Big Sean feat. Nipsey Hussle - Deep Reverence (feat. Nipsey Hussle) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Big Sean feat. Nipsey Hussle - Deep Reverence (feat. Nipsey Hussle)




Deep Reverence (feat. Nipsey Hussle)
Глубокое почтение (feat. Nipsey Hussle)
Hit-Boy
Hit-Boy
G. Ry got me
G. Ry помог мне
Look
Смотри
Fuck rap, I'm a street legend
К черту рэп, я уличная легенда
Block love me with a deep reverence
Район любит меня с глубоким почтением
I was birthed in a C-section
Я родился путем кесарева сечения
Hella cops and police presence
Куча копов и полицейских
We got opps so we keep weapons
У нас есть враги, поэтому мы держим оружие
We on y'all block while y'all eat breakfast
Мы на вашем районе, пока вы завтракаете
A lot of shots, we broke street records
Много выстрелов, мы побили уличные рекорды
Watch how you talk, I got reflexes
Следи за словами, у меня отличные рефлексы
Watchin' your cheap necklace
Любуюсь твоей дешевой цепочкой
Then we slide out the East exit
Затем мы уходим через восточный выезд
But every time we get to fuckin' niggas up, TMZ catch it
Но каждый раз, когда мы начинаем мочить этих ниггеров, TMZ все снимает
Yeah, I still learn the street lessons from the mastermind
Да, я все еще учусь уличным урокам у вдохновителя
First you master grind, then your team catch it
Сначала ты осваиваешь дело, потом твоя команда подхватывает
This time is for the money, I don't need credit
Сейчас время для денег, мне не нужно признание
But I'm the don 'cause the streets said it, look
Но я дон, потому что улицы так сказали, смотри
Fuck rap, I'm a street legend
К черту рэп, я уличная легенда
But I'm the don 'cause the streets said it
Но я дон, потому что улицы так сказали
Block love me with a deep reverence (Yeah, woah)
Район любит меня с глубоким почтением (Да, воу)
But I'm the don 'cause the streets said it (Yeah)
Но я дон, потому что улицы так сказали (Да)
And I got pressure on me
И на мне давление
Seven days a week, it's game seven on me
Семь дней в неделю, как седьмой матч на мне
Life'll test you out, you live through that, that's testimony
Жизнь испытает тебя, ты пройдешь через это, это свидетельство
Givin' them hell, but how in the hell I got all these blessings on me?
Устраиваю им ад, но как, черт возьми, на мне все эти благословения?
Most of the girls I know addicted to social media
Большинство девушек, которых я знаю, зависимы от соцсетей
All the time they put in, they could've wrote encyclopedias
Все то время, что они тратят, они могли бы написать энциклопедии
Mama said it only takes one time to fuck up your whole Wikipedia
Мама говорила, что достаточно одного раза, чтобы испортить всю свою Википедию
And as your son, I can see the type of light that you see me in
И как твой сын, я вижу, каким светом ты меня видишь
After what happened to Nipsey, I reached out to Kendrick
После того, что случилось с Nipsey, я связался с Kendrick
It wasn't even no real issues there to begin with
Там даже не было никаких реальных проблем с самого начала
Lack of communication and wrong information
Нехватка общения и неверная информация
From people fueled by their ego, it's like mixin' flames with diesel
От людей, движимых своим эго, это как смешивать пламя с дизелем
Energy crazy, I realized that it's a two-way street
Бешеная энергия, я понял, что это улица с двусторонним движением
What's comin' is goin', if it don't give you more, it drains you
Что приходит, то уходит, если это не дает тебе больше, это истощает тебя
Should be a billionaire based on the time off I'm not takin'
Должен быть миллиардером, исходя из того, сколько времени я не беру отпуск
Probably why the shit with me get crazy and we lost a baby
Наверное, поэтому все со мной становится сложно, и мы потеряли ребенка
And everybody around me think I'm the one
И все вокруг думают, что я тот самый
But we all just one of ones
Но мы все уникальны
And I'm walkin' out the crib, they ask me where I'm goin'
И я выхожу из дома, они спрашивают меня, куда я иду
I told them, "I'm goin on another ten year run"
Я сказал им: иду на еще один десятилетний забег"
Niggas is bangin' over blocks that they don't own
Ниггеры воюют за районы, которые им не принадлежат
Thinkin' that's home
Думают, что это дом
Boy, you think that's where you from?
Парень, ты думаешь, что ты оттуда?
You don't really know where you from
Ты на самом деле не знаешь, откуда ты
