Big Sean - Harder Than My Demons - translation of the lyrics into German

Harder Than My Demons - Big Seantranslation in German




Harder Than My Demons
Härter als meine Dämonen
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
I know we gon' make it if Mike WiLL Made-It, yeah
Ich weiß, wir schaffen das, wenn Mike WiLL Made-It, yeah
New tags, toe tags (Woah, woah)
Neue Tags, Leichensäcke (Woah, woah)
No more breaks, dawg, it's time to break hearts (Break hearts)
Keine Pausen mehr, Junge, jetzt brechen wir Herzen (Brechen Herzen)
I don't take disrespect, I take charge (Woah)
Ich nehme keinen Respektlos, ich übernehme das Kommando (Woah)
I'm in the mirror lookin' at a work of art (Like, God)
Ich schau im Spiegel, seh ein Kunstwerk (Wie, Gott)
Hard work don't mean shit if it ain't smart (Ain't smart, ooh)
Harte Arbeit bringt nichts, wenn sie nicht klug ist (Nicht klug, ooh)
I'ma run the play up to the max (Like that)
Ich spiel das Spiel bis zum Maximum (Genau so)
So if I don't know you, don't owe you, I gotta tax (Woah, woah)
Also wenn ich dich nicht kenn, dir nichts schuld, werd ich dich zur Kasse bitten (Woah, woah)
I got enough sense, and I slipped through the cracks (Woah)
Ich hab genug Verstand und bin durch die Ritzen geschlüpft (Woah)
And, nowadays, I wear my smile like a mask
Und heutzutage trag ich mein Lächeln wie ne Maske
I'm the idols I looked up to in my past
Ich bin die Idole, zu denen ich früher aufgeschaut hab
All natural, Doctor Sebi, you gon' have to CBD me
Ganz natürlich, Doctor Sebi, du wirst mich CBD-en müssen
I been watchin' what they feed (Woah, woah)
Ich hab beobachtet, was sie mir füttern (Woah, woah)
I like when she tеll me with her body language that she need me (Yeah)
Ich mags, wenn sie mir mit ihrer Körpersprache zeigt, dass sie mich braucht (Yeah)
See my third eye is on left eye, I can't let them Eazy-E me
Seh mein drittes Auge ist auf Left Eye, ich lass mich nicht Eazy-E-en
No sir (Sir), I don't even do flu shots
Nein Sir (Sir), ich mach nicht mal Grippeschutz
Clique with me everywhere I go, so every pic a group shot (Shot)
Meine Leute sind überall dabei, also jedes Bild ein Gruppenfoto (Shot)
I done wiggled out the noose knot (Damn)
Ich hab mich aus der Schlinge gewunden (Verdammt)
They been lyin' to me my whole life,
Sie haben mich mein ganzes Leben angelogen,
I finally found the truth out (God)
ich hab endlich die Wahrheit rausgefunden (Gott)
Like they don't gotta love you if they need you (Woah)
Sie müssen dich nicht lieben, nur weil sie dich brauchen (Woah)
Got angels and demons on a three-way (Woah)
Hab Engel und Dämonen in ner Dreierkonferenz (Woah)
And they ain't comin' to no agreement
Und die kommen zu keiner Einigung
And I still be feelin' broke again, if I'm gettin' money
Und ich fühl mich immer noch pleite, selbst wenn ich Geld mach
And my team ain't gettin' cream until we cremate (Whew)
Und mein Team kriegt keinen Cent, bis wir sie einäschern (Puh)
Big headlines, I'm talkin' CNN (CNN, woah)
Riesen Schlagzeilen, ich red von CNN (CNN, woah)
I see a hatin' bitch like, "Hi, it's me again" (Me again, woah)
Seh einen Hasser und sag "Hi, ich bins schon wieder" (Schon wieder, woah)
They like "Why you feel so good?" (Man)
Sie fragen "Warum fühlst du dich so gut?" (Mann)
I'm like "Why I need a reason?
Ich sag "Warum brauch ich einen Grund?
" (Straight up, straight up, straight up)
" (Einfach so, einfach so, einfach so)
Lot of salt, lot of shade bein' thrown my way, man
Viel Salz, viel Hass der mir entgegenkommt, Mann
I guess it's just the season (Damn, throw it)
Ich glaub, das ist einfach die Jahreszeit (Verdammt, wirf es)
But I gotta thank God though
Aber ich muss Gott danken
'Cause he got me workin' harder than my demons (Woah, woah)
Denn er lässt mich härter arbeiten als meine Dämonen (Woah, woah)
God got me workin' harder than my demons (Woah)
Gott lässt mich härter arbeiten als meine Dämonen (Woah)
God got me workin' harder than my, hol' up
Gott lässt mich härter arbeiten als meine, warte
God got me workin' harder than my demons
Gott lässt mich härter arbeiten als meine Dämonen
God got me workin' harder than my demons
Gott lässt mich härter arbeiten als meine Dämonen
God got me workin' harder than my-
Gott lässt mich härter arbeiten als meine-
Luther Vandross, never too much (Too much)
Luther Vandross, niemals zu viel (Zu viel)
Now we two up, who, us?
Jetzt sind wir zu zweit, wer, wir?
Yeah, real ones learn the work through us (Through)
Ja, echte lernen die Arbeit durch uns (Durch)
Baby girl wanna dance, wanna groove, wanna vibe
Babygirl will tanzen, will grooven, will viben
But you know my best move is the one where you end up on my side
Aber du kennst meinen besten Move, den wo du am Ende auf meiner Seite landest
The ground on the mountain top feel the same as rock-bottom (Bottom)
Der Boden auf dem Gipfel fühlt sich an wie der Tiefpunkt (Tiefpunkt)
Quit my fuckin' job, that's when the real work started
Hab meinen scheiß Job gekündigt, da fing die echte Arbeit an
Still showed up every mornin',
Trotzdem jeden Morgen aufgetaucht,
Every evenin' of every season (Straight up, woah)
jeden Abend jeder Jahreszeit (Einfach so, woah)
What's the reason? God got me workin' harder than my-
Was ist der Grund? Gott lässt mich härter arbeiten als meine-
Demon (Mmm)
Dämonen (Mmm)
Harder than my demons (Demons, harder than my demons)
Härter als meine Dämonen (Dämonen, härter als meine Dämonen)
Harder than my demons, demons, demons, demons
Härter als meine Dämonen, Dämonen, Dämonen, Dämonen
I been fightin' every season
Ich kämpfe jede Jahreszeit
Harder than my demons
Härter als meine Dämonen





Writer(s): Michael Len Ii Williams, Cydel Charles Young, Justin Johnson, Khalil Abdul Rahman, Travis Walton, Thomas Anthony Whitfield, Sean Anderson, Amaire Carter Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.