Lyrics and translation Big Sean feat. Kanye West & John Legend - One Man Can Change the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
used
to
tell
me
Мне
говорили:
Used
to
tell
me
Раньше
говорил
мне
I
hope
you
learn
to
make
it
on
your
own
"Надеюсь,
ты
научишься
добиваться
всего
сам,
And
if
you
love
yourself
just
know
you'll
never
be
alone
И
если
ты
полюбишь
себя,
то
знай,
что
никогда
не
будешь
одинок.
I
hope
that
you
get
everything
you
wanted
that
you
chose
Надеюсь,
ты
получишь
всё,
что
хочешь,
всё,
что
ты
выбрал,
I
hope
that
it's
the
realest
thing
that
you
ever
know
Надеюсь,
это
самое
искреннее,
что
ты
узнаешь.
Hope
you
get
the
pretty
girls
that's
pretty
at
everything
Надеюсь,
у
тебя
будут
красивые
девушки,
это
же
здорово
и
всё
такое,
Million-dollar
cribs,
havin'
million-dollar
dreams
Квартиры
за
миллион
долларов
и
мечты
на
миллион,
And
when
you
get
it
all
just
remember
one
thing
А
когда
у
тебя
всё
это
будет,
помни
одно,
Remember
one
thing
Помни
одно
—
That
one
man
could
change
the
world
Этот
один
человек
может
изменить
мир
That
one
man
could
change
the
world
Этот
один
человек
может
изменить
мир
All
I,
all
I
wanted
was
a
hundred
million
dollars
and
a
bad
chick
Всё,
всё
чего
я
хотел
– сто
миллионов
долларов
и
отвязную
цыпочку,
Imagine
this
so
much
some
nights
it
felt
like
that
I
had
it
Так
живо
воображал
это,
что
порой
ночами
мне
казалось,
что
это
у
меня
уже
есть.
Back
on
the
mattress
Но
я
опять
лежал
на
матрасе,
Starin'
at
the
ceilin'
tryna
to
connect
the
dots
Глядел
в
потолок,
пытаясь
связать
точки,
But
its
hard
makin'
those
attachments
Но
так
тяжело
соединить
их.
I'm
talkin'
dreamin'
so
hard,
some
nights
it
felt
like
draft
day
Я
говорю
о
жгучих
мечтах,
порой
ночами
мне
казалось,
что
наступил
день
драфта,
You
know,
my-my
step
brother
used
to
flip
them
bags
outside
the
crib
Понимаете,
мой
сводный
брат
ходил
с
пакетиками
по
улице,
будто
выносил
мусор,
Like
it
was
trash
day,
no
Kim
K,
but
he
bagged
yay
(Ye)
Ким
К.
не
было,
но
он
цеплял
йей.
But
when
you're
getting
fast
money,
slow
down,
don't
crash
Когда
к
тебе
текут
быстрые
деньги,
притормози,
не
попади
в
аварию,
With
all
the
drive
in
the
world,
swear
you
still
need
gas
В
мире
столько
дорог,
но,
отвечаю,
тебе
ещё
нужно
топливо.
Look,
think
about
it,
close
your
eyes,
dream
about
it
Короче,
подумай
об
этом,
закрой
глаза,
помечтай
об
этом,
Tell
your
team
about
it,
go
make
million
dollar
schemes
about
it
Расскажи
об
этом
своей
команде,
разработайте
схему
на
миллион
долларов.
Success
is
on
the
way,
I
feel
it
in
the
distance
Успех
уже
замаячил,
я
чувствую
его
вдалеке,
Used
to
look
up
at
the
stars
and
be
like
ain't
too
much
that's
different
Раньше
я
смотрел
на
звёзды
и
думал:
"Не
такие
уж
мы
и
разные:
I
be
shinin',
they
be
shinin',
get
your
one
shot
don't
you
miss
it
Я
сияю
— они
сияют".
Получи
свой
единственный
шанс,
не
упусти
его.
What
you
know
bout'
wakin'
up
everyday
like
you
on
a
mission?
Что
ты
знаешь
о
том,
каково
просыпаться
каждый
день
с
одной
и
той
же
целью?
And
I
hope
you
learn
to
make
it
on
your
own
"Надеюсь,
ты
научишься
добиваться
всего
сам,
And
if
you
love
yourself,
just
know
you'll
never
be
alone
И
если
ты
полюбишь
себя,
то
знай,
что
никогда
не
будешь
одинок.
I
hope
that
you
get
everything
you
want
and
that
you
chose
Надеюсь,
ты
получишь
всё,
что
хочешь,
всё,
что
ты
выбрал,
I
hope
that
it's
the
realest
thing
that
you
ever
know
Надеюсь,
это
самое
искреннее,
что
ты
узнаешь.
