Big Rush - A Última Queda do Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Big Rush - A Última Queda do Amor




A Última Queda do Amor
Последнее падение любви
Essas moças querem foder comigo
Эти девушки хотят трахнуть меня
e pôr no currículo
и записать это в свое резюме,
Porque eu não dou nenhuma atenção
Потому что я не обращаю никакого внимания
pra nenhuma delas
ни на одну из них.
Fumando um do verde no estúdio
Куря дурь в студии,
carburando piccolo
заправляясь пикколо.
se entrega pra mim
Сдается мне только тогда,
quando eu apago a luz das velas
когда я задуваю свечи.
E eu querendo um amor tipo novela
А я хочу любви, как в сериалах.
Lembro que ela fica linda usando a cor amarela
Помню, как ты прекрасно выглядишь в желтом.
Droga, me pego de novo e de novo pensando nela
Наркотики, снова и снова ловлю себя на мыслях о тебе.
Garota, ah-ah-ah
Девочка, ах-ах-ах.
Tudo mudou tão veloz
Все изменилось так быстро.
Eu até queria te contar mais
Я бы хотел рассказать тебе больше,
Eu não posso te ver mais
Но я не могу больше тебя видеть.
Tudo isso vai ficar pra trás
Все это останется позади.
Sonhos de aventura não são mais reais
Мечты о приключениях больше нереальны.
A última quеda do amor é um sky dive
Последнее падение любви - это прыжок с парашютом.
Senti que dеvia me expressar, então vai
Я чувствовал, что должен высказаться, так что слушай.
Eu sei que devia focar mais nos sinais
Я знаю, что мне следовало больше обращать внимания на знаки.
Tão fechado com meus sentimentos
Так закрыт в своих чувствах.
Não vou entender medo em nenhum momento
Я не пойму страха ни в один момент.
E a sua persona na internet me deixa confuso
А твой образ в интернете сбивает меня с толку.
Ao entrar no seu perfil me sentindo um intruso
Заходя в твой профиль, чувствую себя незваным гостем.
Olha essas redes sociais, não sei por que uso
Смотрю на все эти социальные сети и не понимаю, зачем я ими пользуюсь.
Todas essas câmeras, todas essas máscaras
Все эти камеры, все эти маски.
Narizes com farinhas, vão te fazer perder um parafuso
Носы в муке, ты сойдешь с ума.
Tudo mudou tão veloz
Все изменилось так быстро.
Eu até queria te contar mais
Я бы хотел рассказать тебе больше,
Eu não posso te ver mais
Но я не могу больше тебя видеть.
Tudo isso vai ficar pra trás
Все это останется позади.
Sonhos de aventura não são mais reais
Мечты о приключениях больше нереальны.
A última queda do amor é um sky dive
Последнее падение любви - это прыжок с парашютом.
Senti que devia me expressar, então vai
Я чувствовал, что должен высказаться, так что слушай.
Eu sei que devia focar mais nos sinais
Я знаю, что мне следовало больше обращать внимания на знаки.
A última queda do amor é um sky dive
Последнее падение любви - это прыжок с парашютом.





Writer(s): Big Rush, Nansy Nansy


Attention! Feel free to leave feedback.