Big Saturn - Need Me (Intro) - translation of the lyrics into German

Need Me (Intro) - Big Saturntranslation in German




Need Me (Intro)
Brauch Mich (Intro)
When you need me
Wenn du mich brauchst
Hit me when you need me
Meld dich, wenn du mich brauchst
Girl you know I love it when your feeling like you need me
Mädchen, du weißt, ich liebe es, wenn du das Gefühl hast, mich zu brauchen
Girl there aint reason that im thinking that your needy
Mädchen, es gibt keinen Grund, warum ich denke, dass du bedürftig bist
So if you want to call me you dont need to have a reason
Also, wenn du mich anrufen willst, brauchst du keinen Grund zu haben
Lemme hold you
Lass mich dich halten
Girl dont stress nobody
Mädchen, stresse niemanden
You got me going crazy you
Du machst mich verrückt, du
Turn me on
Machst mich an
Turn me on
Machst mich an
Girl you know you turn me on
Mädchen, du weißt, du machst mich an
The way you walk the way you talk you know I like it all
Die Art, wie du gehst, die Art, wie du sprichst, du weißt, ich mag das alles
I put my hands around your neck so I can set it off
Ich lege meine Hände um deinen Hals, damit ich es auslösen kann
And when its quiet know it means its time to take it off
Und wenn es ruhig ist, weißt du, dass es Zeit ist, es auszuziehen
And I know its been tough cause you see me less
Und ich weiß, es war hart, weil du mich weniger siehst
I been up on these roads tryna see these checks
Ich war auf diesen Straßen unterwegs und versuchte, diese Schecks zu sehen
And you just wanna know when youll see me next but
Und du willst nur wissen, wann du mich das nächste Mal siehst, aber
I dont know when youll see me next though
Ich weiß nicht, wann du mich das nächste Mal siehst
Cause I been on the grind so there aint no
Weil ich am Arbeiten bin, also gibt es kein
Waiting till im back baby let go
Warten, bis ich zurück bin, Baby, lass los
Cause all the times you needed me you act like you aint needed me now its dead though
Denn all die Male, als du mich brauchtest, hast du dich verhalten, als ob du mich nicht brauchtest, jetzt ist es aber vorbei
And you aint like it how my lifestyle dangerous
Und dir gefiel es nicht, wie gefährlich mein Lebensstil ist
Was so uncomfortable my lifestyle changing
War so unbequem, mein Lebensstil ändert sich
You said you love me but im way too famous
Du sagtest, du liebst mich, aber ich bin viel zu berühmt
And you cant love me like im used too
Und du kannst mich nicht so lieben, wie ich es gewohnt bin
Treat me like im used too
Behandle mich so, wie ich es gewohnt bin
Love me like im used too
Liebe mich so, wie ich es gewohnt bin
Poppin so im spoiled you dont love me like im used too
Bin erfolgreich, also bin ich verwöhnt, du liebst mich nicht so, wie ich es gewohnt bin
All these different women it aint nothing I aint used too
All diese verschiedenen Frauen, das ist nichts, was ich nicht gewohnt bin
Only leverage pussy baby come with something useful
Nutze nur die Vorteile, Baby, komm mit etwas Nützlichem
I been so accustomed to the lies and I been used too
Ich bin so an die Lügen gewöhnt und ich bin es gewohnt
And all that pressure almost turned me into a loose screw
Und all dieser Druck hat mich fast zu einer lockeren Schraube gemacht
If they provoke me I react so its a lose lose
Wenn sie mich provozieren, reagiere ich, also ist es ein Lose-Lose
So thats the reason I been keeping it so cool dude
Also ist das der Grund, warum ich es so cool gehalten habe, Alter
Lemme hold you
Lass mich dich halten
Girl dont stress nobody
Mädchen, stresse niemanden
You got me going crazy you
Du machst mich verrückt, du
Turn me on
Machst mich an





Writer(s): Big Saturn


Attention! Feel free to leave feedback.