!
Да, и ты не останавливаешься!
We'll make it hot nigga
Мы сделаем это горячо, ниггер





Writer(s): Andre Young, Cordozar Broadus, Colin Wolfe, Joseph Cartagena, Christopher Rios


Attention! Feel free to leave feedback.