Big Punisher feat. Fat Joe - Twinz (Deep Cover 98) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Big Punisher feat. Fat Joe - Twinz (Deep Cover 98)




Twinz (Deep Cover 98)
Близнецы (Под прикрытием 98)
Ready for war, Joe, how you wanna blow they spot?
Готов к войне, Джо, как думаешь, взорвать их местечко?
I know these dirty cops that'll get us in if we murder some wop
Знаю я продажных копов, которые нас прикроют, если замочим какого-нибудь макаронника.
Hop in your Hummer, the Punisher's ready
Прыгай в свой Хаммер, Каратель готов.
Meet me at Vito's with Noodles
Встретимся у Вито с Лапшой.
We'll do this dude while he's slurpin' spaghetti
Завалим этого чувака, пока он спагетти уплетает.
Everybody kiss the fuckin' floor
Всем лежать мордой в пол!
Joey Crack, buck 'em all
Джои Крэк, вали их всех!
If they move, Noodles shoot that fuckin' whore
Если дёрнутся, Лапша, стреляй в эту шлюху.
Dead in the middle of Little Italy, little did we know
Посреди Маленькой Италии, как же мы ошибались,
That we riddled two middlemen who didn't do diddily
Подстрелив двух посредников, которые ничего и не сделали.
It'll be a cold day in Hell the day I take an L
В аду лёд замёрзнет прежде, чем я облажаюсь.
Make no mistake for real, I wouldn't hesitate to kill
Не сомневайся, детка, я без колебаний убью.
I'm still the fat one that you love to hate
Я всё ещё тот толстяк, которого ты любишь ненавидеть.
Catch you at your mother's wake
Поймаю тебя на поминках твоей матушки.
Smack you, then I whack you with my snub tre eight
Дам тебе пощёчину, а потом пристрелю из своего обреза.
I rub your face off the Earth and curse your family children
Сотру твоё лицо с земли и прокляну твоих детей,
Like Amityville, I drill the nerves in your cavity fillin'
Как в Амитивилле, я просверлю нервы в твоих пломбах.
Insanity's buildin' a pavilion in my civilian
Безумие строит павильон в моём мирном "я",
The cannon be the anarchy that humanity's dealin'
Пушка это анархия, с которой сталкивается человечество.
A villain without remorse, who's willin' to out your boss
Злодей без раскаяния, готовый убрать твоего босса,
Forever, and take all the cheddar like child support
Навсегда, и забрать всё бабло, как алименты.
I support Pun in anything he does, anything he loves
Я поддерживаю Пана во всём, что он делает, во всём, что он любит.
My brother from another mother, sent from the above
Мой брат по духу, посланный свыше.
A thug nigga just like me, one of the best, might be
Бандит, как и я, один из лучших, может быть,
Even better, leavin' niggas kneelin' on they right knee
Даже лучше, заставляющий ниггеров стоять на правом колене.
Spike Lee couldn't paint a better picture
Спайк Ли не смог бы нарисовать картину лучше.
You small change, I'm blowin' out your brains, gettin' richer
Ты мелочь, я вышибу тебе мозги, становясь богаче.
Hit ya with the MAC (MAC)
Ударю тебя из MAC (MAC)
Smack your bitch, nigga what?
Отшлёпаю твою сучку, ниггер, что?
You gettin' stuck, my trigger finger's itchy as a fuck
Ты попал, мой палец чешется на курке, как чёрт.
Truck jewels (Jewels)
Украшения на грузовике (Украшения)
Cruisin' in the Land, bumpin' Cash Rules
Катаюсь на Ленд Крузере, врубая "Cash Rules".
Last crew to want it caught a hundred tryin' to pass through
Последняя команда, которая захотела этого, получила сотню, пытаясь пройти.
That's true! (So who the next to get it?)
Это правда! (Так кто следующий?)
TS the best that did it
TS лучшие, кто это сделал.
(Get it off your chest, kid, admit it, and it's-)
(Выложи всё, как есть, парень, признай, и это-)
Yeah, and you don't stop
Да, и ты не останавливаешься.
(Twenty shot Glock with the cop killers, fill 'em to the top)
(Глок на двадцать патронов с коповскими убийцами, заряди их доверху.)
Yeah, and you don't stop
Да, и ты не останавливаешься.
(Joey cracks the rock, and Big Pun keeps the guns cocked)
(Джои крошит камень, а Большой Пан держит пушки на взводе.)
Yeah, and you don't stop
Да, и ты не останавливаешься.
(We'll make it hot, nigga, what?
(Мы сделаем жарко, ниггер, что?
Bring it, I blow your whole spot)
Давай, я взорву всё твоё место.)
Yeah, and you don't stop
Да, и ты не останавливаешься.
It's still one-eight-seven on an undercover cop
Всё ещё один-восемь-семь на копа под прикрытием.
Fuck the police, I squeeze first, make 'em eat dirt
К чёрту полицию, я стреляю первым, заставляя их жрать грязь.
Take 'em feet first through the morgue
Тащу их ногами вперёд через морг,
Then lodge 'em in the deep earth
А затем зарываю глубоко в землю.
The street's cursed, the first amendment's culturally biased
Улицы прокляты, первая поправка культурно предвзята.
Supposed to supply us with rights
Должна предоставлять нам права.
