Lyrics and translation Big Sean - Harder Than My Demons
Woah,
woah,
woah
Уоу,
уоу,
уоу
I
know
we
gon'
make
it
if
Mike
WiLL
Made-It,
yeah
Я
знаю,
что
мы
сделаем
это,
если
Майк
Уилл
сделает
это,
да
New
tags,
toe
tags
(Woah,
woah)
Новые
бирки,
бирки
на
пальцах
ног
(Уоу,
уоу)
No
more
breaks,
dawg,
it's
time
to
break
hearts
(Break
hearts)
Больше
никаких
перерывов,
чувак,
пришло
время
разбивать
сердца
(разбивать
сердца).
I
don't
take
disrespect,
I
take
charge
(Woah)
Я
не
терплю
неуважения,
я
беру
ответственность
на
себя
(ого!)
I'm
in
the
mirror
lookin'
at
a
work
of
art
(Like,
God)
Я
смотрю
в
зеркало
на
произведение
искусства
(например,
на
Бога).
Hard
work
don't
mean
shit
if
it
ain't
smart
(Ain't
smart,
ooh)
Тяжелая
работа
ни
хрена
не
значит,
если
она
не
умна
(не
умна,
ох).
I'ma
run
the
play
up
to
the
max
(Like
that)
Я
доведу
игру
до
максимума
(вот
так).
So
if
I
don't
know
you,
don't
owe
you,
I
gotta
tax
(Woah,
woah)
Так
что
если
я
не
знаю
тебя,
то
не
должен
тебе,
я
должен
заплатить
налог
(Уоу,
уоу).
I
got
enough
sense,
and
I
slipped
through
the
cracks
(Woah)
У
меня
хватило
здравого
смысла,
и
я
проскользнул
сквозь
трещины
(ого!)
And,
nowadays,
I
wear
my
smile
like
a
mask
И
теперь
я
ношу
свою
улыбку,
как
маску.
I'm
the
idols
I
looked
up
to
in
my
past
Я
идолы,
на
которых
равнялся
в
прошлом.
All
natural,
Doctor
Sebi,
you
gon'
have
to
CBD
me
Все
естественно,
доктор
Себи,
вам
придется
использовать
КБР
для
меня.
I
been
watchin'
what
they
feed
mе
(Woah,
woah)
Я
наблюдал
за
тем,
чем
они
меня
кормят
(Уоу,
уоу).
I
like
when
she
tеll
me
with
her
body
language
that
she
need
me
(Yeah)
Мне
нравится,
когда
она
говорит
мне
языком
тела,
что
я
ей
нужен
(да).
See
my
third
eye
is
on
left
eye,
I
can't
let
them
Eazy-E
me
Видишь
ли,
мой
третий
глаз
находится
на
левом
глазу,
я
не
могу
позволить
им
Изи-и-ить
меня.
No
sir
(Sir),
I
don't
even
do
flu
shots
Нет,
сэр
(Сэр),
я
даже
не
делаю
прививок
от
гриппа.
Clique
with
me
everywhere
I
go,
so
every
pic
a
group
shot
(Shot)
Клика
со
мной
везде,
куда
бы
я
ни
пошел,
так
что
каждая
фотография-это
групповой
снимок
(Снимок).
I
done
wiggled
out
the
noose
knot
(Damn)
Я
уже
развязал
узел
петли
(черт).
They
been
lyin'
to
me
my
whole
life,
Они
лгали
мне
всю
мою
жизнь,
I
finally
found
the
truth
out
(God)
И
я
наконец-то
узнал
правду
(Боже).
Like
they
don't
gotta
love
you
if
they
need
you
(Woah)
Как
будто
они
не
должны
любить
тебя,
если
ты
им
нужен.
Got
angels
and
demons
on
a
three-way
(Woah)
У
меня
есть
ангелы
и
демоны
на
троих
(ого!)
And
they
ain't
comin'
to
no
agreement
И
они
не
придут
ни
к
какому
соглашению.
And
I
still
be
feelin'
broke
again,
if
I'm
gettin'
money
И
я
все
еще
чувствую
себя
разоренным,
если
получаю
деньги.
And
my
team
ain't
gettin'
cream
until
we
cremate
(Whew)
И
моя
команда
не
получит
сливок,
пока
нас
не
кремируют
(Фух).
