Lyrics and translation Big Scarr - I Would Keep Goin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Would Keep Goin
Я бы продолжил
Grim
Reaper
Gang
(Grim
Reaper
Gang)
Банда
Мрачного
Жнеца
(Банда
Мрачного
Жнеца)
Frozone
(Frozone)
Фроззон
(Фроззон)
Woah
(Hitemupdayzo)
Эй
(Hitemupdayzo)
A-a-ain't
scared
to
kill
you
Н-не
боюсь
убить
тебя,
детка
I
ain't
got
no
heart
or
no
feelings,
can't
feel
you
(uh-uh)
У
меня
нет
ни
сердца,
ни
чувств,
не
могу
почувствовать
тебя
(ага)
Smokin'
on
opp
pack,
Курю
травку
врагов,
This
boy
smell
like
mildew
(boy
smell
like
mildew)
Этот
парень
пахнет
плесенью
(парень
пахнет
плесенью)
Cartier
watch
on
my
arm
give
me
chills
(let's
go)
Часы
Cartier
на
моей
руке
дают
мне
озноб
(погнали)
Flawless,
my
smile,
spent
a
house
on
the
grill
(yeah)
Безупречная,
моя
улыбка,
потратил
целое
состояние
на
грилзы
(ага)
Better
suit
up
'fore
you
go
on
a
drill
(what
they
do?)
Лучше
оденься,
прежде
чем
идти
на
дело
(что
они
делают?)
I
pop
shit
every
time
like
I
got
diarrhea
(woah,
woah)
Я
всё
время
выкидываю
дерьмо,
как
будто
у
меня
диарея
(эй,
эй)
Oversea
guns
sound
like
bombs
from
Korea
Зарубежные
пушки
звучат
как
бомбы
из
Кореи
COVID
can't
touch
me,
I
keep
crackin'
seals
(I
keep
crackin'
seals)
COVID
не
может
коснуться
меня,
я
продолжаю
вскрывать
упаковки
(продолжаю
вскрывать
упаковки)
Rest
in
peace
Kobe,
put
fours
in
two
liters
(fours
in
two
liters)
Покойся
с
миром,
Коби,
наливаю
кодеин
в
двухлитровые
бутылки
(кодеин
в
двухлитровые
бутылки)
Kurt
Angle
move
put
your
bitch
in
a
sleeper
(that
bitch
in
a
sleeper)
Прием
Курта
Энгла
уложит
твою
сучку
спать
(эта
сучка
спит)
If
she
do
nails
and
sell
hair
she
a
keeper
(she
a
keeper)
Если
она
делает
ногти
и
продает
волосы,
она
хранительница
(она
хранительница)
Dirty
stick
gang,
ain't
no
gun
'round
me
legal
(illegal)
Банда
грязных
стволов,
ни
одной
легальной
пушки
вокруг
меня
(нелегально)
This
a
ghost
gun,
this
bitch
come
with
no
serial
(come
with
no
serial)
Это
призрачная
пушка,
у
этой
сучки
нет
серийного
номера
(нет
серийного
номера)
Shots
have
bein'
fired,
boy,
it's
smoke,
Выстрелы
были
сделаны,
парень,
это
дым,
You
can't
clear
it
up
(can't
clear
it
up)
Ты
не
можешь
это
прояснить
(не
можешь
прояснить)
Talkin'
to
twelve
only
time
you
put
fear
in
us
(fear
in
us)
Разговор
с
двенадцатью
- единственный
раз,
когда
ты
вселяешь
в
нас
страх
(страх
в
нас)
Dressed
in
all
black
with
that
MAC
with
that
Одетый
во
всё
чёрное
с
этим
MAC
с
этим
Blrrrd
tucked
(walk
'round
with
this
blrrrd
tucked)
Бррр
спрятанным
(хожу
с
этим
бррр
спрятанным)
Hit
from
the
back,
off
the
Act',
got
her
tearin'
up
Удар
сзади,
с
разбегу,
заставил
её
плакать
They
know
I
won't
buy
if
I
can't
make
a
profit
(uh-uh)
Они
знают,
что
я
не
куплю,
если
не
смогу
получить
прибыль
(ага)
Ain't
gotta
rap,
I
got
bowls
of
exotic
(nah)
Не
нужно
читать
рэп,
у
меня
есть
чаши
экзотики
(неа)
Still
in
the
hood
with
them
racks
in
my
pocket
(racks
in
my
pocket)
Всё
ещё
в
капюшоне
с
пачками
денег
в
кармане
(пачки
в
кармане)
Broke
niggas
always
make
me
the
main
topic
(woah,
woah)
Нищие
ниггеры
всегда
делают
меня
главной
темой
(эй,
эй)
Ride
'round
with
two
felons
they
itchin'
for
body
(they
itchin')
Катаюсь
с
двумя
преступниками,
они
жаждут
тел
(они
жаждут)
Like
damn,
look
at
Scarr,
he
took
off
like
a
rocket
(yoom)
Черт,
посмотри
на
Скарра,
он
взлетел,
как
ракета
(вум)
G-Star
my
drip
everyday,
check
the
collar
(check
the
collar)
G-Star
мой
стиль
каждый
день,
проверь
воротник
(проверь
воротник)
Can't
leave
the
mall,
I
got
too
used
to
ballin'
(too
used
to
ballin')
Не
могу
покинуть
торговый
центр,
я
слишком
привык
к
роскоши
(слишком
привык
к
роскоши)
Shooters
pull
up
'bout
them
problems
and
solve
'em
(and
solve
'em)
Стрелки
подъезжают
с
этими
проблемами
и
решают
их
(и
решают
