Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
hoes
be
doing
research
Diese
Schlampen
recherchieren
I
swear
she
like,
"this
piece
of
hair
off
in
the
sink
ain't
come
from
Ich
schwöre,
sie
sagt:
"Dieses
Haar
im
Waschbecken
stammt
nicht
von
Me
first,
no,
no."
mir,
nein,
nein."
The
way
you
stressin'
got
me
blowin'
Wie
du
dich
stresst,
bringt
mich
dazu,
Indo
outdoor
drinnen
und
draußen
zu
kiffen
Everytime
your
intro
that's
Jedes
Mal,
wenn
dein
Intro
kommt,
ist
das
My
queue
to
outro
mein
Stichwort
zum
Abgang
And
I
know
all
my
niggas
call
you
crazy
Und
ich
weiß,
alle
meine
Kumpels
nennen
dich
verrückt
You
just
misunderstood
though
Du
wirst
nur
missverstanden
Through
all
the
evil
in
your
eyes
Trotz
all
dem
Bösen
in
deinen
Augen
Swear
I
can
still
see
the
good
schwöre
ich,
ich
kann
immer
noch
das
Gute
sehen
Though
But
you
unlockin'
my
cell
like
Aber
du
entsperrst
mein
Handy,
You
is
a
cop
als
wärst
du
ein
Bulle
How
you
decode
all
my
V-mails
Wie
du
all
meine
Sprachnachrichten
entschlüsselst,
G-mails
even
P.O.
boxes
got
me
P.O.'d
G-Mails,
sogar
Postfächer,
ich
bin
stinksauer
You
saw
my
emails
with
CeCe
Du
hast
meine
E-Mails
mit
CeCe
gesehen,
When
you
wasn't
CC'd
als
du
nicht
auf
CC
gesetzt
warst
I'm
on
my
way
to
halfway
Ich
bin
auf
dem
Weg
zur
Hälfte,
My
baby
I
need
you
to
meet
me
mein
Schatz,
ich
brauche
dich,
dass
du
mich
triffst
You
talkin'
bout
I
had
the
key
to
your
heart
Du
redest
davon,
dass
ich
den
Schlüssel
zu
deinem
Herzen
hatte
Then
I
got
my
first
European
Dann
habe
ich
meinen
ersten
Europäer
bekommen
You
took
that
key
then
you
keyed
it
Du
hast
den
Schlüssel
genommen
und
ihn
zerkratzt
What
type
of
shit
do
we
be
in?
In
was
für
einer
Scheiße
stecken
wir?
Blowin'
up
TNTn'
Sprengen
uns
mit
TNT
in
die
Luft
Hella
drama,
TMZ'n
Verdammt
viel
Drama,
TMZ
Bitch
I'm
leavin'
then
she
Schlampe,
ich
gehe,
und
dann
Switched
the
shit
like
änderte
sie
die
Sache,
als
ob
I
just
had
to
hide,
hide,
hide,hide
ich
mich
verstecken
müsste,
verstecken,
verstecken,
verstecken
Now
you
next
to
me
at
night
Jetzt
bist
du
neben
mir
in
der
Nacht,
Night,
night,
night
Nacht,
Nacht,
Nacht
You
test
me
all
the
time,
time,
time,
time
Du
testest
mich
die
ganze
Zeit,
Zeit,
Zeit,
Zeit
Say
I
know
what
you
like,
like
I
did
Sag,
ich
weiß,
was
du
magst,
so
wie
The
last
time
beim
letzten
Mal
Do
you
remember?
Erinnerst
du
dich?
Do
you
remember?
Erinnerst
du
dich?
Do
you
remember?
Erinnerst
du
dich?
When
you
had
nothing
to
hide,
hide,
hide,
hide
Als
du
nichts
zu
verbergen
hattest,
verbergen,
verbergen,
verbergen
Watch
out
these
hoes
be
doing
research
Pass
auf,
diese
Schlampen
recherchieren
I
swear
she
like,
"this
piece
of
hair
off
in
the
sink
ain't
come
Ich
schwöre,
sie
sagt:
"Dieses
Haar
im
Waschbecken
stammt
nicht
From
me
first,
no,
no."
von
mir,
nein,
nein."