Big
headlines,
I'm
talkin'
CNN
(CNN,
woah)
Большие
заголовки,
я
говорю
о
Си-Эн-Эн
(Си-эн-эн,
вау).
I
see
a
hatin'
bitch
like,
"Hi,
it's
me
again"
(Me
again,
woah)
Я
вижу
ненавистную
сучку,
типа:
"Привет,
это
снова
я"
(снова
я,
уоу).
They
like
"Why
you
feel
so
good?"
(Man)
Им
нравится:
"почему
тебе
так
хорошо?"
(мужчина)
I'm
like
"Why
I
need
a
reason?
Я
такой:
"Зачем
мне
причина?
" (Straight
up,
straight
up,
straight
up)
"(Конкретно,
конкретно,конкретно)
Lot
of
salt,
lot
of
shade
bein'
thrown
my
way,
man
Много
соли,
много
тени
бросают
в
мою
сторону,
чувак
I
guess
it's
just
the
season
(Damn,
throw
it)
Я
думаю,
это
просто
сезон
(черт,
брось
его).
But
I
gotta
thank
God
though
Но
все
же
я
должен
поблагодарить
Бога
'Cause
he
got
me
workin'
harder
than
my
demons
(Woah,
woah)
Потому
что
он
заставил
меня
работать
усерднее,
чем
мои
демоны
(Уоу,
уоу).
God
got
me
workin'
harder
than
my
demons
(Woah)
Бог
заставил
меня
работать
усерднее,
чем
мои
демоны.
God
got
me
workin'
harder
than
my,
hol'
up
Бог
заставил
меня
работать
усерднее,
чем
моя
...
God
got
me
workin'
harder
than
my
demons
Бог
заставил
меня
работать
усерднее,
чем
мои
демоны.
God
got
me
workin'
harder
than
my
demons
Бог
заставил
меня
работать
усерднее,
чем
мои
демоны.
God
got
me
workin'
harder
than
my-
Бог
заставил
меня
работать
усерднее,
чем
моя
...
Luther
Vandross,
never
too
much
(Too
much)
Лютер
Вандросс,
никогда
не
бывает
слишком
много
(слишком
много).
Now
we
two
up,
who,
us?
Теперь
мы
вдвоем,
кто,
мы?
Yeah,
real
ones
learn
the
work
through
us
(Through)
Да,
настоящие
учатся
работе
через
нас
(через
нас).
Baby
girl
wanna
dance,
wanna
groove,
wanna
vibe
Малышка
хочет
танцевать,
хочет
грустить,
хочет
вибрировать.
But
you
know
my
best
move
is
the
one
where
you
end
up
on
my
side
Но
ты
знаешь,
что
мой
лучший
ход-это
тот,
когда
ты
оказываешься
на
моей
стороне.
The
ground
on
the
mountain
top
feel
the
same
as
rock-bottom
(Bottom)
Земля
на
вершине
горы
ощущается
так
же,
как
скальное
дно
(дно).
Quit
my
fuckin'
job,
that's
when
the
real
work
started
Бросил
свою
гребаную
работу,
вот
тогда-то
и
началась
настоящая
работа.
Still
showed
up
every
mornin',
По-прежнему
появлялся
каждое
утро.
Every
evenin'
of
every
season
(Straight
up,
woah)
Каждый
вечер
каждого
сезона
(конкретно,
вау!)
What's
the
reason?
God
got
me
workin'
harder
than
my-
Бог
заставил
меня
работать
усерднее,
чем
моя
...
Harder
than
my
demons
(Demons,
harder
than
my
demons)
Жестче,
чем
мои
демоны
(демоны,
жестче,
чем
мои
демоны).
Harder
than
my
demons,
demons,
demons,
demons
Сильнее,
чем
мои
демоны,
демоны,
демоны,
демоны.
I
been
fightin'
every
season
Я
дрался
каждый
сезон.
Harder
than
my
demons
Сильнее,
чем
мои
демоны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Len Ii Williams, Cydel Charles Young, Justin Johnson, Khalil Abdul Rahman, Travis Walton, Thomas Anthony Whitfield, Sean Anderson, Amaire Carter Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.