Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leatherface - Explict
Leatherface - Explizit
What
I
gotta
do
let
y'all
niggaz
know?
Was
muss
ich
tun,
damit
ihr
Penner
es
kapiert?
I
am
+THE
NICEST+.
+EVER+.
heh.
Ich
bin
+DER
KRASSESTE+.
+JEMALS+.
heh.
Hardcore?
Commercial?
Hardcore?
Kommerziell?
Whatchu
wanna
do,
you
wanna
wile
up,
you
wanna
dance?
Was
willst
du
machen,
willst
du
ausrasten,
willst
du
tanzen?
Don't
matter
to
me,
I
got
it
all
locked
down
baby
Ist
mir
egal,
ich
hab
alles
im
Griff,
Baby.
It's
not
a
game
it's
war,
plain
and
raw
Es
ist
kein
Spiel,
es
ist
Krieg,
schlicht
und
brutal
Blood
stain
the
wall,
when
I
bring
the
chain
with
the
saw
Blut
befleckt
die
Wand,
wenn
ich
die
Kette
mit
der
Säge
bringe
Bring
the
pain
to
your
door
like
death
was
knockin
Ich
bringe
den
Schmerz
zu
deiner
Tür,
als
ob
der
Tod
anklopft
Unless
you
got
my
ends,
I'ma
make
you
twins
with
the
Headless
Horseman
Es
sei
denn,
du
hast
meine
Kohle,
dann
mache
ich
dich
zu
Zwillingen
mit
dem
kopflosen
Reiter
Hell
extortion,
sell
your
soul,
live
your
dreams
Höllenerpressung,
verkauf
deine
Seele,
lebe
deine
Träume
Don't
pay
the
cost
then
say
hello
to
the
guillotine
Zahlst
du
nicht
den
Preis,
dann
sag
Hallo
zur
Guillotine
A
killer
fiends
for
blood,
screams
of
thugs
like
Ein
Killer
giert
nach
Blut,
Schreie
von
Schlägern
wie
Fiends
for
drugs,
I
don't
need
no
love
Süchtige
nach
Drogen,
ich
brauche
keine
Liebe
Give
me
your
fear,
murder,
respect,
beer,
honies
and
sex
want
here
Gib
mir
deine
Angst,
Mord,
Respekt,
Bier,
Süße
und
Sex,
will
ich
hier
I'll
bend
them
checks
for
years,
hungry
and
stressed
Ich
werde
diese
Schecks
jahrelang
einlösen,
hungrig
und
gestresst
You
fuckin
with
Chris
- fuck
Pun
- dead
the
wrath
for
later
Du
legst
dich
mit
Chris
an
– scheiß
auf
Pun
– vergiss
den
Zorn
für
später
Get
your
calculator,
go
'head
Decapitator's
back
forever
Hol
deinen
Taschenrechner,
nur
zu,
der
Enthaupter
ist
für
immer
zurück
Can't
count
how
many
heads
I
had
to
sever
Kann
nicht
zählen,
wie
viele
Köpfe
ich
abtrennen
musste
Half
the
niggaz
I
keep,
I
put
em
back
together
Die
Hälfte
der
Penner,
die
ich
behalte,
setze
ich
wieder
zusammen
That's
the
terror,
cut
open
your
girl
Das
ist
der
Terror,
schneide
deine
Süße
auf
And
make
a
truss
out
her
flesh,
like
Buffalo
Bill
Und
mache
aus
ihrem
Fleisch
ein
Bündel,
wie
Buffalo
Bill
You
fuckin
with
reel
to
reel,
rap
axe
maniac
Du
legst
dich
mit
einem
echten
Axt-Maniac
an,
Schätzchen
Sound
bwoy
killer,
hack
hack
chain-react
Soundboy-Killer,
hack
hack
Kettenreaktion
Two
for
one
- double
the
death,
same
price
Zwei
zum
Preis
von
einem
– doppelter
Tod,
gleicher
Preis
What
would
Big
say?
"Huh,
you
know
that
ain't
right"
Was
würde
Big
sagen?
"Huh,
du
weißt,
dass
das
nicht
richtig
ist"
It's
not
a
game
pah.
We're
gettin
paid
hah.
It's
still
T.