You
hang
around
too
God
damn
long
it's
like
you
need
work
Du
hängst
zu
verdammt
lange
rum,
es
ist,
als
bräuchtest
du
Arbeit
Man,
these
hoes
be
doing
research
Mann,
diese
Schlampen
recherchieren
Doin'
research
Recherchieren
Okay
I
know
you
did
some
research,
well
shit
I
did
too
Okay,
ich
weiß,
du
hast
recherchiert,
na
und,
ich
auch
I
saw
you
wearin'
Drake's
chain
Ich
habe
gesehen,
wie
du
Drakes
Kette
getragen
hast,
Like
you
was
part
of
his
crew
als
wärst
du
Teil
seiner
Crew
I
saw
you
chillin'
with
Meek
Mill
Ich
habe
gesehen,
wie
du
mit
Meek
Mill
abgehangen
hast,
Up
at
the
Summer
Jam
oh
beim
Summer
Jam,
oh
I
hope
my
eyes
the
one
that's
lying
to
me
girl
and
not
you
Ich
hoffe,
meine
Augen
lügen
mich
an,
Mädchen,
und
nicht
du
I
know
we
all
done
got
a
past
Ich
weiß,
wir
haben
alle
eine
Vergangenheit,
But
there's
shit
that
I
can't
pass
aber
es
gibt
Dinge,
die
ich
nicht
ertragen
kann
Seein'
you
at
the
Soho
house
I
know
Ich
sehe
dich
im
Soho
House,
ich
weiß,
You
can't
afford
that
tab
dass
du
dir
diese
Rechnung
nicht
leisten
kannst
When
I
run
into
Chris
Brown
and
he
laugh
'cause
he
know
what
you
know
Wenn
ich
Chris
Brown
treffe
und
er
lacht,
weil
er
weiß,
was
du
weißt,
What
I
don't,
it
make
me
feel
like
I
don't
know
your
ass
was
ich
nicht
weiß,
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
dich
nicht
kennen
I
just
had
to
hide,
hide,
hide,
hide
Ich
musste
mich
einfach
verstecken,
verstecken,
verstecken,
verstecken
Now
you
next
to
me
at
night,
night,
night,
night
Jetzt
bist
du
neben
mir
in
der
Nacht,
Nacht,
Nacht,
Nacht
You
test
me
all
the
time,
time,
time,
time
Du
testest
mich
die
ganze
Zeit,
Zeit,
Zeit,
Zeit
Say
I
know
what
you
like,
like
I
did
the
last
time
Sag,
ich
weiß,
was
du
magst,
so
wie
beim
letzten
Mal
Do
you
remember?
Erinnerst
du
dich?
Do
you
remember?
Erinnerst
du
dich?
Do
you
remember?
Erinnerst
du
dich?
When
you
have
nothing
to
hide,
hide,
hide,
hide
Wenn
du
nichts
zu
verbergen
hast,
verbergen,
verbergen,
verbergen
These
hoes
be
doing
research
Diese
Schlampen
recherchieren
I
swear
she
like,
"this
piece
of
hair
off
in
the
sink
ain't
come
from
Ich
schwöre,
sie
sagt:
"Dieses
Haar
im
Waschbecken
stammt
nicht
von
Me
first,
no,
no."
mir,
nein,
nein."
You
hang
around
too
God
dam
long
it's
like
you
need
work
Du
hängst
zu
verdammt
lange
rum,
es
ist,
als
bräuchtest
du
Arbeit
Man,
these
hoes
be
doing
research
Mann,
diese
Schlampen
recherchieren
Doin'
research
Recherchieren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Carson, Ariana Grande, Dacoury Dahi Natche, Sean Michael Anderson, Leland Tyler Wayne, Willie Antonio Hansbro Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.