Big Sean feat. NASAAN - Certified - translation of the lyrics into German

Certified - NASAAN , Big Sean translation in German




Certified
Zertifiziert
Yeah, yeah, I do it
Ja, ja, ich mach's
I do it, I do it, I do it (Derek)
Ich mach's, ich mach's, ich mach's (Derek)
I do it, I do it, I do it, aye
Ich mach's, ich mach's, ich mach's, ey
I look like some shit you ain't never seen, whoa (shit you ain't never seen, hoe)
Ich seh' aus wie etwas, das du noch nie gesehen hast, whoa (was du noch nie gesehen hast, Schlampe)
Ten times better in person than on screen, whoa (ten times, ten times)
Zehnmal besser in echt als auf dem Bildschirm, whoa (zehnmal, zehnmal)
Bitch, how you in your feelings and then say, "It's okay? (Okay)
Schlampe, wie kannst du in deinen Gefühlen sein und dann sagen: "Ist okay?" (Okay)
How you want the real and still be acting that fake?
Wie willst du das Echte und benimmst dich immer noch so falsch?
I'm on that time tonight (psh), I can't be yours tonight (yeah)
Ich bin heute Abend in dieser Stimmung (psh), ich kann heute Abend nicht dein sein (yeah)
Must ain't heard me right, hoe, must ain't heard I'm certified
Du musst mich falsch verstanden haben, Schlampe, du musst nicht gehört haben, dass ich zertifiziert bin
Certified, certified, certified
Zertifiziert, zertifiziert, zertifiziert
Certified, certified, certified, certified, certified
Zertifiziert, zertifiziert, zertifiziert, zertifiziert, zertifiziert
Fuck all that underdog shit, I'm the big dog
Scheiß auf diesen Underdog-Scheiß, ich bin der Platzhirsch
I don't give a fuck how it's comin' off
Es ist mir scheißegal, wie es rüberkommt
Know I said that I don't fuck with you
Ich weiß, ich sagte, dass ich nichts mit dir zu tun haben will
I shoulda said that I don't fuck wit' none of y'all
Ich hätte sagen sollen, dass ich mit keinem von euch was zu tun haben will
Ten steps ahead, if they try to stab me in the back, already cut ya off
Zehn Schritte voraus, wenn sie versuchen, mir in den Rücken zu fallen, habe ich dich schon abgeschnitten
Try to walk off on me, bitch, I'm runnin' off
Versuch, mir davonzulaufen, Schlampe, ich renne davon
Push me to the edge, I'm used to jumpin' off
Bring mich an den Rand, ich bin es gewohnt, abzuspringen
Five-second rule, when I drop, better pick up what I do, ya heard me?
Fünf-Sekunden-Regel, wenn ich falle, heb besser auf, was ich tue, hast du mich gehört?
I can't be there when you want me to, tell the truth
Ich kann nicht da sein, wenn du es willst, sag die Wahrheit
Gotta catch me when I'm still in the mood, ya heard me?
Du musst mich erwischen, wenn ich noch in Stimmung bin, hast du mich gehört?
What's a threat to a triple threat?
Was ist eine Bedrohung für eine dreifache Bedrohung?
Got the money, power, and I get respect
Habe das Geld, die Macht und ich bekomme Respekt
I already get the cred, I already bit the bread
Ich bekomme schon die Anerkennung, ich habe schon das Brot gebissen
They're throwin' Himalayan, I'm a seasoned vet
Sie werfen mit Himalaya, ich bin ein erfahrener Veteran
40-pointers on my fuckin' neck
40-Pointer an meinem verdammten Hals
Come at me, it's a .40 at your head
Komm mir entgegen, es ist eine .40 an deinem Kopf
If I'm in the game, I'm droppin' 40-pointers like I paid the ref
Wenn ich im Spiel bin, werfe ich 40-Pointer, als hätte ich den Schiedsrichter bezahlt
A 40 million, and it's only net
40 Millionen, und es ist nur Netto
Face on the poster, I'm a wanted man
Gesicht auf dem Poster, ich bin ein gesuchter Mann
Showin' titties at the show, they only fans
Zeigen Titten bei der Show, sie sind Only Fans
When I walk in the room, she like, "Oh, it's him"
Wenn ich den Raum betrete, sagt sie: "Oh, er ist es"
I can't even blame her, I'm certified
Ich kann es ihr nicht mal verdenken, ich bin zertifiziert
Certified, certified, certified, certified
Zertifiziert, zertifiziert, zertifiziert, zertifiziert
Certified, certified, certified, certified
Zertifiziert, zertifiziert, zertifiziert, zertifiziert
(Bitch, I) certified, (told you) certified
(Schlampe, ich) zertifiziert, (sagte dir) zertifiziert
(They can't) certified, (fuck wit') certified (what?)
(Sie können nicht) zertifiziert, (fick mit) zertifiziert (was?)
Certified (they can't), certified (fuck wit')
Zertifiziert (sie können nicht), zertifiziert (fick mit)
Certified (none of), certified niggas (what?)
Zertifiziert (keiner von), zertifizierte Niggas (was?)
I know a nigga's gotta be verified
Ich weiß, ein Nigga muss verifiziert sein