Squad.
"What
you
came
for?
Surgery,
with
the
chainsaw!"
Es
ist
kein
Spiel,
Kleine.
Wir
werden
bezahlt,
hah.
Es
ist
immer
noch
T.
Squad.
"Was
willst
du
hier?
Eine
Operation,
mit
der
Kettensäge!"
Word
to
'Pac
and
Big,
my
glock
so
big
it
can
rock
a
bridge
Ein
Wort
an
'Pac
und
Big,
meine
Glock
ist
so
groß,
sie
kann
eine
Brücke
zum
Einsturz
bringen
Drop
the
midsection
like
the
top
of
your
wig
Lass
den
Mittelteil
fallen,
wie
die
Oberseite
deiner
Perücke
Ain't
no
bullshittin,
gettin
the
full
treatment
Kein
Scheiß,
du
kriegst
die
volle
Behandlung
Special
two
heated
missles,
'til
your
crew's
leavin
witchu
Spezielle
zweifach
erhitzte
Geschosse,
bis
deine
Crew
mit
dir
verschwindet
I
rip
you
in
half
- blast
that
ass
through
a
glass
window
Ich
reiße
dich
in
zwei
Hälften
– jage
diese
Schlampe
durch
ein
Glasfenster
Laugh
a
little
(HA
HA)
and
dash
in
the
S-Class
limo
Lache
ein
bisschen
(HA
HA)
und
verschwinde
in
der
S-Klasse
Limousine
That's
how
we
do
it
in
the
South
Boogie
So
machen
wir
das
im
South
Boogie
Where
tough
rough
rookies
get
snuffed
out,
for
talkin
loud
to
me
Wo
harte,
raue
Rookies
ausgelöscht
werden,
weil
sie
mich
anpöbeln
Why
should
I
even
consider
your
crew?
Shit
on
your
crew
Warum
sollte
ich
deine
Crew
überhaupt
in
Betracht
ziehen?
Scheiß
auf
deine
Crew
Get
rid
of
your
crew,
what
I'm
fittin
to
do
Werde
deine
Crew
los,
was
ich
vorhabe
I
split
you
in
two,
leave
you
impaired
when
I
blast
the
shotty
Ich
spalte
dich
in
zwei,
lasse
dich
verletzt
zurück,
wenn
ich
die
Schrotflinte
abfeuere
Grip
you
like
dope
and
leave
you
there
with
half
your
body
Greife
dich
wie
Dope
und
lasse
dich
dort
mit
deinem
halben
Körper
zurück,
du
Schlampe
We
Rowdy
like
Roddy,
probably
robbin
your
stash
Wir
sind
Rowdy
wie
Roddy,
wahrscheinlich
rauben
wir
dein
Versteck
aus
Catch
a
body
like
Charlie
up
North,
stashin
knives
up
my
ass
Erwische
einen
Körper
wie
Charlie
im
Norden,
verstecke
Messer
in
meinem
Arsch
Survivin
the
task,
we
the
last
ones
left
Überlebe
die
Aufgabe,
wir
sind
die
Letzten,
die
übrig
sind
Blast
them
tecs
with
clips,
fast
as
fast'll
spit
Feuere
die
Tecs
mit
Clips
ab,
so
schnell,
wie
du
spucken
kannst,
Schätzchen
Add
some
tips
for
any,
bastard
bitch,
pappin
shit
Füge
ein
paar
Tipps
für
jede
Mistbiene
hinzu,
die
Scheiße
labert
Watch
me
rep
til
the
death
from
the
bassonet,
beotch!
Sieh
mir
zu,
wie
ich
mich
bis
zum
Tod
mit
dem
Bajonett
wehre,
Biotch!
Watch
what
happens
to
your
friend
Sieh,
was
mit
deiner
Freundin
passiert
You
don't
want
this
to
happen
to
you
Du
willst
nicht,
dass
dir
das
passiert,
Süße
You
give
me
the
money,
okay?
Du
gibst
mir
das
Geld,
okay?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Rios, S. Jacobs, James Elbert Phillips, Collin Anthony Dewar, Damon J. Blackman, Michael W. Dewar Jr., Mason Betha, Bill Conti, E. Simmons
Attention! Feel free to leave feedback.