Big Sean feat. The-Dream - Live This Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Big Sean feat. The-Dream - Live This Life




Oh shit, I'm finally famous
О, черт, я наконец-то знаменит
And I'm rollin' with the motherfuckin' top down
И я катаюсь с опущенным гребаным верхом.
How can you blame us?
Как ты можешь винить нас?
I wanna break you off like right now
Я хочу порвать с тобой прямо сейчас
I'd do it, hey
Я бы сделал это, Эй
I'd do it, multi-millionaire, oh yeah, oh yeah
Я бы сделал это, мультимиллионер, О да, О да
I wanna break you off like right now
Я хочу порвать с тобой прямо сейчас
I wanna break you off like right now
Я хочу порвать с тобой прямо сейчас
Hell, yeah, nigga, high right now
Черт возьми, да, ниггер, прямо сейчас под кайфом
That's the reason I said, "Hi", right now
Вот почему я сказал "Привет" прямо сейчас.
Come have the time of your life right now
Приходи и получи лучшее время в своей жизни прямо сейчас
All you gotta do is close your eyes right now
Все что тебе нужно сделать это закрыть глаза прямо сейчас
This shit classic, they ask, "Where your outfit from?"
Это классика дерьма, они спрашивают: "откуда твой прикид?"
Please, The Saks Fifth, first class
Пожалуйста, пятый "Сакс", первый класс.
Only culture games and practice
Только культура игры и практика
Oh, you athletic? Shit, show me on the mattress
О, ты Атлетик? черт, покажи мне на матрасе
'Cause it's already night time
Потому что уже ночь.
And I feel like the right time
И я чувствую, что сейчас самое подходящее время.
Twistin' up my fingers like the young P-A-C
Скручиваю пальцы, как юный П-а-Си.
B-I-G but she just call me D-A-D
Б-и-Г, но она зовет меня просто Д-А-Д
I do it
Я делаю это.
Oh shit, I'm finally famous
О, черт, я наконец-то знаменит
And I'm rollin' with the motherfuckin' top down
И я катаюсь с опущенным гребаным верхом.
How can you blame us?
Как ты можешь винить нас?
I wanna break you off like right now
Я хочу порвать с тобой прямо сейчас
And I'ma need that penthouse on top of the world
И мне нужен этот пентхаус на вершине мира,
That Detroit player on top of the world
этот игрок из Детройта на вершине мира.
Detroit players on top of your girl
Детройтские игроки верхом на твоей девушке
It's been a hell of a night, what a beautiful life
Это была адская ночь, какая прекрасная жизнь!
Let's show them how to live this life?
Давай покажем им, как жить этой жизнью?
Show them how to live this life
Покажи им, как жить этой жизнью.
Fancy things, flashin' lights
Причудливые штучки, сверкающие огоньки
It's been a hell of a night, what a beautiful life
Это была адская ночь, какая прекрасная жизнь!
Hell, yeah, nigga, gone right now
Черт возьми, да, ниггер, ушел прямо сейчас
That's why we should get gone right now
Вот почему мы должны уйти прямо сейчас.
I'm tryin' to get you home right now
Я пытаюсь отвезти тебя домой прямо сейчас.
I bet I could turn you on right now
Держу пари, я мог бы завести тебя прямо сейчас.
Really I can't call it
Правда, я не могу это назвать.
Stress turned me to a weed head
Стресс превратил меня в сорную голову.
And parties to a alcoholic
И вечеринки с алкоголиком
And money turned me into a workaholic
Деньги превратили меня в трудоголика.
And money turned her into a twerkaholic
А деньги превратили ее в тверкаголику.
Yeah, do it, do it, yeah, do it with no hands
Да, сделай это, сделай это, да, сделай это без рук.
Do it like you do it when you do it with your man
Делай это так, как ты делаешь это со своим мужчиной.
I could pull up in a Honda Civic, pullin' bitches
Я мог бы подъехать на "Хонде Сивик", подтягивая сучек.
It ain't about the cars, 'bout the nigga that's up in it
Дело не в машинах, а в ниггере, который в них сидит.
Right here and all I need is a minute
Прямо здесь и все что мне нужно это минутка
Start it up, guaranteed I'ma finish
Начинай, гарантирую, что закончу.
In the night time, I feel like the right time
В ночное время я чувствую, что это самое подходящее время