Tonight I hold my rosary tight as I can
Сегодня вечером я крепко сжимаю свои чётки.
I'm one man against the world, just me and my girl
Я один против всего мира, только я и моя девушка.
Black Pearl Latina mas fina but keeps it real
Чёрная жемчужина, латиноамериканка, самая лучшая, но держится настоящей.
You know the deal, we steal from the rich and keep it
Ты знаешь расклад, мы крадём у богатых и оставляем себе.
Peep it, it's no secret
Вникни, это не секрет.
Watch me and Joe go back and forth and freak it
Смотри, как мы с Джо идём вперёд и назад и отжигаем.
Creep with me, as I cruise in my Bimmer
Прокатись со мной в моей БМВ.
All the kids in the ghetto call me Don Cartagena
Все дети в гетто зовут меня Дон Картахена.
Kickin' ass as I blast off heat
Надираю задницы, выпуская огонь.
And you never see me talk to police
И ты никогда не увидишь, чтобы я говорил с полицией.
Though you should know that I really don't care
Хотя ты должна знать, что мне действительно всё равно.
Pull you by the hair, slit your throat
Схвачу тебя за волосы, перережу горло
And I'll leave you right there, so beware
И оставлю тебя прямо там, так что берегись.
It's rare that niggas want beef, Big Pun speak
Редко ниггеры хотят говядины, Большой Пан говорит
And let these motherfuckers know how we run the streets
И пусть эти ублюдки знают, как мы управляем улицами.
Fuck peace, I run the streets deep with no compassion
К чёрту мир, я управляю улицами глубоко, без сострадания.
Puerto Ricans known for slashin'
Пуэрториканцы известны тем, что режут.
Catchin' niggas while they sleepin', no relaxin'
Ловим ниггеров, пока они спят, без расслабления.
Keep your eyes open, sharp reflexes
Держи глаза открытыми, острые рефлексы.
Three TECs in the Jeep Lexus, just in case police test us
Три TEC в джипе Lexus, на случай, если полиция нас проверит.
Street professors, Terror Squad, ghetto scholars
Уличные профессора, Terror Squad, гетто-учёные.
Full-a-clips mob, inflicts the fear of God
Полностью заряженная толпа, вселяет страх Божий,
When the metal hollers
Когда металл кричит.
Better acknowledge or get knocked down
Лучше признай или будешь сбит с ног,
Until I'm locked and shot down
Пока меня не запрут и не застрелят.
Heather B. couldn't make me put my Glock down
Хизер Би не смогла бы заставить меня опустить свой Глок.
We lock towns like rounds in the chamber
Мы блокируем города, как патроны в патроннике.
Boogie Down major like Nine, I bust mine
Буги-даун майор, как Найн, я стреляю из своего,
Every time, plus I'm the crime boss of New York
Каждый раз, плюс я криминальный босс Нью-Йорка,
Where we taught to walk the walk, all my niggas carry chalk
Где нас учили ходить, все мои ниггеры носят мел
And stalk our prey like a predator
И выслеживают свою добычу, как хищник.
Whoever want it, go and get it
Кто хочет, пусть идёт и берёт.
Set it, baby, and I'ma bury ya
Установи это, детка, и я тебя похороню.
So remember the Squad that I'm reppin'
Так что запомни Отряд, который я представляю.
I fill a clip of my weapon
Я заряжаю обойму своего оружия
And punish niggas 'til it's Armageddon
И наказываю ниггеров до самого Армагеддона.
Yeah, and you don't stop
Да, и ты не останавливаешься.
(Twenty shot Glock with the cop killers, fill 'em to the top)
(Глок на двадцать патронов с коповскими убийцами, заряди их доверху.)
Yeah, and you don't stop
Да, и ты не останавливаешься.
(Joey cracks the rock, and Big Pun keeps the guns cocked)
(Джои крошит камень, а Большой Пан держит пушки на взводе.)
Yeah, and you don't stop
Да, и ты не останавливаешься.
(We'll make it hot, nigga, what?
(Мы сделаем жарко, ниггер, что?
Bring it, I blow your whole spot)
Давай, я взорву всё твоё место.)
Yeah, and you don't stop
Да, и ты не останавливаешься.
It's still one-eight-seven on an undercover cop
Всё ещё один-восемь-семь на копа под прикрытием.
Yeah, and you don't stop
Да, и ты не останавливаешься.
(Twenty shot Glock with the cop killers, fill 'em to the top)
(Глок на двадцать патронов с коповскими убийцами, заряди их доверху.)
Yeah, and you don't stop
Да, и ты не останавливаешься.
(Joey cracks the rock, and Big Pun keeps the guns cocked)
(Джои крошит камень, а Большой Пан держит пушки на взводе.)
Yeah, and you don't stop
Да, и ты не останавливаешься.
(We'll make it hot, nigga, what?
(Мы сделаем жарко, ниггер, что?
Bring it, I blow your whole spot)
Давай, я взорву всё твоё место.)
Yeah, and you don't stop
Да, и ты не останавливаешься.
It's still one-eight-seven on an undercover cop
Всё ещё один-восемь-семь на копа под прикрытием.





Writer(s): Joseph Anthony Cartagena, Calvin C. Broadus, Andre Romell Young, Christopher Rios, Colin Wolfe


Attention! Feel free to leave feedback.