Hope
you
get
the
pretty
girls,
that's
pretty
and
everything
Надеюсь,
у
тебя
будут
красивые
девушки,
это
же
здорово
и
всё
такое,
Million-dollar
cribs,
havin'
million
dollar
dreams
Квартиры
за
миллион
долларов
и
мечты
на
миллион,
And
when
you
get
it
all
just
remember
one
thing
А
когда
у
тебя
всё
это
будет,
помни
одно,
Remember
one
thing
Помни
одно
—
One
man
could
change
the
world
Этот
один
человек
может
изменить
мир
One
man
could
change
the
world
Этот
один
человек
может
изменить
мир
My
grandma
told
me,
"If
you
write
your
name
in
stone
you'll
never
get
the
white-out"
Бабушка
говорила
мне:
"Если
высечешь
своё
имя
в
камне,
то
его
уже
никогда
не
сотрут".
I
grinded
out
that
black
hole
then
performed
up
at
the
White
House
Я
выкарабкался
из
чёрной
дыры,
а
после
выступал
в
Белом
доме,
Standin'
next
to
Jim
Carrey,
we
traded
stories
then
laughed
Стоял
рядом
с
Джимом
Керри,
мы
травили
байки
и
смеялись,
I
said
you
not
the
only
one
I
know
got
rich
wearin'
masks
Я
сказал
ему:
"Ты
не
единственный
из
моих
знакомых,
кто
разбогател,
надевая
маску".
Where
I'm
from
I
swear
they
broke,
they
need
way
more
than
the
cast
Там,
откуда
я
родом,
отвечаю,
все
на
мели,
одним
буксиром
там
не
обойдёшься,
We
need
more
than
what
you
have
Нам
нужно
больше,
чем
у
вас
есть
And
then
we
need
more
than
that
И
тогда
нам
нужно
больше,
чем
это
But
how
am
I
supposed
to
say
I'm
tired
Как
я
могу
говорить,
что
устал,
If
that
girl
from
West
Virginia
came
up
in
conditions
that
I
couldn't
survive
Если
девчушка
из
Западной
Виргинии
выросла
в
условиях,
в
которых
я
бы
не
выжил,
Went
to
war,
came
back
alive
Ушел
на
войну,
вернулся
живым
On
top
of
that
became
a
female
black
captain
В
довершении
всего
стала
чернокожей
женщиной-капитаном
во
времена,
When
being
black
you
had
to
extra-extra
try
Когда,
если
ты
был
чёрным,
нужно
было
лезть
из
кожи
вон.
Way
before
James
Brown
made
us
proud
Ещё
задолго
до
того,
как
Джеймс
Браун
заставил
нас
гордиться,
She
bought
a
crib
on
the
same
street
as
Marvin
Gaye
Она
купила
дом
на
той
же
улице,
что
и
Марвин
Гэй,
Right
there
on
Outer
Drive,
and
she
taught
me
how
to
drive
Прямо
там,
на
Аутер-драйв,
она
научила
меня
водить
машину,
And
she
raised
the
kids,
then
the
kids'
kids,
and
she
did
it
right
Она
вырастила
детей,
а
после
детей
детей
и
сделала
это
хорошо,
Taught
me
how
to
love,
taught
me
not
to
cry
Научила
меня
любить,
научила
меня
не
плакать.
When
I
die,
I
hope
you
teach
me
how
to
fly
Надеюсь,
когда
я
умру,
ты
научишь
меня
летать,
All
my
life
you've
been
that
angel
in
disguise,
saying
Всю
мою
жизнь
ты
была
ангелом
в
человеческом
обличье,
ты
говорила...
I
hope
you
learn
to
make
it
on
your
own
"Надеюсь,
ты
научишься
добиваться
всего
сам,
And
if
you
love
yourself,
just
know
you'll
never
be
alone
И
если
ты
полюбишь
себя,
то
знай,
что
никогда
не
будешь
одинок.
I
hope
that
you
get
everything
you
wanted
that
you
chose
Надеюсь,
ты
получишь
всё,
что
хочешь,
всё,
что
ты
выбрал,
I
hope
that
it's
the
realest
thing
that
you
ever
know
Надеюсь,
это
самое
искреннее,
что
ты
узнаешь.
Hope
you
get
the
pretty
girls,
that's
pretty
and
everything
Надеюсь,
у
тебя
будут
красивые
девушки,
это
же
здорово
и
всё
такое,
Million
dollar
cribs
havin'
million
dollar
dreams
Квартиры
за
миллион
долларов
и
мечты
на
миллион,
And
when
you
get
it
all,
just
remember
one
thing
А
когда
у
тебя
всё
это
будет,
помни
одно,
Remember
one
thing
Помни
одно
—
That
one
man
can
change
the
world
Этот
один
человек
может
изменить
мир
That
one
man
could
change
the
world
Этот
один
человек
может
изменить
мир
Thank
you
for
callin'
me,
been
thinkin'
about
me
Бабушка:
Спасибо,
что
звонишь
мне,
что
думаешь
обо
мне.
It's
all
good
I
love
you
grandma
Все
хорошо,
я
люблю
тебя,
бабушка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANDERSON SEAN MICHAEL, STEPHENS JOHN ROGER, WEST KANYE, DEAN MIKE, JOHNSON AMAIRE
Attention! Feel free to leave feedback.