Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lithuania (feat. Travis Scott)
Litauen (feat. Travis Scott)
Bitch,
I'm
back
and
it's
a
PSA
(woah,
woah)
Schlampe,
ich
bin
zurück
und
das
ist
'ne
PSA
(woah,
woah)
I'm
too
fleek
to
take
off
all
my
shit
at
TSA
(fleek)
Ich
bin
zu
fresh,
um
all
mein
Zeug
beim
TSA
auszuziehen
(fresh)
I
know
we
met
today
but
I'ma
need
that
shit
today
(straight
up)
Ich
weiß,
wir
haben
uns
heute
erst
getroffen,
aber
ich
brauch
das
heute
noch
(ehrlich)
Might
go
extra-extra
just
so
I
could
see
they
face
(Hit-Boy,
straight
up,
damn)
Geh
vielleicht
extra-extra,
nur
um
ihr
Gesicht
zu
sehen
(Hit-Boy,
ehrlich,
verdammt)
Keep
X's
and
O's
in
interchange,
yeah
(ooh)
Behalte
X
und
O
im
Wechsel,
ja
(ooh)
Hit
three
in
a
row,
that's
just
a
game
Drei
hintereinander
treffen,
das
ist
nur
ein
Spiel
Big
rings
in
a
row
all
down
my
fingers
(ooh)
Große
Ringe
in
einer
Reihe
an
meinen
Fingern
(ooh)
I
can't
even
hold
my
baggage
claim
Kann
nicht
mal
mein
Gepäck
halten
Tryna
snatch
you
home,
my
Lithuania
(ooh,
oh)
Versuch,
dich
mit
nach
Hause
zu
nehmen,
mein
Litauen
(ooh,
oh)
Pats,
do
you
mind?
(yeah)
One
of
a
kind
Pats,
stört's
dich?
(yeah)
Einmalig
Get
you
to
sign
(to
sign),
I
took
the
fine
(yeah)
Bring
dich
zum
Unterschreiben
(unterschreiben),
ich
nahm
die
Strafe
(yeah)
Mulholland
Drive,
I
hesitate
and
weave
Mulholland
Drive,
ich
zöger
und
schlängel
mich
And
hit
that
line,
I
hit
more,
say
the
least
(lit)
Und
treff
die
Linie,
ich
treff
mehr,
um's
mal
so
zu
sagen
(lit)
Got
to
stacks
to
side,
keep
that
for
bro
and
peeps
Habe
Stapel
auf
der
Seite,
behalt
das
für
Bro
und
Leute
With
all
the
rhymes
(straight
up),
risk
it
Mit
all
den
Reimen
(ehrlich),
riskier's
And
a
nigga
tell
you
risqué,
lil'
hoes
keep
tryin'
Und
ein
Nigga
sagt
dir
risqué,
kleine
Schlampen
versuchen's
By
the
end
of
the
day,
my
M's
gettin'
wired
Am
Ende
des
Tages
werden
meine
M's
verdrahtet
My
own
rounds
for
every
round
we
tried
(Yeah)
Meine
eigenen
Runden
für
jede
Runde,
die
wir
versuchten
(Yeah)
I'm
sensei,
senseless,
same
time
Ich
bin
Sensei,
sinnlos,
gleichzeitig
Two
drank,
two
cups
poured
up
Zwei
Drinks,
zwei
Tassen
voll
I'm
insanely
down,
slowed
up
Ich
bin
komplett
drauf,
verlangsamt
(She
built
round,
butt
bubbled
up)
(Sie
ist
rund,
ihr
Hintern
blubbert)
Don't
inflame
me
now,
go
nuts
Mach
mich
nicht
wütend
jetzt,
dreh
durch
I
keep
flame
right
by
my
guts
Ich
halt
die
Flamme
nah
an
meinem
Bauch
It
was
out
but
now
its
tucked
War
draußen,
jetzt
ist's
versteckt
Know
back
home
they
proud
of
us
right
now
Weiß,
daheim
sind
sie
stolz
auf
uns
jetzt
Bitch,
I'm
back
and
it's
a
PSA
(Woah,
woah)
Schlampe,
ich
bin
zurück
und
das
ist
'ne
PSA
(Woah,
woah)
I'm
too
fleek
to
take
off
all
my
shit
at
TSA
(fleek)
Ich
bin
zu
fresh,
um
all
mein
Zeug
beim
TSA
auszuziehen
(fresh)
I
know
we
met
today
but
I'ma
need
that
shit
today
(straight
up)
Ich
weiß,
wir
haben
uns
heute
erst
getroffen,
aber
ich
brauch
das
heute
noch
(ehrlich)
Might
go
extra-extra
just
so
I
could
see
they
face
(straight
up,
damn)
Geh
vielleicht
extra-extra,
nur
um
ihr
Gesicht
zu
sehen
(ehrlich,
verdammt)
Keep
X's
and
O's
in
interchange,
yeah
(ooh)
Behalte
X
und
O
im
Wechsel,
ja
(ooh)
Hit
three
in
a
row,
that's
just
a
game
Drei