You don't how deep your roots is or what your ancestors had done
Ты не знаешь, насколько глубоки твои корни или что сделали твои предки
So, God bless all of the sons and daughters
Итак, благослови Бог всех сыновей и дочерей
Who knew they histories so they knew where to take it farther
Которые знали свою историю, чтобы знать, куда двигаться дальше
And all the ones that stuck with me like good barbers
И всех тех, кто остался со мной, как хорошие парикмахеры
Lookin' at my life story, God's a good author
Глядя на историю моей жизни, Бог - хороший автор
Never was the loudest in the room, we move like ninjas
Никогда не был самым громким в комнате, мы двигаемся как ниндзя
And if it cost your peace of mind, it might be too expensive
И если это стоит твоего спокойствия, это может быть слишком дорого
So I can't give you everything that you want from me for free though
Так что я не могу дать тебе все, что ты хочешь от меня бесплатно
Get you one shot in life, you might not be able to reload
У тебя один выстрел в жизни, ты можешь не смочь перезарядить
So advanced, I need all my advances
Настолько продвинутый, мне нужны все мои авансы
Bro hit me up for cash like we didn't have the same chances
Брат попросил у меня денег, как будто у нас не было одинаковых шансов
My dad hit me up like, "Why I don't live in a mansion?"
Мой отец позвонил мне, типа: "Почему я не живу в особняке?"
I'm tryna focus, but baby girl keep holdin' my mind for ransom
Я пытаюсь сосредоточиться, но детка держит мой разум в заложниках
And that ain't how it supposed to be, this man Hov got to a B
И это не так, как должно быть, этот чувак Хов добрался до миллиарда
And his name Shawn too, I almost felt like it was me
И его тоже зовут Шон, я почти почувствовал, что это я
Damn, I realized all my setbacks were inside of me
Черт, я понял, что все мои неудачи были внутри меня
In high school I learned chemistry, biology
В старшей школе я изучал химию, биологию
But not how to cope with anxiety
Но не то, как справляться с тревогой
Or how I could feel like I'm by myself on an isaland
Или как я могу чувствовать себя одиноким на острове
With depression on all sides of me (Damn)
С депрессией со всех сторон (Черт)
With a Glock .17 right on the side of me (Hol' up)
С Glock .17 рядом со мной (Подожди)
Look, I ain't think I had the thought of suicide in me
Слушай, я не думал, что у меня есть мысли о самоубийстве
Until life showed me all these different sides of me
Пока жизнь не показала мне все эти разные стороны меня
Too many times I thought the reaper was outside for me
Слишком много раз я думал, что смерть стоит за моей дверью
And how the fuck it's people that never met me that hate me?
И как, черт возьми, есть люди, которые никогда не встречали меня, но ненавидят меня?
I wonder if they understand that I meditate daily
Интересно, понимают ли они, что я медитирую ежедневно
And feel like my life purpose is to give inspiration
И чувствую, что цель моей жизни - давать вдохновение
Despite the hit songs that there's just no escapin'
Несмотря на хиты, от которых просто никуда не деться
That I take care of my family and beat the odds that were deadly
Что я забочусь о своей семье и побеждаю смертельные шансы
You hate that, that just reflects your lack of succession, bless 'em
Ты ненавидишь это, это просто отражает твое отсутствие успеха, благослови их
If it ain't Nipsey blue, it's Detroit blue
Если это не синий Nipsey, то это синий Детройта
This that Detroit 2, I'm bringin' it back to the hood like D-Boys do
Это Detroit 2, я возвращаю его в район, как это делают D-Boys
Gone
Ушел
So, the collaboration though, with Nipsey and who?
Итак, сотрудничество с Nipsey и кем?
Aw man, I'd probably say Payroll, look, or Tee Grizzley
О, чувак, я бы, наверное, сказал Payroll, смотри, или Tee Grizzley
Me and Big Sean talked about doin' somethin' recently, too
Мы с Big Sean недавно тоже говорили о чем-то
So, you know, all of them, I'ma, I'ma tap in with all of Detroit
Так что, знаешь, со всеми ними, я, я свяжусь со всем Детройтом
Fuck rap, I'm a street legend
К черту рэп, я уличная легенда
Block love me with a deep reverence
Район любит меня с глубоким почтением





Writer(s): Roget Chahayed, Sean Michael Anderson, Chauncey Alexander Hollis, Ermias Asghedom, Ryan Alex Martinez, Rafael Brown

Big Sean feat. Nipsey Hussle - Deep Reverence
Album
Deep Reverence
date of release
25-08-2020



Attention! Feel free to leave feedback.