их)
Shake
out
your
.38,
keep
a
revolver
(keep
a
revolver)
Вытряхни
свой
.38,
держи
револьвер
(держи
револьвер)
Mud
in
my
cup,
ho,
I'm
straight
on
the
vodka
(I'm
leanin')
Грязь
в
моём
стакане,
детка,
я
сижу
на
водке
(я
накидываюсь)
Mud
in
my
cup,
I
move
slow
like
a
toddler
(I
move
like
a
toddler)
Грязь
в
моём
стакане,
я
двигаюсь
медленно,
как
малыш
(я
двигаюсь,
как
малыш)
Mud
in
my
cup,
I
move
slow
like,
mud
in
my,
woah
Грязь
в
моём
стакане,
я
двигаюсь
медленно,
как,
грязь
в
моём,
эй
Tryna
slow
down
think
I'm
goin'
too
far
Пытаюсь
сбавить
обороты,
думаю,
я
захожу
слишком
далеко
Drive
the
Scat
Pack,
cut
the
curb
down
Lamar
Вожу
Scat
Pack,
срезаю
поворот
на
Ламар
Ain't
no
pen
and
no
pad,
bitch,
shit
off
the
top
(off
the
top)
Нет
ни
ручки,
ни
блокнота,
сучка,
всё
с
головы
(с
головы)
Ain't
been
to
school,
I
was
stealin'
the
car
(stealin'
the
car)
Не
ходил
в
школу,
я
угонял
машины
(угонял
машины)
I
want
'em
bare
hand,
don't
give
me
the
drop
(no
drop)
Я
хочу
их
голыми
руками,
не
давай
мне
наводку
(без
наводки)
She
use
no
hands
when
she
givin'
me
top
(me
top)
Она
не
использует
руки,
когда
делает
мне
минет
(мне
минет)
Ridin'
'round
'round
the
town
with
my
hand
on
the
Glock
(on
the
Glock)
Катаюсь
по
городу
с
рукой
на
Glock
(на
Glock)
Niggas
want
beef
and
they
broke,
need
to
stop
(woah)
Ниггеры
хотят
говядины,
и
они
разорены,
нужно
остановиться
(эй)
Gu-gu-gucci
my
shoe
just
to
match
Гу-гу-Gucci
мои
туфли,
просто
чтобы
соответствовать
With
the
socks
(just
to
match
the
socks)
Носкам
(просто
чтобы
соответствовать
носкам)
Blow
a
thousand
or
better
when
I
Трачу
тысячу
или
больше,
когда
я
Walk
in
G-Star
(when
I
walk
in
G-Star)
Захожу
в
G-Star
(когда
я
захожу
в
G-Star)
Shotgun
AR,
knocked
the
door
off
the
car
(off
the
car)
Дробовик
AR,
выбил
дверь
из
машины
(из
машины)
This
your
house
and
car
note
in
this
Это
твой
дом
и
машина
в
этой
Lil'
baby
bottle
(this
lil'
baby
bottle)
Маленькой
детской
бутылочке
(в
этой
маленькой
детской
бутылочке)
Pink
patty
Perc'
make
a
freak
go
retarded
(go
gnarly)
Розовая
таблетка
Perc
заставит
фрика
сойти
с
ума
(сойти
с
ума)
Duckin'
from
charges,
Убегаю
от
обвинений,
Ridin'
'round
in
the
Charger
(ridin'
in
the
Charger)
Катаюсь
на
Charger
(катаюсь
на
Charger)
You
a
bitch,
but
you
poppin',
so
they
disregard
it
Ты
сучка,
но
ты
крутая,
поэтому
они
это
игнорируют
This
no
cap,
ask
to
kill
you
if
you
don't
hit
your
target
(woah)
Это
не
обман,
прошу
убить
тебя,
если
ты
не
попадешь
в
цель
(эй)
Designer
clothes
ain't
no
more
Aeropostale
(no
more)
Дизайнерская
одежда,
больше
никакой
Aeropostale
(больше
никакой)
No
more
poor
man,
bitch,
I'm
eatin'
steak
and
lobster
(no
more)
Больше
никакого
бедняка,
сучка,
я
ем
стейк
и
лобстера
(больше
никакого)
He
not
a
shooter,
take
him
off
your
roster
(stop
it)
Он
не
стрелок,
убери
его
из
своего
списка
(прекрати)
Dread-headed
hitter,
Дредловый
убийца,
They
comin'
like
shottas
(like
rastas,
like
shottas)
Они
идут,
как
шотта
(как
раста,
как
шотта)
Splat
(splat),
splat
(splat)
Брызги
(брызги),
брызги
(брызги)
They
comin'
like
shottas
(woah)
Они
идут,
как
шотта
(эй)
Let's
go
(let's
go),
let's
go
(let's
go),
bitch
(woah)
Погнали
(погнали),
погнали
(погнали),
сучка
(эй)
Frozone
(woah),
Frozone,
Frozone,
Frozone
Фроззон
(эй),
Фроззон,
Фроззон,
Фроззон
Hahaha,
ayy,
this
freestyle,
this
shit
off
top
of
the
head
Хахаха,
эй,
это
фристайл,
это
всё
с
головы
You
niggas
ain't
seen
me
Вы,
ниггеры,
меня
не
видели
Let's
go
(let's
go)
Погнали
(погнали)
Let's
go,
let's
go,
let's
go
(let's
go)
Погнали,
погнали,
погнали
(погнали)
Haha
(let's
go,
no
cap)
Хаха
(погнали,
без
обмана)
Ayy,
you
niggas-
(straight
like
that)
Эй,
вы,
ниггеры-
(прямо
так)
Drop
mic',
hahahahaha
Бросаю
микрофон,
хахахаха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.