And certified!
Und zertifiziert!
Verified and certified!
Verifiziert und zertifiziert!
Verified and-
Verifiziert und-
Certified (certified)
Zertifiziert (zertifiziert)
Verified, said a bar, I see lil' nigga burglarize (yeah)
Verifiziert, sagte eine Zeile, ich sehe, wie der kleine Nigga einbricht (yeah)
Watch you clean up your name and throw dirt on mine (fuck you)
Sehe zu, wie du deinen Namen reinwäschst und meinen beschmutzt (fick dich)
Bitch, I came from the dirt, I'm just fertilized (yeah)
Schlampe, ich kam aus dem Dreck, ich bin nur gedüngt (yeah)
Had to buy a new cross 'fore I spoke to God
Musste ein neues Kreuz kaufen, bevor ich mit Gott sprach
Bussdown, beat up the face 'til it's purple eye
Bussdown, schlag das Gesicht, bis es ein blaues Auge hat
Out here workin' my moo like a shirt and tie (okay)
Hier draußen arbeite ich mein Muh wie ein Hemd und Krawatte (okay)
I got folks movin' 'round like they motorized (okay)
Ich habe Leute, die sich bewegen, als wären sie motorisiert (okay)
Don't be givin' a fuck 'bout them other guys
Scheiß auf die anderen Typen
Don't be givin' a fuck my identity (no)
Scheiß auf meine Identität (nein)
Now the demon, you broke, and embarrassing
Jetzt der Dämon, du bist pleite und peinlich
Nothing like you, it's no similarities
Nichts wie du, es gibt keine Ähnlichkeiten
One-of-one rarity, bitch, stop comparing me
Einzigartige Rarität, Schlampe, hör auf, mich zu vergleichen
Play with my sanity, come with severities
Spiel mit meinem Verstand, komm mit Härten
Need every dollar I'm owed like I'm Cherokee
Brauche jeden Dollar, der mir geschuldet wird, als wäre ich Cherokee
Hit the strip club, turn that bitch to a charity
Geh in den Stripclub, mach die Schlampe zu einer Wohltätigkeitsorganisation
Got what I earned in my hand and the world in my hand
Habe, was ich verdient habe, in meiner Hand und die Welt in meiner Hand
Juggle both, nigga, peep the dexterity
Jongliere beides, Nigga, sieh dir die Geschicklichkeit an
Move with intention 'cause all this shit clear to me
Beweg dich mit Absicht, weil all das für mich klar ist
I will be dead on the ten, nigga bury me
Ich werde auf der Zehn tot sein, Nigga, begrab mich
Moment of clarity, you had your moment, shit was momentarily
Moment der Klarheit, du hattest deinen Moment, Scheiße war vorübergehend
I got a tribe of hoes, and they all sharing me
Ich habe einen Stamm von Schlampen, und sie alle teilen mich
Niggas all talk, niggas therapy, I'm the real deal, not the parody
Niggas reden alle, Niggas Therapie, ich bin das einzig Wahre, nicht die Parodie
Pussy I'm certified, certified, certified, certified
Pussy, ich bin zertifiziert, zertifiziert, zertifiziert, zertifiziert
Pussy I'm certified, certified, certified, certified
Pussy, ich bin zertifiziert, zertifiziert, zertifiziert, zertifiziert
(Bitch, I) certified, (told you) certified
(Schlampe, ich) zertifiziert, (sagte dir) zertifiziert
(They can't) certified, (fuck wit') certified (what?)
(Sie können nicht) zertifiziert, (fick mit) zertifiziert (was?)
Certified (they can't), certified (fuck wit')
Zertifiziert (sie können nicht), zertifiziert (fick mit)
Certified (none of), certified (what?)
Zertifiziert (keiner von), zertifiziert (was?)
I look like some shit you ain't never seen, whoa (shit you ain't never seen, hoe)
Ich seh' aus wie etwas, das du noch nie gesehen hast, whoa (was du noch nie gesehen hast, Schlampe)
Ten times better in person than on screen, whoa (ten times, ten times)
Zehnmal besser in echt als auf dem Bildschirm, whoa (zehnmal, zehnmal)
Bitch, how you in your feelings and then say, "It's okay? (Okay)
Schlampe, wie kannst du in deinen Gefühlen sein und dann sagen: "Ist okay?" (Okay)
How you want the real and still be acting that fake?
Wie willst du das Echte und benimmst dich immer noch so falsch?
I'm on that time tonight (psh), I can't be yours tonight (yeah)
Ich bin heute Abend in dieser Stimmung (psh), ich kann heute Abend nicht dein sein (yeah)
Must ain't heard me right
Du musst mich falsch verstanden haben
Hoe, must ain't heard I'm certified
Schlampe, du musst nicht gehört haben, dass ich zertifiziert bin
What, what, what?
Was, was, was?
Certified, certified, certified, certified (certified...)
Zertifiziert, zertifiziert, zertifiziert, zertifiziert (zertifiziert...)





Writer(s): Composer Author Unknown, Desmond Rasberry, Edgar Ferrera, Derek Anderson, Sean Nicholas Anderson, Matthew Laskey, Stan Greene


Attention! Feel free to leave feedback.