So here go the drink you've been waitin' all life for
А вот и выпивка, которую ты ждал всю жизнь.
Make sure the motherfucker ice cold
Убедись что этот ублюдок ледяной
My jewelry is ice cold, stone is albino
Мои украшения холодны как лед, камень-альбинос.
'Cause you're burnin' up, your outfit is dyno
Потому что ты горишь, твой наряд-Дино.
Let's give 'em a light show
Давайте устроим им световое шоу
I ain't Paul McCartney or John Lennon
Я не Пол Маккартни и не Джон Леннон.
I ain't buyin' Beetles, I'm buyin' Benzes
Я не покупаю Жуков, Я покупаю бензин.
They mad at you, mamacita
Они злятся на тебя, Мамасита.
'Cause them bitches look like Bobby Bonilla
Потому что эти сучки похожи на Бобби Бониллу
Oh shit, I'm finally famous
О, черт, я наконец-то знаменит
And I'm rollin' with the motherfuckin' top down
И я катаюсь с опущенным гребаным верхом.
How can you blame us?
Как ты можешь винить нас?
I wanna break you off like right now
Я хочу порвать с тобой прямо сейчас
And I'ma need that penthouse on top of the world
И мне нужен этот пентхаус на вершине мира,
That Detroit player on top of the world
этот игрок из Детройта на вершине мира.
Detroit players on top of your girl
Детройтские игроки верхом на твоей девушке
It's been a hell of a night, what a beautiful life
Это была адская ночь, какая прекрасная жизнь!
Let's show them how to live this life
Давай покажем им, как жить этой жизнью.
Show them how to live this life
Покажи им, как жить этой жизнью.
Fancy things, flashin' lights
Причудливые штучки, сверкающие огоньки
It's been a hell of a night, what a beautiful life
Это была адская ночь, какая прекрасная жизнь!
Show them how to live this life
Покажи им, как жить этой жизнью.
Show them how to live this life
Покажи им, как жить этой жизнью.
Show them how to live this life
Покажи им, как жить этой жизнью.
It's been a hell of a night, what a beautiful life
Это была адская ночь, какая прекрасная жизнь!
Multi-millionaire
Мультимиллионер
I wanna break you off like right now
Я хочу порвать с тобой прямо сейчас
Let's show them how to live this life
Давай покажем им, как жить этой жизнью.
Let's show them how to live this life
Давай покажем им, как жить этой жизнью.
Let's show them how to live this life
Давай покажем им, как жить этой жизнью.
Show them how to live this life
Покажи им, как жить этой жизнью.
Let's show them how to live this life
Давай покажем им, как жить этой жизнью.
Show them how to live this life
Покажи им, как жить этой жизнью.
Let's show them how to live this life
Давай покажем им, как жить этой жизнью.
Show them how to live this life
Покажи им, как жить этой жизнью.
Let's show them how to live this life
Давай покажем им, как жить этой жизнью.
Show them how to live this life
Покажи им, как жить этой жизнью.
Let's show them how to live this life
Давай покажем им, как жить этой жизнью.
Show them how to live this life
Покажи им, как жить этой жизнью.
Let's show them how to live this life
Давай покажем им, как жить этой жизнью.
Show them how to live this life
Покажи им, как жить этой жизнью.
Let's show them how to live this life
Давай покажем им, как жить этой жизнью.
Show them how to live this life
Покажи им, как жить этой жизнью.
Let's show them how to live this life
Давай покажем им, как жить этой жизнью.
Show them how to live this life
Покажи им, как жить этой жизнью.
Let's show them how to live this life
Давай покажем им, как жить этой жизнью.
Show them how to live this life
Покажи им, как жить этой жизнью.
Let's show them how to live this life
Давай покажем им, как жить этой жизнью.
Show them how to live this life
Покажи им, как жить этой жизнью.
Let's show them how to live this life
Давай покажем им, как жить этой жизнью.
Show them how to live this life
Покажи им, как жить этой жизнью.





Writer(s): ANDERSON SEAN MICHAEL, NASH TERIUS YOUNGDELL, WILSON ERNEST DION, RANDOLPH KEVIN, WYREMAN STEVE


Attention! Feel free to leave feedback.