hintereinander
treffen,
das
ist
nur
ein
Spiel
Big
rings
in
a
row
all
down
my
fingers
(ooh)
Große
Ringe
in
einer
Reihe
an
meinen
Fingern
(ooh)
I
can't
even
hold
my
baggage
claim
Kann
nicht
mal
mein
Gepäck
halten
Tryna
snatch
you
home,
my
Lithuania
(ooh,
oh)
Versuch,
dich
mit
nach
Hause
zu
nehmen,
mein
Litauen
(ooh,
oh)
(Psycho,
woah,
woah)
(Psycho,
woah,
woah)
Lil'
bitch,
don't
talk
to
me
like
I'm
not
me
(no)
Kleine
Schlampe,
red
nicht
mit
mir,
als
wär
ich
nicht
ich
(nein)
Graveyard,
up
late,
shit,
I'm
with
the
zombies
(up)
Friedhof,
lange
wach,
shit,
ich
bin
bei
den
Zombies
(up)
Goin'
insane,
hard
to
contain
Werd
verrückt,
schwer
zu
bändigen
Can't
miss
a
beat,
my
heart
is
not
the
same
Kann
keinen
Takt
verpassen,
mein
Herz
ist
nicht
dasselbe
You
know
it's
flame
if
I'm
in
this
hoe
with
Scotty
Du
weißt,
es
brennt,
wenn
ich
in
der
Bitch
mit
Scotty
bin
Long
list
of
problems,
long
list
of
blessings
Lange
Liste
von
Problemen,
lange
Liste
von
Segnungen
Making
sure
the
first
one
never
out-weight
the
second,
yeah
Sorge
dafür,
dass
das
erste
das
zweite
nie
überwiegt,
yeah
Military
with
the
tactics,
multi-millions,
multi-facet
Militärisch
mit
der
Taktik,
Multi-Millionen,
Multi-Facetten
She
like
Prince
and
Michael
Jackson
Sie
mag
Prince
und
Michael
Jackson
Purple
Rain
and
mirrors
dancin'
Purple
Rain
und
Spiegel
tanzen
Savage
Fenty
matching
with
the
lingerie
socks
Savage
Fency
passend
zur
Dessous-Socke
Didn't
know
they
made
them
'til
I
took
'em
off
and
I
popped
Wusste
nicht,
dass
es
die
gibt,
bis
ich
sie
auszog
und
poppte
Her
momma
60
but
look
29
and
that's
a
great
sign
Ihre
Mama
60,
sieht
aus
wie
29
und
das
ist
ein
gutes
Zeichen
Could
take
over
any
tri-state
without
even
trying
Könnte
jeden
Tri-State
übernehmen
ohne
es
zu
versuchen
And
I'm
prayin'
for
my
ex's
and
my
enemies
(straight
up)
Und
ich
bete
für
meine
Ex's
und
meine
Feinde
(ehrlich)
'Cause
they
gon'
need
all
the
help
they
can
get
if
it
isn't
me
(I
swear)
Weil
sie
alle
Hilfe
brauchen,
die
sie
kriegen
können,
wenn
ich's
nicht
bin
(Ich
schwör)
Success
is
a
chain
reaction,
I'm
the
fuckin'
missing
link
Erfolg
ist
eine
Kettenreaktion,
ich
bin
das
fehlende
Glied
In
the
world
where
niggas
would
do
anything
for
everything,
damn
(damn)
In
einer
Welt,
wo
Niggas
alles
für
alles
tun
würden,
verdammt
(verdammt)
Keep
X's
and
O's
in
interchange,
yeah
(woah)
Behalte
X
und
O
im
Wechsel,
ja
(woah)
Hit
three
in
a
row,
that's
just
a
game
(game,
bitch)
Drei
hintereinander
treffen,
das
ist
nur
ein
Spiel
(Spiel,
Bitch)
Big
rings
in
a
row
all
down
my
fingers
(woah)
Große
Ringe
in
einer
Reihe
an
meinen
Fingern
(woah)
I
can't
even
hold
my
baggage
claim
Kann
nicht
mal
mein
Gepäck
halten
Tryna
snatch
you
home,
my
Lithuania
(ooh,
oh)
Versuch,
dich
mit
nach
Hause
zu
nehmen,
mein
Litauen
(ooh,
oh)
I
had
to
reset
it,
my
credit
on
better
and
go
'head
and
vet
it
Musste
es
zurücksetzen,
mein
Kredit
ist
besser
und
geh
vor
und
prüf
es
I
pullin'
her
head,
talkin'
shit
and,
yeah,
I
got
a
lil'
fetish
Ich
zieh
sie
am
Kopf,
rede
Scheiße
und
ja,
ich
hab
'nen
kleinen
Fetisch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Michael Anderson, Jacques Webster, Chauncey Alexander Hollis, Rafael Brown
Attention! Feel free to leave feedback.